陸遊選集(三)

關燈
嘉泰二年詩。

     讀夏書 巨浸稽天日沸騰,九州人死若丘陵,一朝財得居平土,峻宇雕牆已遽興。

     〔巨浸稽天〕大水接天。

    浸音盡(jìn)。

     〔財〕同纔。

     〔峻宇雕牆〕見《夏書·五子之歌》,相傳爲夏王太康的五個兄弟譏刺太康的作品。

    峻宇是高屋,雕牆是雕刻的牆壁。

     嘉泰二年詩。

    陸遊的内心鬬争,使他一面嚮往於一緻對外,同時也沒有放棄對於最高統治者的諷刺。

    此詩前二句指金人進攻,中原淪陷,人民死亡的慘狀,三四句指出纔得安定下來,統治者又是剝削人民,大興土木,不顧民生的疾苦。

     送襄陽鄭帥唐老 鄭侯骨相非復常,伏犀貫額面正方,聲名赫奕動天子,家世富貴連椒房,武能防秋北平道,文合落筆中書堂。

    畿西謀帥國大事,當甯久弄黃金章,一朝丹詔自天下,兩班仰首看騰驤。

    鄭侯此行端可羨,繡旗皂纛戈如霜,三更傳令出玉帳,平旦按陣來毬場。

    宿兵萬竃盡貔虎,牧馬千羣皆驌驦,酒酣賦詩幕府和,縱橫健筆誰能當?雖然鄭侯志意遠,虎視直欲吞北荒,榆林雁門塞垣紫,孟津砥柱河流黃。

    出師有路吾能説,直自襄陽向洛陽。

     〔鄭侯〕鄭唐老,時爲襄陽都統。

     〔伏犀貫額〕額角之骨稱爲犀角,額骨隱隱聳出者爲伏犀貫額。

     〔赫奕〕光顯昭明。

     〔椒房〕皇帝後宮。

     〔北平〕見《枕上》注。

     〔中書堂〕宋有中書省,落筆中書堂,丞相的工作。

     〔畿西〕畿西指京西路,北宋後期又分爲京西北路、京西南路;北路治河南府,南路治襄陽。

     〔當甯句〕甯音注(zhù),宮廷中門屏之間稱爲甯,人君所立之處。

    此言君主在宮廷之中,久弄金印,不能速決。

     〔兩班〕文武兩班。

     〔皂纛〕黑大旗。

    纛音毒(dú)。

     〔平旦〕大早。

     〔萬竃〕竃同竈,萬竃極言其多。

     〔驌驦〕音肅霜(sùshuāng),駿馬。

     〔榆林〕地名,在今陝西省北部。

     〔雁門〕見《小出塞曲》注。

     〔塞垣紫〕垣音元(yuán),城牆。

    塞垣紫,紫色的邊塞城牆。

     〔孟津〕在今河南孟津縣。

     〔砥柱〕見《雨夜不寐觀壁間所張魏鄭公砥柱銘》注。

     嘉泰二年詩。

    在一緻對外的口號下,韓侂冑正在佈置軍事。

    陸遊此詩,結合當時情勢,結尾二句,揭出自己的激昂意志。

     有懷梁益舊遊 土堠纍纍隻復雙,悠然殘夢對寒缸,亂出落日葭萌驛,古渡悲風桔柏江。

    虎印雪泥餘過迹,樹經野火有空腔,四方行役男兒事,常笑韓公賦下瀧。

     〔梁益〕見《樓上醉書》注。

     〔土堠〕古代記裡用土堠,亦稱土墩。

    出城五裡用單墩,十裡用雙墩。

     〔寒缸〕寒燈。

    油盞亦稱油缸。

     〔葭萌〕故城在今四川省廣元市西南。

    葭音加(jiā)。

     〔桔柏江〕在今四川省廣元市。

     〔空腔〕空幹。

     〔常笑句〕韓公指韓愈。

    元和十四年(八一九)韓愈貶潮州刺史,作《瀧吏》:“往問瀧頭吏:‘潮州尚幾裡?行當何時到?土風復何似?’瀧吏垂手笑:‘官何問之愚!譬官居京邑,何由知東吳?’”瀧音霜(shuāng),湍水。

     嘉泰二年詩。

     夢行小益道中 二首録一 棧雲零亂?鈴聲,驛樹輪囷樺燭明,清夢不知身萬裡,隻言今夜宿葭萌。

     〔小益道〕在今四川省廣元市。

     〔輪囷〕壯大。

     〔樺燭〕照明用的樺樹枝。

     〔葭萌〕見前首詩注。

     嘉泰三年(一二〇三)陸遊七十九歲。

    是年在臨安,五月間回山陰。

    此詩爲回山陰後作。

     感憤 形勝崤潼在,英豪趙魏多,精兵連六郡,要地控三河。

    慷慨鴻門會,悲傷《易水歌》,幾人懷此志,送老一漁蓑。

     〔崤〕崤山,在河南省洛寧縣北。

     〔趙魏〕古二國名,在今河北省南部及河南省東部。

     〔六郡〕漢以京兆、馮翊、扶風、河東、河南、河内六郡爲畿輔。

     〔三河〕河東、河内、河南三郡爲三河。

     〔鴻門會〕劉邦項羽會於鴻門,在今陝西省臨潼縣東。

     〔悲傷句〕悲傷,悲壯感慨之意。

    燕太子丹遣荊軻刺秦王,餞於易水之上,臨行,荊軻歌曰:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。

    ”其地在今河北省易縣。

     嘉泰三年詩。

    一緻對外的要求已經提出,但是還沒有具體行動,陸遊此詩有感而發。

     送辛幼安殿撰造朝 稼軒落筆淩鮑謝,退避聲名稱學稼,十年高臥不出門,參透南宗牧牛話。

    功名固是券内事,且葺園廬了婚嫁,千篇昌谷詩滿囊,萬卷鄴侯書插架。

    忽然起冠東諸侯,黃旗皂纛從天下,聖朝仄席意未快,尺一東來煩促駕。

    大材小用古所嘆,管仲蕭何實流亞,天山挂旆或少須,先挽銀河洗嵩華。

    中原麟鳳争自奮,殘虜犬羊何足嚇,但令小試出緒餘,青史英豪可雄跨。

    古來立事戒輕發,往往讒夫出乘罅,深仇積憤在逆胡,不用追思灞亭夜。

     〔辛幼安〕辛棄疾,字幼安,號稼軒,南宋愛國詞人。

    紹興三十一年(一一六一)在山東起義抗金,後歸南宋。

    他是當時有名的軍事領袖,歷任重要的軍政職務。

    嘉泰三年起知紹興府兼浙東安撫使。

     〔殿撰〕棄疾曾任右文殿修撰、集英殿修撰,故稱殿撰。

     〔造朝〕上朝。

    嘉泰四年召棄疾入朝,即此事。

     〔淩鮑謝〕跨越鮑照和謝靈運兩位南朝詩人。

     〔退避句〕淳熙八年(一一八一)棄疾被劾罷,歸上饒,以稼名軒,自號稼軒居士。

     〔十年句〕辛棄疾於紹熙五年(一一九四)在知福州兼福建安撫使任内,被劾罷職,退居上饒,至嘉泰三年起用,前後共十年。

     〔參透句〕參透指體會深切。

    南宗,佛教禪宗的一派,以六祖惠能爲宗。

    《景德傳燈録》:“慧藏禪師一日在廚作務次,(馬)祖問曰:‘作什麽?’曰:‘牧牛。

    ’祖曰:‘作麽生牧?’曰:‘一迴入草去,便把鼻孔拽來。

    ’祖曰:‘子真牧牛師!’”牧牛比喻修行之事,一步放鬆不得。

    全句稱辛棄疾家居十年修養之事。

     〔券内事〕券是契據,一式兩聯,立約人雙方各執其一,日後憑券索取。

    券内事指券中載明之事,有把握可以取得。

     〔千篇句〕昌谷,地名,在今河南省宜陽縣西,唐詩人李賀嘗居於此。

    李賀常騎驢出門,一小僮背古錦囊隨行,偶得詩句即書投錦囊中。

    此句借言辛棄疾創作的豐富。

     〔萬卷句〕李泌,唐德宗時宰相,封鄴侯。

    韓愈詩:“鄴侯家多書,插架三萬軸。

    ”此句借言辛棄疾藏書之富。

     〔忽然句〕指棄疾起知紹興府兼浙東安撫使。

     〔黃旗皂纛〕指安撫使出行時的旗幟。

     〔仄席〕即側席,指皇帝側席,傾聽賢臣的言論。

     〔尺一句〕漢代詔書都寫在高一尺一寸的木簡上,因此詔書亦稱尺一。

    東來,指皇帝下詔浙東,要棄疾起程。

     〔流亞〕同等稱爲流,差不多的稱爲亞。

    陸遊認爲棄疾的才能和管仲、蕭何同等或差不多。

     〔天山二句〕天山在今新疆維吾爾自治區。

    旆,大旗。

    少須,稍待。

    嵩山、華山在今河南陝西兩省境内。

    陸遊借用天山,指金統治者的根據地。

    他説要把大旗插到金統治者的根據地,也許還得稍遲一下:當前要先傾銀河,把河南、陝西受到金人玷污的嵩山、華山都洗乾浄。

     〔中原麟鳳〕指淪陷區起義抗金的愛國志士。

     〔何足嚇〕不值得威脅。

     〔但令句〕小試,稍展才能。

    出緒餘,出其餘力。

     〔跨〕超過。

     〔輕發〕沒有經過鄭重考慮的舉動。

     〔讒夫〕造謡生事的小人。

     〔乘罅〕利用缺口進行破壞。

    罅音夏(xià),缺口。

     〔深仇二句〕灞亭即霸陵亭。

    漢代名將李廣罷官家居後,一次夜過霸陵亭,霸陵亭的尉官不許李廣行動,把他扣留在霸陵亭過了一夜。

    後來李廣被任爲右北平太守,約霸陵尉同去,到了軍中把他斬去。

    參見《北窗》注。

    辛棄疾在做官的當中,屢次被劾罷官。

    陸遊提醒他要認清金的統治者纔是深仇大敵,至於從前遇到的小小嫌怨,不必和人計較。

     嘉泰四年(一二〇四)陸遊八十歲,家居山陰,作此詩。

    這一年北伐的大政方針已經決定,韓侂冑建議召辛棄疾入朝,正是準備重用棄疾。

    辛棄疾對於一緻對外的主張,沒有堅決的表示,這裏可能是由於他對屢次罷免,還有些耿耿於懷。

    陸遊是主張團結一緻的,因此憑着他和辛棄疾的交誼,堅決地勸他前去。

     聞虜亂次前輩韻 中原昔喪亂,豺虎厭人肉,輦金輸虜庭,耳目久習熟。

    不知貪殘性,搏噬何日足,至今磊落人,淚盡以血續。

    後生志撫薄,誰辦新亭哭,藝祖有聖謨,嗚呼寧忍讀。

     〔輦金句〕紹興十一年(一一四一)宋高宗趙構用秦檜策,對敵屈服,和議成立,歲輸金人銀二十五萬兩,帛二十五萬匹。

    輦,用大車運載。

     〔不知二句〕貪殘性指金統治者貪殘成性。

    搏音博(bó),擊。

    噬音氏(shì),咬。

     〔磊落人〕胸懷坦白之人。

    磊音累(lěi)。

     〔淚盡句〕用蔡威公事。

    劉向《説苑》:“蔡威公閉門而泣,三夜,泣盡而繼之以血,曰:‘吾國且亡。

    ’”此句言愛國之士,痛心國家之將亡,淚盡而繼之以血。

     〔志撫薄〕志慮所接觸到的有限。

     〔新亭哭〕見《夜泊水村》注。

     〔藝祖句〕見《聞鼓角感懷》注。

     〔聖謨〕指太祖遺訓,見下句原注。

     〔嗚呼句〕陸遊自注:“藝祖嘗爲‘大宋一統’四字賜大臣,今藏秘閣。

    ” 嘉泰四年詩。

     壯士吟次唐人韻 士厭貧賤思起家,富貴何在髮已華,不如爲國戍萬裡,大寒破肉風卷沙。

    誓捐一死報天子,兜鍪如箕鎧如水,男兒墮地射四方,安能山棲效園綺?塞雲漠漠黃河深,涼州新城高十尋,風飱露宿寧非苦,且試平生鐵石心。

     〔髮已華〕髮已華白。

     〔箕〕畚箕。

     〔鎧如水〕鎧,鐵甲,寒得和水一樣。

     〔男兒句〕見《鵝湖夜坐書懷》注。

     〔園綺〕東園公、綺裡季,皆漢初有名的隱士。

     〔漠漠〕寂靜。

     〔涼州〕今甘肅省武威市。

     〔尋〕八尺爲尋。

     〔風飱露宿〕風中進食,露下夜宿。

    飱音孫(sūn)。

     嘉泰四年詩。

     書事 四首録三 聞道輿圖次第還,黃河依舊抱潼關,會當小駐平戎帳,饒益南亭看華山。

     〔輿圖〕疆土。

     〔平戎帳〕平戎將軍的帳幕。

     〔饒益句〕陸遊自注:“饒益寺南亭盡得太華之勝。

    ” 關中父老望王師,想見壺漿滿路時,寂寞西溪衰草裏,斷碑猶有少陵詩。

     〔壺漿〕所以迎接王師的壺中的湯水。

     〔寂寞句〕陸遊自注:“華州西溪即老杜所謂‘鄭縣亭子’者。

    ” 鴨緑桑乾盡漢天,傳烽自合過祁連,功名在子何殊我,惟恨無人快着鞭。

     〔鴨緑〕江名,在中國和朝鮮交界處。

     〔桑乾〕見《龍眠畫馬》注。

     〔祁連〕山名,在今甘肅省。

     〔何殊我〕和我有什麽不同。

     嘉泰四年詩。

    戰事還沒有發生,但是戰争的形勢已經明顯了。

    陸遊詩中透露戰争的消息,抒寫他的迫不及待的情緒。

    功名兩句正看到他關心的止是戰争的早日爆發,報仇雪恨,而不是從個人利益方面着眼。

     書事 北征談笑取關河,盟府何人策戰多?掃盡煙塵歸鐵馬,剪空荊棘出銅駞。

    史臣歷紀平戎策,壯士遙傳《入塞歌》,自笑書生無寸效,十年枉是枕琱戈。

     〔談笑取關河〕極言成功之易。

     〔盟府〕古代有主持列國盟約之官,稱爲盟府。

    此處借指記載功勳的官吏。

     〔策戰〕主持戰略。

     〔煙塵〕混亂的局勢。

     〔歸鐵馬〕倚靠披着鐵甲的騎兵。

     〔剪空句〕晉代索靖預知天下將亂,曾指洛陽宮外的銅駞説:“會見汝在荊棘中耳。

    ”現在將從大亂回到太平,所以有此句。

     〔《入塞歌》〕漢《橫吹曲》有《入塞曲》。

     〔枕琱戈〕晉時愛國將領劉琨説:“吾枕戈待旦,志梟逆虜。

    ”枕戈是夜中以戈爲枕,不解除武裝的意義。

    戈上有玉製裝飾品的稱爲琱戈。

     嘉泰四年詩。

     秋夕 承學雖雲淺,初心敢自輕?飄零爲祿仕,蹭蹬得詩名。

    撫事悲長劍,懷人感短檠,不堪秋雨夕,鼓角下高城。

     〔承學〕在學術的繼承方面。

     〔祿仕〕獲得俸祿的官職。

     〔不堪二句〕在秋雨的晚上,聽到高城飄下的鼓角之聲更感到不堪。

     嘉泰四年詩。

    在這首詩裏,更看到陸遊對於自己的估計。

    他是曾幾的學生,是胡安國的再傳弟子。

    他們的學術是經學,尤其重視《春秋》尊王攘夷、報仇雪恥的教訓。

    這樣的學術,和當時的政治局勢、民族危機都是結合的。

    胡安國不做詩,陸遊做詩,但是不願僅以詩人得名,所謂“蹭蹬得詩名”者指此。

    北伐聲中,人人都在立功,自己衰老多病,不能從征,這是陸遊所説的“不堪”。

     感昔 七首録一 曾從征西十萬師,白頭回顧隻成悲,雲深駱谷傳烽處,雪密嶓山校獵時。

     〔駱谷〕見《冬夜聞雁有感》注。

     〔嶓山〕見《雨夜感舊》注。

     嘉泰四年詩。

     風雲晝晦夜遂大雪 大風從北來,洶洶十萬軍,草木盡偃仆,道路暝不分。

    山澤氣上騰,天受之爲雲,山雲如馬牛,水雲如魚黿。

    朝闇翳白日,莫重壓厚坤,高城岌欲動,我屋何足掀。

    兒怖牀下伏,婢恐堅閉門,老翁兩耳聵,無地着戚欣。

    夜艾不知雪,但覺手足皸,布衾冷似鐵,燒糠作微溫。

    豈不思一飲,流塵暗空樽,已矣可奈何,凍死向孤村。

     〔洶洶句〕風勢洶洶,如十萬大軍。

     〔偃仆〕倒臥。

    仆音鋪(pū)或赴(fù)。

     〔暝〕昏暗。

     〔闇〕同暗。

     〔翳〕音異(yì),蔽。

     〔厚坤〕大地。

     〔岌〕音汲(jí),危。

     〔掀〕音仙(xiān),推翻。

     〔聵〕音愧(kuì),聾。

     〔戚欣〕憂喜。

     〔艾〕音愛(ài),久。

     〔皸〕音君(jūn),皮膚破裂。

     〔流塵句〕飄下的灰塵使空杯污暗。

     嘉泰四年詩。

    陸遊在這首詩中,竭力抒寫大風雪的情狀。

     出塞四首借用秦少遊韻 北伐下遼碣,西征取伊涼,壯士凱歌歸,豈復賦《國殤》。

    連頸俘女真,貸死遣牧羊,犬豕何足讎,汝自承餘殃。

     〔遼碣〕遼指遼水流域,碣指碣石,在今河北省昌黎縣。

     〔伊涼〕伊,古州名,故治在今新疆維吾爾自治區哈密縣。

    涼,見《壯士吟次唐人韻》注。

     〔《國殤》〕《楚辭·九歌》中的一篇,追悼爲國犧牲的壯士。

    殤音商(shāng)。

     〔犬豕句〕指金統治者和犬豕一樣,不值得仇視。

     〔承餘殃〕繼承了傳下的災禍。

    殃音央(yāng)。

     煌煌藝祖業,土宇盡九州,當時王會圖,豈數汝黃頭!今茲縛纛下,狀若觳觫牛,萬裡獻太社,裨將皆通侯。

     〔藝祖〕見《聞鼓角感懷》注。

     〔土宇句〕疆土盡有古代九州之地。

    九州諸説不同,一般指冀、兗、青、徐、揚、荊、豫、梁、雍。

     〔王會圖〕外邦向中國進貢的記載。

     〔豈數句〕陸遊自注:“所謂黃頭女真。

    ”指金統治者。

     〔觳觫〕音胡素(húsù),恐懼貌。

     〔太社〕太廟,祖宗的神廟。

     〔裨將〕部下將領。

    裨音疲(pí)。

     符離既班師,北討意頗闌,志士雖有懷,開説常苦艱。

    諸將初北首,易水秋風寒,黃旗馳捷奏,雪夜奪榆關。

     〔符離句〕符離,宋縣名,在今安徽宿州市北二十五裡符離集。

    隆興元年(一一六三)宋人伐金,大敗於符離縣。

    班師,回軍。

     〔闌〕停止。

     〔北首〕北向推進。

     〔易水句〕用古代荊軻事。

    見《感憤》〔悲傷句〕注。

     〔榆關〕見《秋郊有懷》注。

     小醜盜中原,異事古未有,爾來閭左起,似是天假手。

    頭顱滿沙場,餘胾飼豬狗,天網本不疏,貸汝亦已久。

     〔爾來二句〕秦二世發閭左卒戍漁陽,陳勝、吳廣利用這個機會,發動了大規模的人民起義,推翻了秦的暴力統治。

    閭左是裡弄左邊的居民。

    兩句説金的内部發生了人民起義,像是天要借人民之手,推翻金的統治。

     〔胾〕音志(zhì),大塊肉。

     〔天網句〕《老子》:“天網恢恢,疏而不失。

    ”這是説自然界的法則,雖然是寬大,但是即使網不細緻,不會放走什麽。

    陸遊反過來説:自然界的法則,本來不是不細緻的,寬待你們的時期,已經太久了。

     開禧元年(一二〇五)陸遊八十一歲,家居山陰,作此詩。

    詩作於端午前,當時北征的大策已經決定,六月間密詔内外諸軍,準備動員。

    陸遊的這四首詩,刻畫出當時踴躍用兵的情緒,鼓舞了決勝的信心。

     秋夜思南鄭軍中 五丈原頭刁鬥聲,秋風又到亞夫營,昔如埋劍常思出,今作閑雲不計程。

    盛事何由觀北伐,後人誰可繼西平?眼昏不奈陳編得,挑盡殘燈不肯明。

     〔五丈原〕見《感昔》注。

     〔亞夫營〕漢代名將周亞夫曾在細柳駐軍。

    細柳在陝西省鹹陽市西南。

     〔西平〕唐代名將李晟,封西平王。

     開禧元年詩。

    在這首詩裏,看到陸遊對於戰事尚未發動,迫不及待的焦急情緒。

     客從城中來 客從城中來,相視慘不悅,引杯撫長劍,慨嘆胡未滅。

    我亦爲悲憤,共論到明發。

    向來酣鬬時,人情願少歇。

    及今數十秋,復謂須歲月,諸將爾何心,安坐望旄節! 〔明發〕天明。

     〔向來句〕指符離之戰失敗後,宋人不能出兵。

     〔須〕等待。

     〔旄節〕古代大將的儀仗。

     開禧元年詩。

    大意同前首。

     稽山行 稽山何巍巍,浙江水湯湯,千裡亘大野,勾踐之所荒。

    春雨桑柘緑,秋風秔稻香,村村作蟹椴,處處起魚梁。

    陂放萬頭鴨,園覆千畦薑,舂碓聲如雷,私債逾官倉。

    禹廟争奉牲,蘭亭共流觴,空巷看競渡,倒社觀戲場。

    項裡楊梅熟,采摘日夜忙,翠籃滿山路,不數荔枝筐,星馳入侯家,那惜黃金償?湘湖蓴菜出,賣者環三鄉。

    何以共烹煑?鱸魚三尺長,芳鮮初上市,羊酪何足當!鏡湖滀衆水,自漢無旱蝗,重樓與曲檻,瀲灩浮湖光。

    舟行以當車,小繖遮新粧,淺坊小陌間,深夜理絲簧。

    我老述此詩,妄繼古樂章,恨無季劄聽,大國風泱泱。

     〔稽山〕見《稽山農》注。

     〔浙江〕即錢塘江。

     〔湯湯〕水盛大的形狀。

    湯音商(shāng)。

     〔千裡句〕倒句。

    大野亘千裡,廣大的原野,緜延千裡。

     〔勾踐〕春秋末年越國的君主。

     〔荒〕開闢。

     〔椴〕同籪,編插竹枝,橫在水中,在蟹爬上的時候,趁此取蟹,稱爲蟹籪。

     〔陂〕音疲(pí),池。

     〔私債句〕私人放出的資金超過官倉的存儲,此句極言地主富農的殷實。

     〔禹廟〕紹興有禹廟。

     〔奉牲〕供獻豬、牛、羊
0.110184s