陸遊選集(三)
關燈
小
中
大
道九年以後之作。
上闋懷念南鄭軍中的生活,下闋點出鬢殘心在,還和以前一樣地堅強。
夜遊宮 宮詞 獨夜寒侵翠被,奈幽夢不成還起。
欲寫新愁淚濺紙,憶承恩,嘆餘生,今至此。
蔌蔌燈花墜,問此際報人何事?咫尺長門過萬裡,恨君心,似危欄,難久倚。
〔宮詞〕一本有此二字。
〔獨夜〕孤獨的夜晚。
〔翠被〕皇宮所用的被,見《漢書·西域傳》。
〔濺〕音賤(jiàn),灑。
〔承恩〕古代妃嬪得到皇帝的寵幸,稱爲承恩。
〔問此際句〕古人用油燈,燈芯餘燼結成花彩,稱爲燈花。
相傳燈花可以報喜。
妃嬪失寵以後,無喜可報,故有此問。
〔咫尺長門句〕八寸曰咫,長門,漢宮名,皇帝所在處。
此言長門近在咫尺,但失寵以後,不可復見,相隔不止萬裡。
此詞不知何年作。
陸遊從南鄭調成都以後,自比爲失寵的妃嬪,認爲皇帝的心情驟變,不可久倚,隱指當日和王炎在南鄭布置作戰,曾得君主的同意,誰知君意反復,隻落得紛紛調出的處分。
末三句頗有怨意。
乾道九年,陸遊有《長門怨》、《長信宮詞》、《銅雀妓》三首(《詩稿》卷四)。
和這首詞的命意相似,因此這首詞可能是同時作的,而因爲語氣的更加激切,也可能是略早一些時作的。
漁家傲 寄仲高 東望山陰何處是?往來一萬三千裡。
寫得家書空滿紙,流清淚,書回已是明年事。
寄語紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟。
行徧天涯真老矣,愁無寐,鬢絲幾縷茶煙裏。
〔寄仲高〕一本有此三字。
仲高名升之,陸遊的同曾祖兄弟,長於遊十二歲。
在政治上,升之和秦檜接近,因此得到提拔。
檜死後,升之亦罷歸,死於淳熙元年(一一七四)。
〔紅橋〕橋名,在山陰。
〔扁舟〕小舟。
〔愁無寐〕愁中失眠。
〔鬢絲句〕鬢絲指鬢髮衰白蕭疏的形狀。
茶煙,烹茶時的水氣。
乾道九年(一一七三)或淳熙元年(一一七四)陸遊在川作。
他和升之的政治立場不同,但是因爲出身於封建家庭,私人間的關係還不壞。
在這首詞裏,看到他和升之的私人感情,但是更明顯地看到他心中的苦悶。
桃源憶故人 題華山圖 中原當日三川震,關輔回頭煨燼。
淚盡兩河征鎮,日望中興運。
秋風霜滿青青鬢,老卻新豐英俊。
雲外華山千仞,依舊無人問。
〔題華山圖〕一本有此四字。
華山一名太華山,在陝西省渭南縣,當時爲金人侵佔。
〔三川〕指伊水、洛水、河水。
靖康元年(一一二五)金人向東京進攻,撤退後次年再進,東京陷落。
中原句指此。
〔關輔〕見《獵罷夜飲示獨孤生》注。
〔煨燼〕灰燼。
煨音威(wēi),盆中火。
〔兩河〕黃河南北。
〔征鎮〕魏、晉以後官制,有征東、征西、征南、征北將軍,及鎮東、鎮西、鎮南、鎮北將軍,合稱征鎮。
兩河征鎮指黃河南北的軍事領袖;在陸遊寫這首詩的時代,特别指敵人後方的起義將士。
〔中興〕復興。
〔新豐英俊〕唐馬周少時在新豐旅舍,爲人所輕,太宗用爲監察禦史,後官至中書令。
陸遊詩中常以馬周自比。
《太息》(《詩稿》卷三十七)詩中兩絶句:“早歲元于利欲輕,但餘一念在功名,白頭不試平戎策,虛向江湖過此生。
關輔堂堂墮虜塵,渭城杜曲又逢春,安知今日新豐市,不有悠然獨酌人。
”此詞所言,正與《太息》相合,自言秋風起後,愈感衰老。
這首詞是乾道八年以後的作品。
上闋言敵人後方的起義軍將士,渴望祖國的復興。
下闋言自己愈感衰老,也沒有人考慮到收復華山的行動。
從詞中所言起義軍將士情況看,可能和《追憶征西幙中舊事》詩相關,因此這首詞的寫成,去乾道八年陸遊調回成都當不甚久。
極相思 江頭疎雨輕煙,寒食落花天,飜紅墜素,殘霞暗錦,一段凄然。
惆悵東君堪恨處,也不念冷落樽前。
那堪更看,漫空相趁,柳絮榆錢。
〔飜紅墜素兩句〕極寫落花的形形色色。
紅、霞都指紅花,素指白花,錦指彩色花。
〔東君〕春神。
〔相趁〕相互追逐。
〔柳絮榆錢〕柳樹種子上的柔毛和榆筴。
此詞不知何年作。
上半闋言落花。
下半闋因落花而怨及東君,尤其花落以後,看到柳絮榆錢的漫空相趁,更使他悵恨。
通首是比而出之以凄婉,這是陸遊的特點。
詩中如慶元元年(一一九五)的《雨夜書感》(《詩稿》卷三十二),因爲趙汝愚的罷黜,説起“春殘桃李盡,風雨閉空館”。
這是指在韓侂胄和趙汝愚的鬬争中,把和汝愚接近的人,斥逐殆盡。
陸遊此詞,當爲同時之作。
鵲橋仙 華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當年豪舉?酒徒一一取封侯,獨去作江邊漁父。
輕舟八尺,低篷二扇,占斷蘋洲煙雨。
鏡湖元自屬閑人,又何必君恩賜與? 〔雕鞍〕有雕刻圖案的馬鞍。
〔當年豪舉〕指乾道八年在南鄭軍中事。
〔酒徒〕飲酒的同伴。
〔占斷〕獨占。
〔蘋〕多年生草本,生淺水中。
蘋洲,産生蘋草的沙灘。
〔鏡湖〕見《春陰》注。
〔君恩賜與〕唐詩人賀知章請爲道士還鄉裡,玄宗許之,賜以鏡湖剡川一曲。
此詞不知何年作,當在淳熙十六年(一一八九)陸遊罷歸山陰以後。
上闋寫今昔對比,稍陳感慨;下闋寫鄉居生活,篇末二句,委曲傳出對於君主的不滿。
鵲橋仙 夜聞杜鵑 茅簷人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風雨。
林鶯巢燕總無聲,但月夜常啼杜宇。
催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。
故山猶自不堪聽,況半世飄然羇旅。
〔夜聞杜鵑〕一本有此四字。
〔林鶯巢燕〕林中之鶯,巢中之燕,都有自己的家室。
〔杜宇〕即杜鵑,相傳爲古代蜀帝杜宇之魂所化,故曰杜宇。
亦稱子規。
常夜啼,啼聲凄厲,能動旅客歸思,因此又稱爲思歸鳥。
〔故山〕故鄉。
〔況半世句〕陸遊自指。
羇同羈。
乾道九年以後陸遊在川中作。
上闋寫杜鵑;下闋寫聽杜鵑的感受,末二句點清自己所在的地點,富有道路辛苦,身世蒼茫之感。
訴衷情 當年萬裡覓封侯,匹馬戍梁州。
關河夢斷何處,塵暗舊貂裘! 胡未滅,鬢先秋,淚空流。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
〔萬裡覓封侯〕見《夜遊宮》“自許封侯在萬裡”句注。
陸遊到南鄭,固然是爲了生活,同時也是爲了事業。
他把收復失地和立功封侯結合起來。
〔梁州〕見《和高子長參議道中二絶》注。
此處指南鄭。
〔關河句〕潼關黃河的所在,夢中捉摸不到了。
〔貂裘〕用蘇秦到秦遊説,黑貂裘弊的故事,見《戰國策》。
此句指出自己在南鄭的不得意。
〔胡〕指金的統治者。
〔鬢先秋〕就是鬢先白。
〔滄洲〕水濱之地,隱者所居。
此詞不知何年作,當在淳熙十六年陸遊罷歸山陰以後。
謝池春 壯歲從戎,曾是氣吞殘虜,陣雲高狼烽夜舉。
朱顔青鬢,擁雕戈西戍。
笑儒冠自來多誤。
功名夢斷,卻泛扁舟吳楚,漫悲歌傷懷弔古。
煙波無際,望秦關何處,嘆流年又成虛度。
〔壯歲〕三十歲曰壯。
此句指隆興元年(一一六三)陸遊通判鎮江府事發表的那一年。
〔殘虜〕殘餘的敵人。
〔朱顔青鬢〕紅潤的臉,黑的鬢髮。
〔西戍〕防守西邊,指乾道八年從軍南鄭事。
〔儒冠〕見《秋夜感舊十二韻》注。
〔功名夢斷〕參看《訴衷情》詞:“關河夢斷何處。
” 〔漫〕徒然。
〔秦關〕指函谷關,在河南省靈寶縣西南,戰國時秦人所建,故稱秦關。
此詞不知何年作。
當在淳熙十六年陸遊罷歸山陰以後。
上闋點出鎮江及南鄭兩度從軍事。
下闋點出罷歸山陰的生活。
流年虛度一句,有躍躍欲試的意味。
陸遊對敵作戰的意圖,到老沒有衰退。
水龍吟 春日遊摩訶池 摩訶池上追遊路,紅緑參差春晚。
韶光妍媚,海棠如醉,桃花欲暖。
挑菜初閒,禁煙將近,一城絲管。
看金鞍争道,香車飛蓋,争先占,新亭館。
惆悵年華暗換,闇銷魂雨收雲散。
鏡奩掩月,釵梁折鳳,秦筝斜雁。
身在天涯,亂山孤壘,危樓飛觀。
嘆春來隻有,楊花和恨,向東風滿。
〔春日遊摩訶池〕一本無春日二字。
摩訶池在四川省成都城内。
訶音呵(hē)。
〔追遊路〕路一作客。
〔韶光〕春光。
〔妍〕美。
〔挑菜〕舊曆二月二日爲挑菜節。
〔禁煙〕指寒食節。
〔香車飛蓋〕貴婦人所乘之車曰香車,疾馳故車蓋飛舞。
〔鏡奩〕鏡匣。
奩音連(lián)。
鏡形圓,掩鏡亦稱掩月。
〔釵梁〕釵上的橫梁,金鳳垂梁下,故稱折鳳。
〔秦筝〕弦樂器,十三弦。
古代秦人所作曰秦筝。
弦下有柱,作斜行一字形,稱爲斜雁。
〔飛觀〕高觀,觀同館。
詞見《放翁逸稿》,不知何年作。
乾道八年歲暮,陸遊至成都,淳熙五年出川,前後七年,中間常至成都,當爲此期中的作品。
上闋寫成都春遊,男女雜遝。
下闋惆悵年華二句點出時光的虛度,逗起成都的生活。
鏡奩掩月三句不諱言冶遊;但是身在天涯三句點出在輕歌妙舞之中,自己卻繫念亂山孤壘,因此看到年華暗換,殺敵無日,更感到刻骨的悵恨。
陸遊在這首詞裏用婉約的手法把滿腔悲憤傳達出來。
文選 代乞分兵取山東劄子 臣等恭覩陛下特發英斷,進討京東,以爲恢復故彊,牽制川陝之謀。
臣等獲侍清光,親奉睿旨,不勝欣忭,然亦有惓惓之愚,不敢隱默者。
竊見傳聞之言,多謂虜兵困於西北,不復能保京東,加之苛虐相承,民不堪命,王師若至,可不勞而取。
若審如此説,則弔伐之兵,本不在衆,偏師出境,百城自下,不世之功,何患不成。
萬一未至盡如所傳,虜人尚敢旅拒,遺民未能自拔,則我師雖衆,功亦難必。
而宿師于外,守備先虛,我猶知出兵京東以牽制川陝,彼獨不知侵犯兩淮、荊、襄以牽制京東耶?爲今之計,莫若戒敕宣撫司以大兵及舟師十分之九固守江淮,控扼要害,爲不可動之計;以十分之一,遴選驍勇有紀律之將,使之更出疊入,以奇制勝。
俟徐、鄆、宋、亳等處撫定之後,兩淮受敵處少,然後漸次那大兵前進。
如此,則進有闢國拓土之功,退無勞師失備之患,實天下至計也。
蓋京東去虜巢萬裡,彼雖不能守,未害其疆;兩淮近在畿甸,一城被寇,尺地陷沒,則朝廷之憂,復如去歲。
此臣所以夙夜憂懼,寢不能瞑,而爲陛下力陳其愚也。
且富家巨室,未嘗不欲利也,然其徒欲賈于遠者率不肯以多貲付之,其意以爲山行海宿,要不可保,若傾囊而付一人,或一有得失,悔其可及哉!此言雖小,可以諭大,願陛下留神察焉。
臣等誤蒙聖慈,待罪樞筦,攻守大計,實任其責,伏惟陛下照其愚忠。
臣等不勝幸甚,取進止。
〔《代乞分兵取山東劄子》〕本篇代兼樞密使陳康伯、知樞密院事葉義問等作。
劄子,宋代官員進對時所用,略同發言提綱。
劄音劄(zhá)。
〔英斷〕英明的決定。
〔京東〕宋代有京東路,其地當今河南省開封、商丘一帶,江蘇省徐州以北,及山東省黃河以南全境。
東京淪陷後,地爲金人所據,改稱山東路。
〔故彊〕當作故疆,原有的疆土。
〔川陝〕指四川省及陝西省南部,當時受到金人的威脅。
〔清光〕清明的光輝。
〔睿旨〕聖智的主意。
〔欣忭〕快樂。
忭字華氏本誤作抃。
〔惓惓〕忠謹。
惓音拳(quán)。
〔苛虐〕苛刑虐政。
〔弔伐〕弔民伐罪的簡括;安慰苦難中的人民,討伐有罪行的敵人。
〔偏師〕部分軍隊。
〔百城自下〕廣大的地區自動地回到祖國的懷抱。
〔旅拒〕聚衆抗拒。
〔遺民〕淪陷區的人民。
〔宿師于外〕在外地駐紮大軍。
〔兩淮〕宋有淮南路,後分爲淮南東路,淮南西路,略當今江蘇、安徽兩省長江以北、淮水以南的地區,略稱兩淮。
〔荊、襄〕今湖北省荊州、襄陽一帶。
〔戒敕〕指令。
敕音斥(chì)。
〔宣撫司〕宋代在準備對外作戰的時期,臨時置宣撫使,其機構稱爲宣撫司。
〔遴選〕挑選。
〔更出疊入〕不斷地或出或入。
〔徐、鄆、宋、亳〕宋京東路地。
徐州,故治在今江蘇省徐州市。
鄆州,宋升爲東平府,故治在今山東省鄆城縣東十六裡。
宋州,宋升爲南京應天府,故治在今河南省商丘市。
亳州,故治在今安徽省亳州市。
〔漸次〕逐步。
〔那〕移動。
〔虜巢〕指金上京會寧府,地在今黑龍江阿城。
〔兩淮近在畿甸〕皇帝都城千裡以内曰王畿,其外方五百裡曰侯服,又其外方五百裡曰甸服。
南宋以臨安(杭州)爲皇帝所在地,因此淮南東西兩路,都在畿甸之内。
〔朝廷之憂,復如去歲〕指紹興三十一年(一一六一)金完顔亮發動戰争,大軍南侵,直至瓜洲及采石磯,準備渡江事。
〔夙夜〕朝夕。
〔瞑〕閉目。
〔賈〕音古(ɡǔ),進行貿易。
〔樞筦〕筦音管(ɡuǎn),管鑰。
陳康伯等領導樞密院,對於國家軍事計劃負責,因此自稱待罪樞筦。
〔取進止〕聽候決定。
紹興三十二年(一一六二)陸遊三十八歲,任樞密院編修官時作。
這是一篇代樞密院長官所擬的文件。
那一年正在計議由兩淮向京東進軍,篇中提出必須以重兵扼守江淮,然後以十分之一的兵力,對敵後方進行奇襲,俟奇襲得手,後方鞏固後,方能調遣大軍,向前推進。
全篇命意遣辭,都非常沉着、鄭重。
上二府論都邑劄子 某自頃奏記,迨今累月,自顧賤、愚、不肖,無尺寸可以上補聰明,而徒以無益之事,上勤省閲,實有罪焉,故久不敢以姓名徹左右。
今者偶有拳拳之愚,竊謂相公所宜聞者,伏冀少留觀覽,幸甚幸甚。
伏聞北虜累書請和,仰惟主上聖武,相公威名震疊殊方,足以緻此,而天下又方厭兵,勢且姑從之矣。
然某聞江左自吳以來,未有捨建康他都者。
吳嘗都武昌,梁嘗都荊渚,南唐嘗都洪州,當時爲計,必以建康距江不遠,故求深固之地,然皆成而復毀,居而復徙,甚者遂至於敗亡。
相公以爲此何哉?天造地設,山川形勢,有不可易者也。
車駕駐蹕臨安,出於權宜,本非定都,以形勢則不固,以餽餉則不便,海道逼近,凜然常有意外之憂,至於讖緯俗語,則固所不論也。
今一和之後,盟誓已立,動有拘礙,雖欲營繕,勢將艱難。
某竊謂及今當與之約:建康、臨安皆係駐蹕之地,北使朝聘,或就建康,或就臨安。
如此則我得以閒暇之際,建都立國,而彼既素聞,不自疑沮,黠虜欲借以爲辭,亦有不可者矣。
今不爲,後且噬臍;至於都邑措置,當有節目。
若相公以爲然,某且有以繼進其説。
不一、二年,不拔之基立矣。
某智術淺短,不足以議大計,然受知之深,不敢自以疏遠爲疑,幹冒鈞聽,下情恐懼之至。
〔二府〕指中書省及樞密院。
當時中書省主持政事,樞密院主持兵事,是行政上的最高領導機構。
〔某〕作者自稱,原文當作遊,陸遊之子子遹編定《渭南文集》時,諱父名,以某代之。
〔頃〕不久以前。
〔奏記〕上書。
〔賤、愚、不肖〕陸遊自稱之詞。
官位不高曰賤,資質不聰明曰愚,不能繼承祖、父遺業曰不肖。
不肖,不能類似之意。
〔省閲〕省音醒(xǐnɡ),視察。
〔徹左右〕通知左右的侍者。
〔拳拳〕同惓惓,忠謹。
〔北虜〕北方的敵人,指金人。
〔震疊殊方〕震懾遠方。
〔建康〕見《記夢》注。
〔吳嘗都武昌〕三國時吳大帝孫權曾建都武昌,今湖北省鄂州市。
嘗,一度。
〔梁嘗都荊渚〕南朝時梁元帝蕭繹建都江陵,又稱荊渚。
今湖北省江陵縣。
〔南唐嘗都洪州〕五代時南唐中宗李璟曾建都南昌,又稱洪州,今江西省南昌市。
〔成而復毀〕指吳。
〔居而復徙〕指南唐。
〔至於敗亡〕指梁。
〔相公〕自五代起始有此稱。
丞相位同古代三公,因稱相公。
〔車駕駐蹕〕車駕指皇帝。
蹕音畢(bì),原意爲停止通行,肅清道路。
其後借用爲皇帝駐駕之意。
〔權宜〕一時之計。
〔餽餉〕供應。
〔海道兩句〕臨安由杭州灣可以通海。
金人南侵中,曾在山東沿海,訓練海軍,準備進攻杭州,故有此兩句。
〔讖緯〕緯書盛行於西漢之初,假託孔子的遺説,傳佈預言,因與經書相配,故稱緯書。
讖音櫬(chèn),預言。
宋代相傳有“一汴二杭,三閩四廣”的預言,因此建都杭州,帶有準備逃跑的意義。
〔營繕〕工程建設。
〔北使朝聘〕北使指金的使者。
金宋雙方,雖處在不平等的關係下,但是除特使外,相互間歲初有賀正旦使,皇帝生日有賀生辰使。
朝聘指使者的進行訪問。
〔黠〕音瑕(xiá),狡猾。
〔噬臍〕噬音世(shì),口咬。
《左傳》莊公六年:“若不早圖,後君噬齊(臍),其及圖之乎?”這是説,“倘不設法應付,日後您遇到咬着肚臍,那還來得及應付嗎?”噬臍有大難突至,無法應付的意義。
〔節目〕程序。
〔不拔〕不可動搖。
〔幹冒〕冒犯。
〔鈞聽〕偉大的聽覺。
尊稱。
〔下情〕卑下的情感,謙稱。
隆興二年(一一六四)陸遊四十歲,任通判鎮江軍府事時作。
這時宋人在北伐失敗以後,正在準備和金人重新訂立和約。
陸遊主張在和約中,聲明建康、臨安,兩個都城同時並建的意義。
南宋時代,關於建都本來有兩個主張:主戰派主張建都建康,作爲收復中原的準備;主和派主張建都臨安,作爲和約破裂後,再行逃跑的打算。
陸遊建議時在主戰的張浚已經失敗,主和的湯思退正在掌權的時候,雖然陸遊和湯思退有一定的私人關係,不至因此遭到湯思退的排斥,但是也正看到他主張的堅決和立言的勇敢。
賀黃樞密啓 恭審顯膺制書,進貳樞府,威望之重,宗社所憑。
天其相有求之圖,日以冀中興之治。
竊以朝廷之政,屬在帷幄之臣。
方無事之時,雍容坐談,則夫人而皆可;應一旦之變,酬酢曲當,非有道者不能。
歷觀昔人,蓋鮮全美。
王導之襟量而學不至;德裕之術略而器未優:故晉卒安於江東,唐莫追於正觀。
有志之士,太息於斯。
恭惟某官心正意誠,任重道遠,躬卓行於苟且自恕之俗,推絶學於散缺不全之經,凜然一家之言,發乎千載之閟。
加之博極墳史,得興亡治亂之由,綜練典章,識沿革始終之際,氣足以懾姦慝,明足以察忽微。
其在掖垣,惟公議是達;其侍經幄,惟王道是陳。
果由師錫之同,入總本兵之寄。
然而方時多故,爲計實難。
夷狄鴟張,肆猖狂不遜之語;邊障狼顧,懷震擾弗寧之心。
東有淮、江之衝,西有楚、蜀之塞。
降附踵至,人心雖歸而強弱尚殊;踴躍請行,士氣雖揚而勝負未決。
堅壁保境,則曷尉後來之望;闢國復土,則又有兵連之虞。
竊惟明公,素已
上闋懷念南鄭軍中的生活,下闋點出鬢殘心在,還和以前一樣地堅強。
夜遊宮 宮詞 獨夜寒侵翠被,奈幽夢不成還起。
欲寫新愁淚濺紙,憶承恩,嘆餘生,今至此。
蔌蔌燈花墜,問此際報人何事?咫尺長門過萬裡,恨君心,似危欄,難久倚。
〔宮詞〕一本有此二字。
〔獨夜〕孤獨的夜晚。
〔翠被〕皇宮所用的被,見《漢書·西域傳》。
〔濺〕音賤(jiàn),灑。
〔承恩〕古代妃嬪得到皇帝的寵幸,稱爲承恩。
〔問此際句〕古人用油燈,燈芯餘燼結成花彩,稱爲燈花。
相傳燈花可以報喜。
妃嬪失寵以後,無喜可報,故有此問。
〔咫尺長門句〕八寸曰咫,長門,漢宮名,皇帝所在處。
此言長門近在咫尺,但失寵以後,不可復見,相隔不止萬裡。
此詞不知何年作。
陸遊從南鄭調成都以後,自比爲失寵的妃嬪,認爲皇帝的心情驟變,不可久倚,隱指當日和王炎在南鄭布置作戰,曾得君主的同意,誰知君意反復,隻落得紛紛調出的處分。
末三句頗有怨意。
乾道九年,陸遊有《長門怨》、《長信宮詞》、《銅雀妓》三首(《詩稿》卷四)。
和這首詞的命意相似,因此這首詞可能是同時作的,而因爲語氣的更加激切,也可能是略早一些時作的。
漁家傲 寄仲高 東望山陰何處是?往來一萬三千裡。
寫得家書空滿紙,流清淚,書回已是明年事。
寄語紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟。
行徧天涯真老矣,愁無寐,鬢絲幾縷茶煙裏。
〔寄仲高〕一本有此三字。
仲高名升之,陸遊的同曾祖兄弟,長於遊十二歲。
在政治上,升之和秦檜接近,因此得到提拔。
檜死後,升之亦罷歸,死於淳熙元年(一一七四)。
〔紅橋〕橋名,在山陰。
〔扁舟〕小舟。
〔愁無寐〕愁中失眠。
〔鬢絲句〕鬢絲指鬢髮衰白蕭疏的形狀。
茶煙,烹茶時的水氣。
乾道九年(一一七三)或淳熙元年(一一七四)陸遊在川作。
他和升之的政治立場不同,但是因爲出身於封建家庭,私人間的關係還不壞。
在這首詞裏,看到他和升之的私人感情,但是更明顯地看到他心中的苦悶。
桃源憶故人 題華山圖 中原當日三川震,關輔回頭煨燼。
淚盡兩河征鎮,日望中興運。
秋風霜滿青青鬢,老卻新豐英俊。
雲外華山千仞,依舊無人問。
〔題華山圖〕一本有此四字。
華山一名太華山,在陝西省渭南縣,當時爲金人侵佔。
〔三川〕指伊水、洛水、河水。
靖康元年(一一二五)金人向東京進攻,撤退後次年再進,東京陷落。
中原句指此。
〔關輔〕見《獵罷夜飲示獨孤生》注。
〔煨燼〕灰燼。
煨音威(wēi),盆中火。
〔兩河〕黃河南北。
〔征鎮〕魏、晉以後官制,有征東、征西、征南、征北將軍,及鎮東、鎮西、鎮南、鎮北將軍,合稱征鎮。
兩河征鎮指黃河南北的軍事領袖;在陸遊寫這首詩的時代,特别指敵人後方的起義將士。
〔中興〕復興。
〔新豐英俊〕唐馬周少時在新豐旅舍,爲人所輕,太宗用爲監察禦史,後官至中書令。
陸遊詩中常以馬周自比。
《太息》(《詩稿》卷三十七)詩中兩絶句:“早歲元于利欲輕,但餘一念在功名,白頭不試平戎策,虛向江湖過此生。
關輔堂堂墮虜塵,渭城杜曲又逢春,安知今日新豐市,不有悠然獨酌人。
”此詞所言,正與《太息》相合,自言秋風起後,愈感衰老。
這首詞是乾道八年以後的作品。
上闋言敵人後方的起義軍將士,渴望祖國的復興。
下闋言自己愈感衰老,也沒有人考慮到收復華山的行動。
從詞中所言起義軍將士情況看,可能和《追憶征西幙中舊事》詩相關,因此這首詞的寫成,去乾道八年陸遊調回成都當不甚久。
極相思 江頭疎雨輕煙,寒食落花天,飜紅墜素,殘霞暗錦,一段凄然。
惆悵東君堪恨處,也不念冷落樽前。
那堪更看,漫空相趁,柳絮榆錢。
〔飜紅墜素兩句〕極寫落花的形形色色。
紅、霞都指紅花,素指白花,錦指彩色花。
〔東君〕春神。
〔相趁〕相互追逐。
〔柳絮榆錢〕柳樹種子上的柔毛和榆筴。
此詞不知何年作。
上半闋言落花。
下半闋因落花而怨及東君,尤其花落以後,看到柳絮榆錢的漫空相趁,更使他悵恨。
通首是比而出之以凄婉,這是陸遊的特點。
詩中如慶元元年(一一九五)的《雨夜書感》(《詩稿》卷三十二),因爲趙汝愚的罷黜,説起“春殘桃李盡,風雨閉空館”。
這是指在韓侂胄和趙汝愚的鬬争中,把和汝愚接近的人,斥逐殆盡。
陸遊此詞,當爲同時之作。
鵲橋仙 華燈縱博,雕鞍馳射,誰記當年豪舉?酒徒一一取封侯,獨去作江邊漁父。
輕舟八尺,低篷二扇,占斷蘋洲煙雨。
鏡湖元自屬閑人,又何必君恩賜與? 〔雕鞍〕有雕刻圖案的馬鞍。
〔當年豪舉〕指乾道八年在南鄭軍中事。
〔酒徒〕飲酒的同伴。
〔占斷〕獨占。
〔蘋〕多年生草本,生淺水中。
蘋洲,産生蘋草的沙灘。
〔鏡湖〕見《春陰》注。
〔君恩賜與〕唐詩人賀知章請爲道士還鄉裡,玄宗許之,賜以鏡湖剡川一曲。
此詞不知何年作,當在淳熙十六年(一一八九)陸遊罷歸山陰以後。
上闋寫今昔對比,稍陳感慨;下闋寫鄉居生活,篇末二句,委曲傳出對於君主的不滿。
鵲橋仙 夜聞杜鵑 茅簷人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風雨。
林鶯巢燕總無聲,但月夜常啼杜宇。
催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。
故山猶自不堪聽,況半世飄然羇旅。
〔夜聞杜鵑〕一本有此四字。
〔林鶯巢燕〕林中之鶯,巢中之燕,都有自己的家室。
〔杜宇〕即杜鵑,相傳爲古代蜀帝杜宇之魂所化,故曰杜宇。
亦稱子規。
常夜啼,啼聲凄厲,能動旅客歸思,因此又稱爲思歸鳥。
〔故山〕故鄉。
〔況半世句〕陸遊自指。
羇同羈。
乾道九年以後陸遊在川中作。
上闋寫杜鵑;下闋寫聽杜鵑的感受,末二句點清自己所在的地點,富有道路辛苦,身世蒼茫之感。
訴衷情 當年萬裡覓封侯,匹馬戍梁州。
關河夢斷何處,塵暗舊貂裘! 胡未滅,鬢先秋,淚空流。
此生誰料,心在天山,身老滄洲。
〔萬裡覓封侯〕見《夜遊宮》“自許封侯在萬裡”句注。
陸遊到南鄭,固然是爲了生活,同時也是爲了事業。
他把收復失地和立功封侯結合起來。
〔梁州〕見《和高子長參議道中二絶》注。
此處指南鄭。
〔關河句〕潼關黃河的所在,夢中捉摸不到了。
〔貂裘〕用蘇秦到秦遊説,黑貂裘弊的故事,見《戰國策》。
此句指出自己在南鄭的不得意。
〔胡〕指金的統治者。
〔鬢先秋〕就是鬢先白。
〔滄洲〕水濱之地,隱者所居。
此詞不知何年作,當在淳熙十六年陸遊罷歸山陰以後。
謝池春 壯歲從戎,曾是氣吞殘虜,陣雲高狼烽夜舉。
朱顔青鬢,擁雕戈西戍。
笑儒冠自來多誤。
功名夢斷,卻泛扁舟吳楚,漫悲歌傷懷弔古。
煙波無際,望秦關何處,嘆流年又成虛度。
〔壯歲〕三十歲曰壯。
此句指隆興元年(一一六三)陸遊通判鎮江府事發表的那一年。
〔殘虜〕殘餘的敵人。
〔朱顔青鬢〕紅潤的臉,黑的鬢髮。
〔西戍〕防守西邊,指乾道八年從軍南鄭事。
〔儒冠〕見《秋夜感舊十二韻》注。
〔功名夢斷〕參看《訴衷情》詞:“關河夢斷何處。
” 〔漫〕徒然。
〔秦關〕指函谷關,在河南省靈寶縣西南,戰國時秦人所建,故稱秦關。
此詞不知何年作。
當在淳熙十六年陸遊罷歸山陰以後。
上闋點出鎮江及南鄭兩度從軍事。
下闋點出罷歸山陰的生活。
流年虛度一句,有躍躍欲試的意味。
陸遊對敵作戰的意圖,到老沒有衰退。
水龍吟 春日遊摩訶池 摩訶池上追遊路,紅緑參差春晚。
韶光妍媚,海棠如醉,桃花欲暖。
挑菜初閒,禁煙將近,一城絲管。
看金鞍争道,香車飛蓋,争先占,新亭館。
惆悵年華暗換,闇銷魂雨收雲散。
鏡奩掩月,釵梁折鳳,秦筝斜雁。
身在天涯,亂山孤壘,危樓飛觀。
嘆春來隻有,楊花和恨,向東風滿。
〔春日遊摩訶池〕一本無春日二字。
摩訶池在四川省成都城内。
訶音呵(hē)。
〔追遊路〕路一作客。
〔韶光〕春光。
〔妍〕美。
〔挑菜〕舊曆二月二日爲挑菜節。
〔禁煙〕指寒食節。
〔香車飛蓋〕貴婦人所乘之車曰香車,疾馳故車蓋飛舞。
〔鏡奩〕鏡匣。
奩音連(lián)。
鏡形圓,掩鏡亦稱掩月。
〔釵梁〕釵上的橫梁,金鳳垂梁下,故稱折鳳。
〔秦筝〕弦樂器,十三弦。
古代秦人所作曰秦筝。
弦下有柱,作斜行一字形,稱爲斜雁。
〔飛觀〕高觀,觀同館。
詞見《放翁逸稿》,不知何年作。
乾道八年歲暮,陸遊至成都,淳熙五年出川,前後七年,中間常至成都,當爲此期中的作品。
上闋寫成都春遊,男女雜遝。
下闋惆悵年華二句點出時光的虛度,逗起成都的生活。
鏡奩掩月三句不諱言冶遊;但是身在天涯三句點出在輕歌妙舞之中,自己卻繫念亂山孤壘,因此看到年華暗換,殺敵無日,更感到刻骨的悵恨。
陸遊在這首詞裏用婉約的手法把滿腔悲憤傳達出來。
文選 代乞分兵取山東劄子 臣等恭覩陛下特發英斷,進討京東,以爲恢復故彊,牽制川陝之謀。
臣等獲侍清光,親奉睿旨,不勝欣忭,然亦有惓惓之愚,不敢隱默者。
竊見傳聞之言,多謂虜兵困於西北,不復能保京東,加之苛虐相承,民不堪命,王師若至,可不勞而取。
若審如此説,則弔伐之兵,本不在衆,偏師出境,百城自下,不世之功,何患不成。
萬一未至盡如所傳,虜人尚敢旅拒,遺民未能自拔,則我師雖衆,功亦難必。
而宿師于外,守備先虛,我猶知出兵京東以牽制川陝,彼獨不知侵犯兩淮、荊、襄以牽制京東耶?爲今之計,莫若戒敕宣撫司以大兵及舟師十分之九固守江淮,控扼要害,爲不可動之計;以十分之一,遴選驍勇有紀律之將,使之更出疊入,以奇制勝。
俟徐、鄆、宋、亳等處撫定之後,兩淮受敵處少,然後漸次那大兵前進。
如此,則進有闢國拓土之功,退無勞師失備之患,實天下至計也。
蓋京東去虜巢萬裡,彼雖不能守,未害其疆;兩淮近在畿甸,一城被寇,尺地陷沒,則朝廷之憂,復如去歲。
此臣所以夙夜憂懼,寢不能瞑,而爲陛下力陳其愚也。
且富家巨室,未嘗不欲利也,然其徒欲賈于遠者率不肯以多貲付之,其意以爲山行海宿,要不可保,若傾囊而付一人,或一有得失,悔其可及哉!此言雖小,可以諭大,願陛下留神察焉。
臣等誤蒙聖慈,待罪樞筦,攻守大計,實任其責,伏惟陛下照其愚忠。
臣等不勝幸甚,取進止。
〔《代乞分兵取山東劄子》〕本篇代兼樞密使陳康伯、知樞密院事葉義問等作。
劄子,宋代官員進對時所用,略同發言提綱。
劄音劄(zhá)。
〔英斷〕英明的決定。
〔京東〕宋代有京東路,其地當今河南省開封、商丘一帶,江蘇省徐州以北,及山東省黃河以南全境。
東京淪陷後,地爲金人所據,改稱山東路。
〔故彊〕當作故疆,原有的疆土。
〔川陝〕指四川省及陝西省南部,當時受到金人的威脅。
〔清光〕清明的光輝。
〔睿旨〕聖智的主意。
〔欣忭〕快樂。
忭字華氏本誤作抃。
〔惓惓〕忠謹。
惓音拳(quán)。
〔苛虐〕苛刑虐政。
〔弔伐〕弔民伐罪的簡括;安慰苦難中的人民,討伐有罪行的敵人。
〔偏師〕部分軍隊。
〔百城自下〕廣大的地區自動地回到祖國的懷抱。
〔旅拒〕聚衆抗拒。
〔遺民〕淪陷區的人民。
〔宿師于外〕在外地駐紮大軍。
〔兩淮〕宋有淮南路,後分爲淮南東路,淮南西路,略當今江蘇、安徽兩省長江以北、淮水以南的地區,略稱兩淮。
〔荊、襄〕今湖北省荊州、襄陽一帶。
〔戒敕〕指令。
敕音斥(chì)。
〔宣撫司〕宋代在準備對外作戰的時期,臨時置宣撫使,其機構稱爲宣撫司。
〔遴選〕挑選。
〔更出疊入〕不斷地或出或入。
〔徐、鄆、宋、亳〕宋京東路地。
徐州,故治在今江蘇省徐州市。
鄆州,宋升爲東平府,故治在今山東省鄆城縣東十六裡。
宋州,宋升爲南京應天府,故治在今河南省商丘市。
亳州,故治在今安徽省亳州市。
〔漸次〕逐步。
〔那〕移動。
〔虜巢〕指金上京會寧府,地在今黑龍江阿城。
〔兩淮近在畿甸〕皇帝都城千裡以内曰王畿,其外方五百裡曰侯服,又其外方五百裡曰甸服。
南宋以臨安(杭州)爲皇帝所在地,因此淮南東西兩路,都在畿甸之内。
〔朝廷之憂,復如去歲〕指紹興三十一年(一一六一)金完顔亮發動戰争,大軍南侵,直至瓜洲及采石磯,準備渡江事。
〔夙夜〕朝夕。
〔瞑〕閉目。
〔賈〕音古(ɡǔ),進行貿易。
〔樞筦〕筦音管(ɡuǎn),管鑰。
陳康伯等領導樞密院,對於國家軍事計劃負責,因此自稱待罪樞筦。
〔取進止〕聽候決定。
紹興三十二年(一一六二)陸遊三十八歲,任樞密院編修官時作。
這是一篇代樞密院長官所擬的文件。
那一年正在計議由兩淮向京東進軍,篇中提出必須以重兵扼守江淮,然後以十分之一的兵力,對敵後方進行奇襲,俟奇襲得手,後方鞏固後,方能調遣大軍,向前推進。
全篇命意遣辭,都非常沉着、鄭重。
上二府論都邑劄子 某自頃奏記,迨今累月,自顧賤、愚、不肖,無尺寸可以上補聰明,而徒以無益之事,上勤省閲,實有罪焉,故久不敢以姓名徹左右。
今者偶有拳拳之愚,竊謂相公所宜聞者,伏冀少留觀覽,幸甚幸甚。
伏聞北虜累書請和,仰惟主上聖武,相公威名震疊殊方,足以緻此,而天下又方厭兵,勢且姑從之矣。
然某聞江左自吳以來,未有捨建康他都者。
吳嘗都武昌,梁嘗都荊渚,南唐嘗都洪州,當時爲計,必以建康距江不遠,故求深固之地,然皆成而復毀,居而復徙,甚者遂至於敗亡。
相公以爲此何哉?天造地設,山川形勢,有不可易者也。
車駕駐蹕臨安,出於權宜,本非定都,以形勢則不固,以餽餉則不便,海道逼近,凜然常有意外之憂,至於讖緯俗語,則固所不論也。
今一和之後,盟誓已立,動有拘礙,雖欲營繕,勢將艱難。
某竊謂及今當與之約:建康、臨安皆係駐蹕之地,北使朝聘,或就建康,或就臨安。
如此則我得以閒暇之際,建都立國,而彼既素聞,不自疑沮,黠虜欲借以爲辭,亦有不可者矣。
今不爲,後且噬臍;至於都邑措置,當有節目。
若相公以爲然,某且有以繼進其説。
不一、二年,不拔之基立矣。
某智術淺短,不足以議大計,然受知之深,不敢自以疏遠爲疑,幹冒鈞聽,下情恐懼之至。
〔二府〕指中書省及樞密院。
當時中書省主持政事,樞密院主持兵事,是行政上的最高領導機構。
〔某〕作者自稱,原文當作遊,陸遊之子子遹編定《渭南文集》時,諱父名,以某代之。
〔頃〕不久以前。
〔奏記〕上書。
〔賤、愚、不肖〕陸遊自稱之詞。
官位不高曰賤,資質不聰明曰愚,不能繼承祖、父遺業曰不肖。
不肖,不能類似之意。
〔省閲〕省音醒(xǐnɡ),視察。
〔徹左右〕通知左右的侍者。
〔拳拳〕同惓惓,忠謹。
〔北虜〕北方的敵人,指金人。
〔震疊殊方〕震懾遠方。
〔建康〕見《記夢》注。
〔吳嘗都武昌〕三國時吳大帝孫權曾建都武昌,今湖北省鄂州市。
嘗,一度。
〔梁嘗都荊渚〕南朝時梁元帝蕭繹建都江陵,又稱荊渚。
今湖北省江陵縣。
〔南唐嘗都洪州〕五代時南唐中宗李璟曾建都南昌,又稱洪州,今江西省南昌市。
〔成而復毀〕指吳。
〔居而復徙〕指南唐。
〔至於敗亡〕指梁。
〔相公〕自五代起始有此稱。
丞相位同古代三公,因稱相公。
〔車駕駐蹕〕車駕指皇帝。
蹕音畢(bì),原意爲停止通行,肅清道路。
其後借用爲皇帝駐駕之意。
〔權宜〕一時之計。
〔餽餉〕供應。
〔海道兩句〕臨安由杭州灣可以通海。
金人南侵中,曾在山東沿海,訓練海軍,準備進攻杭州,故有此兩句。
〔讖緯〕緯書盛行於西漢之初,假託孔子的遺説,傳佈預言,因與經書相配,故稱緯書。
讖音櫬(chèn),預言。
宋代相傳有“一汴二杭,三閩四廣”的預言,因此建都杭州,帶有準備逃跑的意義。
〔營繕〕工程建設。
〔北使朝聘〕北使指金的使者。
金宋雙方,雖處在不平等的關係下,但是除特使外,相互間歲初有賀正旦使,皇帝生日有賀生辰使。
朝聘指使者的進行訪問。
〔黠〕音瑕(xiá),狡猾。
〔噬臍〕噬音世(shì),口咬。
《左傳》莊公六年:“若不早圖,後君噬齊(臍),其及圖之乎?”這是説,“倘不設法應付,日後您遇到咬着肚臍,那還來得及應付嗎?”噬臍有大難突至,無法應付的意義。
〔節目〕程序。
〔不拔〕不可動搖。
〔幹冒〕冒犯。
〔鈞聽〕偉大的聽覺。
尊稱。
〔下情〕卑下的情感,謙稱。
隆興二年(一一六四)陸遊四十歲,任通判鎮江軍府事時作。
這時宋人在北伐失敗以後,正在準備和金人重新訂立和約。
陸遊主張在和約中,聲明建康、臨安,兩個都城同時並建的意義。
南宋時代,關於建都本來有兩個主張:主戰派主張建都建康,作爲收復中原的準備;主和派主張建都臨安,作爲和約破裂後,再行逃跑的打算。
陸遊建議時在主戰的張浚已經失敗,主和的湯思退正在掌權的時候,雖然陸遊和湯思退有一定的私人關係,不至因此遭到湯思退的排斥,但是也正看到他主張的堅決和立言的勇敢。
賀黃樞密啓 恭審顯膺制書,進貳樞府,威望之重,宗社所憑。
天其相有求之圖,日以冀中興之治。
竊以朝廷之政,屬在帷幄之臣。
方無事之時,雍容坐談,則夫人而皆可;應一旦之變,酬酢曲當,非有道者不能。
歷觀昔人,蓋鮮全美。
王導之襟量而學不至;德裕之術略而器未優:故晉卒安於江東,唐莫追於正觀。
有志之士,太息於斯。
恭惟某官心正意誠,任重道遠,躬卓行於苟且自恕之俗,推絶學於散缺不全之經,凜然一家之言,發乎千載之閟。
加之博極墳史,得興亡治亂之由,綜練典章,識沿革始終之際,氣足以懾姦慝,明足以察忽微。
其在掖垣,惟公議是達;其侍經幄,惟王道是陳。
果由師錫之同,入總本兵之寄。
然而方時多故,爲計實難。
夷狄鴟張,肆猖狂不遜之語;邊障狼顧,懷震擾弗寧之心。
東有淮、江之衝,西有楚、蜀之塞。
降附踵至,人心雖歸而強弱尚殊;踴躍請行,士氣雖揚而勝負未決。
堅壁保境,則曷尉後來之望;闢國復土,則又有兵連之虞。
竊惟明公,素已