陸遊選集(三)

關燈
〔壖〕隙地。

    海壖,海濱。

     〔安西〕見《和高子長參議道中二絶》注。

     〔孫武〕春秋時名將,有《孫子兵法》十三篇。

     〔裘嘆句〕見《北窗》〔黑貂裘〕注。

     〔鞭憂句〕晉劉琨與祖逖友好,二人都要爲國立功。

    劉琨後與親舊書曰:“吾枕戈待旦,常恐祖生先我著鞭耳。

    ”見何法盛《晉中興書》。

     〔幽燕〕古代幽州爲戰國燕地,即今河北、遼寧一帶地方。

     紹熙四年詩。

    陸遊追憶南鄭軍中的生活,現在衰老多病,但是還盼望宣布討伐金人收復失地的詔書。

     秋夜感舊十二韻 冷螢綴蓬根,忽復照高樹,年光逝不留,百感集遲莫。

    往者秦蜀間,慷慨事征戍,猿啼鬼迷店,馬噤飛石鋪。

    危嶺高入雲,朽棧劣容步,天近星宿大,江惡蛟鼉怒。

    意氣頗自奇,性命那復顧,最懷清渭上,衝雪夜掠渡。

    封侯細事爾,所冀垂竹素,兜鍪竟何成,豈獨儒冠誤?當時妄校尉,旗纛今照路,浩歌遂成章,聊慰老不遇。

     〔冷螢句〕秋夜的螢火蟲掛在蓬草根腳。

     〔逝〕去。

     〔遲莫〕衰年。

    陸遊時已六十九歲,自稱“遲暮”。

     〔往者句〕指乾道八年在南鄭軍中事。

     〔猿啼二句〕陸遊自注:“鬼迷店在大散關下,飛石鋪在小益道中。

    ”小益,今四川省廣元市。

    噤音進(jìn),不發聲。

     〔朽棧句〕棧道已朽者爲朽棧。

    劣,勉強。

     〔天近句〕山高故覺天更高,星宿更大。

    宿音秀(xiù),星座。

     〔江惡句〕江指嘉陵江,出陝西省鳳縣東南嘉陵谷,南流入四川省,至重慶入大江。

     〔最懷二句〕渭水流域已經淪陷,陸遊在南鄭軍中,雪夜襲擊渭水渡口。

     〔封侯〕古時功臣封侯。

     〔所冀句〕所希望的是把姓名留在竹片和素綢製成的史書上。

     〔兜鍪二句〕兜鍪,戰士的鐵盔。

    儒冠,書生所戴的冠。

    杜甫詩:“紈袴不餓死,儒冠多誤身。

    ”杜甫説著綢袴的富家子弟不會餓死,戴冠的書生多是終身自誤。

    陸遊更進一層,他説不但書生自誤,自己戴過鐵盔,衝鋒陷陣,現在有什麽成功? 〔當時二句〕漢時名將李廣不得封侯,曾説:“自從漢軍出擊匈奴以來,我沒有一次不在軍中。

    現在平凡的校尉,連中等的材能都沒有,可是以軍功封侯的有數十人。

    我不是落在人後,爲什麽沒有因功獲得封侯呢?”見《漢書·李廣傳》。

    妄,平凡。

    校尉,軍官。

    纛音毒(dú),大旗。

    這兩句説當時平凡的軍官,現在他們的大旗照滿了大路,反映着自己的沒有成就。

     〔浩歌〕大聲歌唱。

     紹熙四年詩。

    陸遊追憶南鄭軍中的生活,指出自己不是希望封侯,而是希望名垂千古,現在一切落空,而平凡的軍官,反而旗纛照路,喧赫一時。

    表面上這裏有些比較地位高低的意義,但是實際上他是因爲沒有能夠摧毀敵人而感到憤慨。

     谿上雜言 谿上之丘吾可以休,谿中之舟吾可以遊,一裘雖弊可度風雪虐,一簞雖薄未有旦夕憂。

    媿於此心鼎食其敢飽,負其所學蟬冕增吾羞。

    古人誰謂不可見,黃卷猶能覩生面,百穀薿薿知稷功,九州茫茫開禹甸。

    巍巍成功亦何有,治亂但如翻覆手,逢時皆可緻唐虞,比身管樂寧非苟?樹桑釀酒蕃雞豚,是中端有王業存,一朝遇合得施設,千載始知吾道尊。

     〔谿〕亦作溪,山澗。

     〔簞〕音丹(dān),置飯食的竹器。

     〔媿於此心句〕於心有媿,即使對着盛席也不能飽食。

    鼎,金屬製成品,古代貴族烹煑用具。

     〔負其所學句〕負,背叛,背叛自己的理想,即使做着大官,止能增加慙媿。

    蟬冕,古代大官所戴的冠冕,下垂金屬製成的蟬以作裝飾。

     〔黃卷句〕黃卷,黃紙或黃綢所寫的書卷。

    此言書中猶能看到古人生動的面目。

     〔百穀句〕稷,古人名,相傳稷開始教人民種糧食。

    薿薿,茂盛貌。

    薿音夷(yí)。

     〔禹甸〕禹,古人名,相傳禹搞好水利工作,把中國分爲九州。

    甸音店(diàn),禹甸,禹的區域。

     〔巍巍二句〕巍巍,高大貌。

    陸遊指出偉大的成功,不是不可能,一治一亂,止是時機的轉變,正同手的一反一正。

     〔唐、虞〕相傳是中國古代的黃金時代。

     〔比身句〕管指管仲,輔助齊桓公成爲霸主;樂音悅(yuè),指樂毅,輔助燕昭王打垮齊國。

    諸葛亮自比管仲、樂毅,後來輔助劉備,造成三分中國的形勢。

    陸遊説自比管樂,豈不是太苟且了?應當樹立恢復中原的信心,不當止顧一隅。

     〔蕃〕繁殖。

     〔是中句〕端,正。

    此中正有統一中國的事業。

     紹熙四年詩。

    陸遊指出自己的内心生活。

    他認爲身在田野,生活簡單一些,可以休息,可以優遊。

    他不願意背叛自己的理想。

    最後他指出應當樹立恢復中原的信心,栽桑釀酒,養雞養豬,使人民豐衣足食,由此導緻中國的統一;他希望一有機會,完成他的措施。

     將軍行 將軍入奏平燕策,持笏榻前親指畫,天山熱海在目中,下殿即日名烜赫。

    馳出都門雪初霽,直過黃河冰未拆,繡旗方掠桑乾渡,羽檄已入金臺陌。

    勇士如鷹健欲飛,孱王似兔何勞搦,戎服押俘獻廟社,正衙第賞頒詔冊。

    端門賜酺天下慶,禦觴尚恨滄溟迮,從來文吏喜相輕,聊遣濡毫書竹帛。

     〔平燕策〕平定北方的戰略。

     〔榻前〕禦榻之前。

     〔天山熱海〕皆在今新疆維吾爾自治區,借指北部的大後方。

     〔烜赫〕聲勢壯盛之貌。

    烜音宣(xuān)。

     〔霽〕音季(jì),雨雪已止。

     〔桑乾〕見《龍眠畫馬》注。

     〔羽檄句〕羽檄,軍中文書。

    古代燕昭王有黃金臺,在今河北省薊縣。

    陌,道路。

     〔孱王句〕孱音産(chán),弱。

    搦音諾(nuò),捉。

     〔戎服句〕戎服,軍裝。

    廟社,祖宗的廟宇。

     〔正衙句〕正衙,正殿。

    第賞,分等次給賞。

     〔端門〕皇城正門。

     〔賜酺〕古代禁止羣衆會飲;遇大慶特許會飲曰賜酺。

     〔禦觴〕引杯。

     〔滄溟〕滄海。

     〔迮〕同窄。

     紹熙四年詩。

    陸遊在這首詩裏從想象中指出破滅金國以後的歡樂,是一首現實主義和樂觀浪漫主義結合的作品。

     古别離 孤城窮巷秋寂寂,美人停梭夜嘆息,空園露溼荊棘枝,荒蹊月照狐狸迹。

    憶君去時兒在腹,走如黃犢爺未識,紫姑吉語元無據,況憑瓦兆占歸日!嫁來不省出門前,魂夢何因識酒泉,粉緜磨鏡不忍照,女子盛時無十年。

     〔《古别離》〕“樂府”雜曲歌辭有《古别離》。

     〔蹊〕小路。

     〔憶君二句〕丈夫出征的時候,孩子還在腹中,現在行走敏捷和犢子一樣,但是父子還沒有見面。

     〔紫姑二句〕古時小兒女於正月十五日迎神占蔔,神名紫姑,又稱厠坑三姑。

    瓦兆,把瓦打碎,觀其碎裂情狀以定吉兇。

    二句言紫姑的好話,固然沒有根據,憑着瓦兆,斷定丈夫的歸期,更不可信。

     〔不省〕不知。

     〔酒泉〕地名,今甘肅省酒泉市。

     〔粉緜〕古時以銅爲鏡,用緜蘸粉加以摩拭。

     紹熙四年詩。

    陸遊寫丈夫出征,妻室懷念的痛苦。

     小出塞曲 全師出雁塞,百戰運《龍韜》,金絡洮州馬,珠裝夏國刀,度沙風破肉,攻壘雪平壕,明日受降處,甲齊熊耳高。

     〔雁塞〕雁門關,在今山西省。

     〔《龍韜》〕古代兵書有《六韜》,中有《龍韜》。

    韜音叨(tāo)。

     〔洮州〕見《冬夜聞雁有感》注。

     〔熊耳〕見《中夜聞大雷雨》注。

     紹熙四年詩。

    刻畫勝利後的情況。

     冬夜讀書有感 二首録一 胸中十萬宿貔貅,皁纛黃旗志未酬,莫笑蓬窗白頭客,時來談笑取幽州。

     〔貔貅〕音皮休(píxiū),猛獸名。

    勇士亦可稱貔貅。

    陸遊自言胸中策略可當勇士十萬。

     〔皁〕黑。

     〔時來句〕在時機到來的當中,可以在談笑之間,不費氣力地破滅金國。

    幽州見《前有樽酒行》注。

     紹熙四年詩。

     夏夜 二首録一 我昔在南鄭,夜過東駱谷,平川月如霜,萬馬皆露宿,思從“六月”師,關輔談笑復,那知二十年,秋風枯苜蓿。

     〔東駱谷〕駱谷在今陝西周至(盩厔)縣西南,東駱谷當在其東。

     〔六月〕周宣王北伐玁狁,有《六月》詩。

     〔關輔〕見《獵罷夜飲示獨孤生》注。

     紹熙五年(一一九四)陸遊七十歲,家居山陰,作此詩。

     看鏡 二首録一 七十衰翁臥故山,鏡中無復舊朱顔,一聯輕甲流塵積,不爲君王戍玉關。

     〔不爲句〕陸遊自注:“馬正惠公喜功名,每曰:‘幸未甚衰,若有邊警,願預征行,得良馬數疋、輕甲一聯足矣。

    ’”馬正惠公即馬知節,宋真宗時拜宣徽南院使、知樞密院事。

    玉關,見《塞上曲》注。

     紹熙五年詩。

    陸遊自嘆年已漸衰,沒有爲國家作戰的機會。

     明妃曲 漢家和親成故事,萬裡風塵妾何罪?掖庭終有一人行,敢道君王棄蕉萃!雙駞駕車夷樂悲,公卿誰悟和戎非,蒲桃宮中顔色慘,雞鹿塞外行人稀。

    沙磧茫茫天四圍,一片雲生雪即飛,太古以來無寸草,借問春從何處歸。

     〔明妃〕即王嬙,字昭君。

    晉時避司馬昭諱,改稱明妃,後人相沿用此。

    漢元帝以王嬙嫁匈奴呼韓邪單于,對加強西漢王朝與匈奴的和好關係,起了一定作用。

    西漢和隋唐時,中原王朝對邊疆各族實行的和親政策,有時是主動採取的,有時則是被迫的,成爲一種屈辱的表現。

    陸遊此詩,是從這一個角度出發的。

     〔掖庭〕皇帝的後宮。

     〔蕉萃〕同憔悴。

     〔夷樂〕異族的音樂。

     〔蒲桃宮〕漢宮名,在長安。

     〔雞鹿塞〕在内蒙古自治區杭錦後旗西。

     紹熙五年詩。

    陸遊在這首詩中,借題發揮,指出對外屈服政策的錯誤。

     歲暮感懷以“餘年諒無幾休日愴已迫”爲韻 十首録二 王師宿梁益,行臺護諸將,腐儒忝辟書,萬裡至渭上。

    旌旗照關路,風雪暗戎帳,堂堂鐵馬陣,亹亹木牛餉。

    誰知骨相薄,空負心膽壯,回首二十年,撫事增悲愴。

     〔餘年句〕兩句見韓愈《南溪始泛》第一首,原詩“諒”作“凜”,“迫”作“晚”。

    陸遊此詩共十首,這是第八首,用“愴”字韻。

    次首是第九首,用“已”字韻。

     〔梁益〕見《樓上醉書》注。

     〔行臺句〕北魏時有尚書大行臺,領兵甲、屯田等軍國重事。

    陸遊此詩指南鄭軍中事,時王炎爲樞密使、四川宣撫使,故稱爲行臺;統率諸將,故稱護諸將。

     〔腐儒句〕腐儒,陸遊自稱。

    忝,辱。

    辟書,宣撫使司召用陸遊的公文。

     〔亹亹句〕亹亹不斷前進之貌,亹音尾(wěi)。

    諸葛亮在蜀,以木牛流馬運餉。

     紹熙五年詩。

    述南鄭軍中事。

     在昔祖宗時,風俗極粹美,人材兼南北,議論忘彼此。

    誰令各植黨,更仆而疊起,中更夷狄禍,此風猶未已。

    臣不難負君,生者固賣死,儻築太平基,請自厚俗始。

     〔誰令二句〕北宋仁宗時,呂夷簡、高若訥等指範仲淹、歐陽修、尹洙等爲黨。

    至神宗時,始有新舊黨之分。

    王安石等爲新黨,司馬光等爲舊黨。

    兩黨一進一退,故稱更仆疊起。

     〔中更二句〕中更,中經。

    夷狄禍指金人南下,汴京陷落之禍。

    南渡而後,新黨的革新精神已經不存在了,但是黨派還是存在的。

     〔賣死〕出賣已死的朋友。

     紹熙五年詩。

    宋代的朋黨,從北宋起,經過汴京的陷落,直到南宋,繼續存在。

    除了王安石本人和他最接近的戰友,代表小地主階級提出革新的要求以外,其他都沒有鮮明的主張,主要地還是私人情感的結合,甚至完全是爲個人利益的打算,夠不上算是政黨,而黨派與黨派之間,更談不到以國家利益爲前提的結合。

    陸遊此詩,正是針對這個情況而作的。

    紹熙五年六月太上皇帝(孝宗趙眘)死了,他的兒子光宗(趙惇)不肯成服,七月傳位給其子寧宗(趙擴)。

    實際上是爲了趙惇違反封建社會最基本的禮教,因此大臣趙汝愚通過了外戚韓侂冑,取得太皇太後的同意,把趙惇廢去,擁立他的兒子。

    這是一件大事,但是在當時是很得人心的。

    不久以後,趙汝愚和韓侂冑之間發生了矛盾。

    十月間,韓侂冑用内批(皇帝的手諭)的名義,罷免趙汝愚的好友朱熹,認爲他們是朋黨;次年正月再罷免趙汝愚。

    陸遊的這首詩作於紹熙五年歲暮,是和當時的政治背景密切結合的。

    陸遊是朱熹的朋友,但是在韓侂冑主張北伐的時候,他也熱切擁護,這更看出他在政治漩渦中,從國家利益出發的立場。

     雨夜書感 二首録一 宦遊四十年,歸逐桑榆暖,皇恩念黎老,一官猶置散。

    春殘桃李盡,風雨閉空館,有懷無與陳,萬事付酒椀。

    近代固多賢,吾意終不滿,可憐杜拾遺,冒死明房琯。

    慷慨
0.099955s