陸遊選集(三)

關燈
等祭品。

     〔蘭亭〕在紹興西南。

     〔流觴〕觴音商(shāng)。

    有兩耳的角質酒杯,稱爲羽觴或流觴。

    晉代王羲之和友人在蘭亭宴飲,有流觴之樂。

    在曲水上遊,把羽觴放在水面,隨流而去,待觴停下的時候,取觴飲酒,稱爲“曲水流觴”。

     〔競渡〕五月五日賽龍船,稱爲競渡。

     〔倒社〕一社之人全部出動,稱爲倒社。

     〔項裡〕在紹興西南。

     〔星馳〕奔馳之急和流星一樣。

     〔侯家〕封建貴族的家庭。

     〔湘湖〕在浙江蕭山西二裡。

     〔蓴〕同蒓,生在湖沼中,鮮美可食。

     〔鱸〕音盧(lú),魚名,巨口細鱗。

     〔羊酪〕羊乳所製之漿。

    酪音澇(lào)。

     〔鏡湖〕即鑑湖,漢代會稽太守馬臻所修。

    滀納附近諸山之水,以資灌溉,因此鏡湖地區,自漢以來沒有旱災,也沒有因旱而起的蝗災。

     〔小繖句〕繖同傘,山陰婦女遊湖,多持小傘,故有此句。

     〔淺坊〕短街。

     〔小陌〕小巷。

     〔絲簧〕指樂器。

     〔述〕叙述。

     〔恨無二句〕春秋時吳國的公子季劄,至魯國觀樂。

    魯國樂工奏到《齊風》的時候,他説:“美哉,泱泱乎大風也哉,表東海者其太公乎,國未可量也。

    ”陸遊説山陰的風俗和古代的齊國一樣,是大國的泱泱之風,可恨沒有季劄那樣的人善於評論,指出這一點。

     開禧元年詩。

    陸遊在這首詩裏,叙述了山陰的土地的美、物産的富,人民的殷實和風俗的和樂。

    詩句平易自然,同時也簡單樸實。

     二月一日夜夢 夢裏遇奇士,高樓酣且歌,霸圖輕管樂,王道探丘軻。

    大指如符券,微瑕互琢磨,相知殊恨晚,所得不勝多。

    勝算觀天定,精忠壓虜和,真當起莘渭,何止復關河。

    陣法參奇正,戎旃相蕩摩,覺來空雨泣,壯志已蹉跎。

     〔霸圖二句〕輕視管仲、樂毅所成就的霸業,探求孔丘、孟軻所指示的王道。

     〔大指二句〕極言奇士和我,二人的宗旨,和二聯單的相互符合一樣;兩人也有微小的缺點,可以相互批評,獲得糾正。

     〔虜和〕對敵屈服的主張。

     〔真當句〕和古代耕於莘野的伊尹,釣於渭水的呂望重來那樣。

     〔關河〕指潼關、黃河,時已淪陷。

     〔陣法句〕古代用兵布陣,有奇有正。

     〔戎旃〕軍旗。

    旃音沾(zhān)。

     〔雨泣〕淚如雨下。

     〔蹉跎〕顛頓。

     開禧二年(一二〇六)陸遊八十二歲,家居山陰,作此詩。

    戰事已經迫在眉睫,但是還沒有發動,陸遊詩中所寫的奇士,正是他自己的影子。

     悲歌行 讀書不能遂吾志,屬文不能盡吾才,遠遊方樂歸太早,大藥未就老已催。

    結廬城南十裡近,柴門正對湖山開,有時野行桑下宿,亦或慟哭中途回。

    檀公畫計三十六,不如一篇《歸去來》;紫駞之峯玄熊掌,不如飯豆羹芋魁;腰間纍纍六相印,不如高臥鼻息轟春雷。

    安得寶瑟五十絃,爲我寫盡無窮哀! 〔大藥〕長生之藥。

     〔桑下宿〕反用《後漢書·襄楷傳》:“浮屠不三宿桑下。

    ”李賢注:“言浮屠之人,寄桑下者不經三宿,便即移去,示無愛戀之心也。

    ” 〔慟哭〕用阮籍率意獨行,至窮途輒慟哭而回的故事。

     〔檀公〕南朝宋大將檀道濟。

    當時有檀公三十六策,走爲上策之説。

     〔《歸去來》〕東晉陶潛有《歸去來辭》。

     〔飯豆羹芋魁〕以豆爲飯,以芋魁爲羹。

     〔六相印〕戰國時蘇秦佩六國相印。

     〔寶瑟〕《史記·封禪書》提到古代神話中的泰帝,使素女奏樂,用五十絃的瑟,聲音悲哀。

     開禧二年詩。

     雜感 六首録一 雨霽花無幾,愁多酒不支,淒涼數聲笛,零亂一枰棊。

    蹈海言猶在,移山志未衰,何人知壯士,擊築有餘悲。

     〔蹈海〕戰國時,秦昭王強大,興兵圍趙都邯鄲。

    魏客新垣衍主張對秦屈服,推秦昭王稱帝。

    齊人魯仲連反對這個主張,他説:“彼即肆然而爲帝,過而爲政於天下,則連有蹈東海而死耳。

    ”見《史記·魯仲連鄒陽列傳》。

     〔移山〕愚公移山,見《列子》。

     〔擊築句〕築音竹(zhú),古樂器名,以竹尺擊之。

    荊軻使秦,燕太子丹及賓客送至易水,高漸離擊築,荊軻和而歌,見《史記·刺客列傳》。

     開禧二年詩。

    在戰訊沉悶的當中,陸遊提出他的感想。

     觀邸報感懷 六聖涵濡壽域民,耄年肝膽尚輪囷,難求壯士白羽箭,且岸先生烏角巾。

    幽谷主盟猿鶴社,扁舟自適水雲身,卻看長劍空三嘆,上蔡臨淮奏捷頻。

     〔邸報〕古代刊物,類似現代的報紙。

    邸音抵(dǐ)。

     〔六聖句〕陸遊身經徽宗趙佶、欽宗趙桓、高宗趙構、孝宗趙眘、光宗趙惇、寧宗趙擴六個朝代,故稱“六聖涵濡”。

    涵濡,愛養,濡音如(rù)。

    當時陸遊年八十二,故稱“壽域民”。

     〔耄年〕八十九十曰耄,音冒(mào)。

     〔白羽箭〕將士的武器。

    杜甫《丹青引》:“猛將腰間大羽箭。

    ” 〔岸〕高聳。

     〔烏角巾〕處士所戴。

    杜甫《南隣》:“錦裡先生烏角巾。

    ” 〔幽谷二句〕幽谷獨居,與猿鶴爲伍,扇舟自往,在水雲之中,寫自己隱居的生活。

     〔上蔡〕宋時上蔡縣在今河南汝州。

     〔臨淮〕宋泗州臨淮縣在今安徽泗縣東南。

     開禧二年詩。

    五月間戰事發動了,宋軍收復泗州及新息、褒信、潁上、虹縣,正式宣戰。

    這首詩是陸遊看到捷報以後的作品。

    他感到勝利的歡樂,同時也感到自己的衰老,因此有第七句。

     老馬行 老馬虺隤依晚照,自計豈堪三品料,玉鞭金絡付夢想,瘦稗枯萁空咀噍。

    中原蝗旱胡運衰,王師北伐方傳詔,一聞戰鼓意氣生,猶能爲國平燕趙。

     〔虺隤〕音灰推(陽平)(huītuí),衰病。

     〔三品料〕古代有立仗馬,食三品料。

    立仗即現代的儀仗。

    食料有等級,三品是高級。

     〔稗〕音敗(bài),粟類,子可磨麫。

     〔燕趙〕見《劉太尉挽歌辭二首》注。

     開禧二年詩。

    詩中的老馬是詩人的自我寫照,極言雖屬衰老,但是抱着爲國家收復失地的雄心。

     憶昔 憶昔梁州夜枕戈,東歸如此壯心何?蹉跎已失邯鄲步,悲壯空傳《勑勒歌》。

    今日扁舟釣煙水,當時重鎧渡冰河,自憐一覺寒窗夢,尚想浯溪石可磨。

     〔梁州夜枕戈〕指從軍南鄭事。

     〔邯鄲步〕《莊子·秋水》:“且子獨不聞夫壽陵餘子之學行於邯鄲與?未得國能,又失其故行矣。

    ”古代的趙都邯鄲,是一個有名的文化都市,所以壽陵餘子到邯鄲學習舉步的姿態。

     〔《勑勒歌》〕北朝魏大將斛律金歌唱的詩句,詩中極言北方草原的廣大。

    勑音斥(chì)。

     〔浯溪〕見《將至金陵先寄獻劉留守》注。

     開禧二年詩。

     村舍得近報有感 莫謂山村僻,時聞詔令傳,寬民除宿負,募士戍新邊。

    霜重瓦欲裂,月明人少眠,殘年抱遺恨,終媿祖生鞭。

     〔除宿負〕豁免歷年所欠的賦稅。

     〔祖生鞭〕見《憶昔》〔鞭憂句〕注。

     開禧二年詩。

     聞西師復華州 二首録一 青銅三百飲旗亭,關路騎驢半醉醒,雙鷺斜飛敷水緑,孤雲橫度華山青。

     〔西師〕西邊的南宋軍隊。

     〔華州〕故治在今陝西省渭南市。

     〔青銅三百〕銅錢三百枚。

     〔旗亭〕市樓。

     〔敷水〕在陝西省渭南市。

     開禧二年詩。

    陸遊因爲收復華州的謡傳,想象旗亭酣飲的情況。

     聞蜀盜已平獻馘廟社喜而有述 北伐西征盡聖謨,天聲萬裡慰來蘇,橫戈已見吞封豕,徒手何難取短狐。

    學士誰陳《平蔡雅》?將軍方上取燕圖,老生自憫歸耕久,無地能捐六尺軀。

     〔蜀盜已平〕開禧二年,四川宣撫副使吳曦向金統治者投降,金封曦爲蜀王。

    其後宋將安丙、楊巨源殺吳曦,繼續對金作戰。

     〔獻馘廟社〕把左耳割下來,獻給太廟。

    馘音國(guó)。

     〔天聲〕宋的威信。

     〔來蘇〕陸遊言宋軍到達以後,人民生氣勃發。

     〔封豕〕大豬,指吳曦。

     〔短狐〕指吳曦的餘孽。

     〔學士句〕唐代討平淮西吳元濟,柳宗元有《平蔡雅》。

     〔取燕圖〕破滅金國的策略。

     開禧三年(一二〇七)陸遊八十三歲,家居山陰,作此詩。

     雨晴 旱暵常思雨,沉陰卻喜晴,放船蓮蕩遠,岸幘竹風清。

    淮浦戎初遁,興州盜甫平,爲邦要持重,恐復議消兵。

     〔暵〕音漢(hàn),乾旱。

     〔岸幘〕幘,頭巾。

    把頭巾推上去,露出額角,稱爲岸幘。

     〔淮浦〕淮水邊。

    宋軍北伐,戰事不利,四月間,派方信孺赴金,試探和議。

    戎初遁指金人開始從前線撤兵。

     〔興州〕唐州名,故治在今陝西省略陽縣。

    此句指吳曦被殺,西方復行安定。

     〔消兵〕停止戰争。

     開禧三年詩。

    戰事失敗,宋人又在試探和議。

    陸遊警告宋的統治者,國家大事必須持重,不能再作對敵屈服的嘗試。

     秋晚 雞聲喔喔頻催曉,木葉颼颼已變秋,憂患縱多終強項,飢寒未至且優遊。

    老羆尚欲身當道,乳虎何疑氣食牛,但有一愁消未得,大兒白髮戍邊頭。

     〔強項〕倔強。

    強音醬(jiàng)。

     〔老羆當道〕北朝時西魏王羆爲華州刺史,東魏韓軌進兵,破城而入,王羆裸體執棒,大呼而出:“老羆當道臥,貉子那得過。

    ”敵兵全部驚走。

    陸遊言自己有志守邊。

     〔乳虎句〕陸遊自注:“時黑孫方生半年。

    ” 〔大兒句〕陸遊長子子虡,時在淮南做官。

     開禧三年詩。

    在戰事不利的情況下,主戰的韓侂冑也不免動搖了,但是陸遊還是堅持他一貫的對敵作戰的主張。

     秋日村舍 二首録一 會稽城南古大澤,霜晴水落煙波迮,寒風蕭蕭凋櫸柳,暖日暉暉秀麥。

    傳聞新詔募新軍,復道公車納羣策,忠誠所感金石開,勉建功名垂竹帛。

     〔迮〕音作(zuò),迫近。

     〔櫸〕落葉喬木,榆科。

     〔〕同蕎,又作荍,蓼科。

    種子磨粉可作餅。

     〔傳聞二句〕九月間,因和議不成,決計用兵,故有此二句。

    公車納策指入京應試的人都準許上書。

     〔垂竹帛〕在史書上留下記載。

     開禧三年詩。

     雀啄粟 坡頭車敗雀啄粟,桑下餉來烏攫肉,乘時投隙自謂才,苟得未必爲汝福。

    忍飢蓬蒿固亦難,要是少遠彈射辱。

    老農輟耒爲汝悲,豈信江湖有鴻鵠。

     〔餉〕送到田頭的飯食。

     〔攫〕音決(jué),奪。

     〔投隙〕鑽空子。

     〔苟得〕乘機奪取。

     〔彈射〕投彈、射箭,都是取得鳥、雀的方法。

     〔輟耒〕放下鋤柄。

    耒音累(lěi)。

     〔鴻〕雁之最大者。

     〔鵠〕天鵝。

     開禧三年詩。

    十一月宋統治者的内部發生了新的矛盾。

    楊皇後和史彌遠主張對敵屈服,她們殺死韓侂冑,向金求和。

    侂冑死後,和他有關的人都遭到流放和貶斥。

    上半首是爲這些人寫的,下半首的鴻鵠,正是陸遊的自我寫照。

     書感 襁負客淮潁,髧髦逢亂離,中原遂乖隔,北望每傷悲。

    泛渭題新賦,遊嵩續舊詩,死生雖異世,此意未應移。

     〔襁負句〕襁負是在襁褓之中,負在肩上。

    淮、潁,水名,皆在皖北。

    陸遊生於淮上,隨父至澤潞及東京,二歲時,冬間再至壽春。

     〔髧髦〕垂髮。

    陸遊三歲至九歲間,由壽春回山陰,再由山陰避亂,移居東陽,最後始還故居。

    髧音丹(dān)。

     〔乖〕音怪(陰平)(guāi),分。

     〔泛渭二句〕陸遊自注:“《泛渭》賦、《遊嵩》詩,見白歐二集。

    ” 〔死生句〕白居易、歐陽修已死,陸遊尚生。

     嘉定元年(公元一二〇八)陸遊八十四歲,家居山陰,作此詩。

    韓侂冑既死,對敵屈服成爲當時的國策,主戰派受到極大的打擊,但是陸遊沒有動搖收復失地的信心。

    渭水嵩山,都在淪陷區,陸遊始終不能忘懷。

     感事六言 八首録一 老去轉無飽計,醉來暫豁憂端,雙鬢多年作雪,寸心至死如丹。

     嘉定元年詩。

     書感 二首録一 翟公冷落客散去,蕭尹譴死人所憐,輸與桐君山下叟,一生散髮醉江天。

     〔翟公句〕漢代翟公作廷尉的時候,賓客盈門;失敗以後,門前冷落,可以張網捕雀。

    見《史記·汲鄭列傳》。

     〔蕭尹句〕唐京兆尹蕭炅,爲楊國忠所陷,貶爲汝陰太守。

    炅音窘(jiǒng)。

     〔桐君山〕在浙江省桐廬縣東二裡。

    嚴光隱居於此。

     嘉定元年詩。

    翟公、蕭尹指韓侂冑,桐君山下叟,陸遊自指。

    侂冑既死,當時指爲權奸誤國。

    《宋史》據此把他列入姦臣傳,和秦檜、賈似道一樣,是對於歷史人物估價的失當。

    陸遊在這首詩裏提出自己的看法。

     自貽 四首録一 退士憤驕虜,閑人憂旱年,耄期身未病,貧困氣猶全。

     〔退士〕退居之士。

     嘉定元年詩。

    這首詩充分地表現了陸遊堅強到底的精神。

     讀史 馬周浪迹新豐市,阮籍興懷廣武城,用捨雖殊才氣似,不妨也是一書生。

     〔馬周句〕馬周,唐名臣,未遇之時,常在新豐市飲酒。

     〔阮籍句〕見《秋懷》〔廣武嘆〕注。

     嘉定元年詩。

    陸遊自比馬周、阮籍,同時也説出他對於當時在朝的統治者的評價。

     異夢 山中有異夢,重鎧奮雕戈,敷水西通渭,潼關北控河。

    淒涼鳴趙瑟,慷慨和燕歌,此事終當在,無如老死何! 〔異夢〕陸遊的夢想。

     〔重鎧〕雙層鎧甲。

     〔敷水〕見《聞西師復華州》注。

     嘉定元年詩。

    陸遊對敵作戰,收復失地的思想是永遠不會磨滅的,但是八十四歲的年齡也使他感到這個希望的不能及身實現。

    “此事終當在”一句,把希望推向身後。

     秋興 秋眠怯簟冷,晨飯喜蔬香,寧使衣百結,肯儲錢一囊!杜門雖局促,負氣尚軒昂,死去真無憾,曾孫似我長。

     〔簟〕音店(diàn),竹席。

     〔寧使二句〕表示甘心貧困,不求財富的決心。

     嘉定四年詩。

     示子遹 我初學詩日,但欲工藻繪,中年始少悟,漸若窺宏大。

    怪奇亦間出,如石漱湍瀨,數仞李杜牆,常恨欠領會。

    元白纔倚門,溫李真自鄶,正令筆扛鼎,亦未造三昧。

    詩爲六藝一,豈用資狡獪,汝果欲學詩,工夫在詩外。

     〔子遹〕陸遊幼子。

    遹音月(yuè)。

     〔藻繪〕裝飾和圖畫。

     〔怪奇句〕詩中有時出現了怪怪奇奇的作品。

     〔如石句〕倒句,如湍瀨漱石。

    湍瀨音團(陰平)賴(tuānlài),山間急流。

    漱音嗽(sòu),沖盪。

     〔數仞二句〕子貢説:“夫子之牆數仞,不得其門而入。

    ”見《論語·子張》。

    陸遊説自己對於李白、杜甫這兩位詩人的作品,還恨身在門外,缺乏領會。

     〔元白句〕陸遊認爲元稹、白居易二人的作品,止能倚傍别人的門戶,不能自立。

     〔溫李句〕陸遊認爲溫庭筠、李商隱二人的作品,不值得計較。

    鄶音快(kuài),古國名,在今河南省密縣東北。

    春秋時吳公子季劄在魯國的時候,對某些國家的詩歌都有評論,但是對於鄶國和其他的詩,他是“自鄶以下無譏焉”。

    “無譏”是不加批評,不值得計較的意義。

     〔扛鼎〕舉鼎,氣力極大。

     〔造〕達到。

     〔六藝〕古人以《詩》、《書》、《易》、《禮》、《樂》、《春秋》爲六藝,包括古代的全部文化遺産。

     〔資〕供給。

     〔狡獪〕陸遊自注:“晉人謂戲爲狡獪,今閩語尚爾。

    ” 嘉定元年詩。

    在這首詩裏,陸遊提出對於詩的認識。

    他認爲詩是整個文化的組成部分,不能追求辭藻,把詩看成一種兒戲。

    他對於李、杜、元、白、溫、李,都給了應有的估價,同時也適當地估計了自己。

    他認爲真正要學詩,必須在詩外做工夫。

    從這裏我們看到他是怎樣地重視詩的思想性的部分。

     聞新雁有感 二首録一 新雁南來片影孤,冷雲深處宿菰蘆,不知湘水巴陵路,曾記漁陽上谷無? 〔菰〕禾本科植物,生淺水中,又稱茭白。

     〔湘水、巴陵〕皆在今湖南省。

    巴陵即今湖南省嶽陽縣。

     〔漁陽、上谷〕見《融州寄松紋劍》注。

     嘉定元年詩。

    陸遊提醒時人,不要忘去北方的淪陷區。

     古意 二首 千金募戰士,萬裡築長城,何時青塚月,卻照漢家營? 〔青塚〕世傳王嬙至匈奴後,自殺,葬青塚。

     夜泊武昌城,江流千丈清,寧爲雁奴死,不作鶴媒生。

     〔雁奴〕雁羣夜宿,由孤雁警夜,稱爲雁奴。

     〔鶴媒〕鶴在受人豢養以後,長鳴以誘飛鶴的,稱爲鶴媒。

     嘉定元年詩。

    前詩追悼開禧二年戰事的失敗,後詩指出自己甘心窮死不能向統治者屈服。

     讀史 二首録一 蕭相守關成漢業,穆之一死宋班師,赫連拓跋非難取,天意從來未可知。

     〔蕭相〕蕭何。

    劉邦定三秦,以蕭何守關中,自己東出,和項羽作戰。

     〔穆之〕劉穆之,晉尚書右僕射。

    義熙十三年(四一七)劉裕入關,穆之留守建康。

    穆之死,劉裕退還,關中爲赫連勃勃所得。

    後來劉裕稱帝,國號宋,因此陸遊稱他的退還爲“宋班師”。

     〔赫連拓跋〕在劉裕北伐的當中,佔有中國北部的統治者主要爲赫連勃勃、拓跋嗣二人。

     嘉定二年(一二〇九)陸遊八十五歲,家居山陰,作此詩。

    詩中指出敵人不是不能破滅的,止是因爲當前沒有蕭何、劉穆之這樣的人物。

    這裏也看到他對於韓侂冑的評價。

     即事 萬裡山河拱至尊,羽林鐵騎若雲屯,羣公先正不復作,故國世臣誰尚存?河洛可令終左袵?蒭蕘何自達脩門?王師一日臨榆塞,小醜黃頭豈足吞! 〔拱至尊〕擁衛皇室。

     〔羽林鐵騎〕皇帝親衛稱爲羽林軍。

    鐵騎,鐵甲騎兵。

     〔羣公先正〕先朝名臣。

     〔世臣〕世代的臣屬。

     〔河洛句〕北方的黃河流域豈可令其永遠淪於衣襟偏左的異族? 〔蒭蕘〕指草野之人。

     〔脩門〕楚國國都城門名,借指京都城門。

     〔榆塞〕榆關,即山海關。

     〔黃頭〕黃頭女真。

     嘉定二年詩。

     即事 八首録一 小閣憑欄望遠空,天河橫貫鬥牛中,他年鼓角榆關路,馬上遙看與此同。

     〔天河〕銀河。

     〔鬥牛〕北鬥和牽牛星。

     〔鼓角〕軍樂。

     〔榆關〕見前首詩〔榆塞〕注。

     嘉定二年詩。

    陸遊在這首詩裏,寫出他年率兵北伐的雄心。

     示兒 死去元知萬事空,但悲不見九州同,王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

     〔九州同〕古代中國分爲九州,九州同指全國統一。

     嘉定二
0.116439s