第八章 元雜劇作家
關燈
小
中
大
就有蜀王、玄德、玄德公、劉玄德、劉皇、劉皇叔、漢皇叔、兄長、哥哥等不同的稱呼。
他運用市民生活中習用的口語、歇後語、雙關語,也是生動活潑,揮灑自如。
像窦娥責備她的婆婆不該答應再嫁,說:“怪不的女大不中留。
”把“女大不中留”這個成語用來諷刺六十歲的老太婆,真教對方聽了哭笑不得。
趙盼兒用歇後語調侃周舍說:“窨(yìn)子裡秋月——不曾見這等食(蝕)。
”地窖裡不會見到秋月,更不會見到月蝕,用來諷刺口惠而實不至,刻薄成性的周舍根本不會請人吃飯的,既形象,又深刻。
魯肅求見司馬徽,自報姓名說:“魯子敬特來相訪。
”看門的道童就用“子敬”的諧音字打诨取笑,說:“你是紫荊?你和那松木在一答裡。
”對于這場鬥争失敗的将軍,在這些小地方也不放過嘲笑他的機會。
根據劇情的需要,他還利用外來語以突出人物的形象和性格。
如《拜月亭》、《調風月》是以金代為背景的,就用女真語稱呼母親、父親;《哭存孝》寫的是五代沙陀李克用部下的事,作者就用蒙古語使劇中兩個壞蛋作自我嘲諷,說:“米罕(肉)整斤吞,抹鄰(馬)不會騎;弩門(弓)和速門(箭),弓箭怎的射?撒因(好)答剌孫(酒),見了搶着吃;喝的莎塔八(醉),跌倒就是睡。
若說我姓名,家将不能記;一對忽剌孩(賊),都是狗養的。
”觀衆聽了這段蒙漢夾雜、不三不四的道白,看到那副颠颠倒倒的無賴形象,所得印象,是會令人既發笑又厭惡、久久難忘的。
關漢卿的劇作,向來被稱為“本色當行”,與專門講求文辭的“文采派”相并稱。
所謂“本色”,主要指的是語言的本色;所謂“當行”,主要指的是符合戲劇演出的要求。
關漢卿既熟悉下層社會的生活,又熟悉他們的語言,而寫的劇本,又主要是準備演給城市裡的商人、手工業者、士兵、小官吏、低層知識分子和婦女們看的,所以文字淺近通俗,活潑流暢,适合這些人的胃口,也便于演員們唱說。
我們認為,“本色當行”,應該理解為:是對劇作家的一個很高的評價,而不可和明代有些評論家那樣,以文學上“正統派”的偏見去理解,貶低這四個字的意義,那是錯誤的。
王國維《宋元戲曲史》謂:“以唐詩喻之,則關漢卿似白樂天。
……以宋詞喻之,則漢卿似柳耆卿。
”又謂:“關漢卿一空倚傍,自鑄偉詞,而其言曲盡人情,字字本色,故當為元人第一。
” 關氏劇作現存十餘種,這裡不可能一一介紹,僅就其中有代表性的幾個劇簡單地談一談。
關漢卿寫得最為出色的劇本之一,無疑是悲劇《窦娥冤》。
無論就其反映的社會意義、曆史深度,或就其現實主義、浪漫主義相結合的高度藝術成就而言,都是值得我們學習的名作。
因為它的内容較豐富,在元雜劇中有代表性,準備放在後面“欣賞舉例”中詳談,這裡讓我們談談其他的幾個劇。
關氏寫的公案劇,總是把壓迫者和被壓迫者對立起來進行描寫,最後以被壓迫者勝利為結局,戲劇所表現的傾向性是非常明顯的。
像《蝴蝶夢》和《魯齋郎》,是寫得很成功的兩本反惡霸的公案劇。
劇中所寫的皇親葛彪和魯齋郎這類嫌官小不做,嫌馬瘦不騎,無惡不作,打死人不償命的權豪勢要,就是元代現實生活裡的現實人物,也就是當時騎在人民頭上的蒙古、色目統治者的縮影。
不過,作者為了避免統治者的禁令和文網,不得不借用了宋代作為背景。
這類豪霸們,可以随便打死善良無辜的百姓,任意搶奪人家的妻室,予取予求,而沒有任何人敢對他們加以制裁。
受害者隻有忍氣吞聲,冤沉海底。
像《蝴蝶夢》裡王老漢的三個兒子為了報殺父之仇,打死葛彪,反而要坐牢、受刑、判死罪!像《魯齋郎》裡的李銀匠、張珪(guī)兩人的妻子被魯齋郎搶奪走了之後,一個吓得啞口無言,一個隻好出家當道士。
這幾個受害者受了冤屈無可奈何,正反映了當時所有被壓迫人民的無可奈何。
作者深深理解人民的忿恨和迫切複仇的願望,于是假手于理想的清官包龍圖,讓他出來為民除害,對這些問題作了戲劇性的解決。
——盡管解決得不徹底,不現實,然而卻表達了廣大人民的願望和要求。
如果要說關漢卿在這類作品中表現了浪漫主義的藝術手法的話,這可能就是其中之一。
公案劇一般容易寫成公式化,容易在一個老框框裡轉圈;但這兩個公案劇卻不然。
《蝴蝶夢》裡,刻畫了一個在生死關頭,勇于自我犧牲的慈母形象。
作者把她在關鍵時刻理智和感情的沖突,寫得那麼曲折委婉,入情入理,使人讀起來異常感動。
王婆婆這一形象,不僅在關氏的作品中,即使在所有元雜劇裡,也是不數(shuò)數觏(gòu)的。
《魯齋郎》劇,則是從兩條線索交互發展進行,劇情富于變化,有波瀾起伏,而無平衍直率之弊。
在作者的筆下,包待制智斬這個惡霸,當然大快人心;但這樣的事情,畢竟是不會出現在現實生活中的。
如前文所述,關漢卿最愛以婦女問題為題材,以婦女為劇中的主腳,寫出了許多出色的喜劇。
像愛情喜劇《拜月亭》、《詐妮子》和《金線池》,社會喜劇《望江亭》、《救風塵》等,曆來都評價很高。
《拜月亭》,以蒙古兵圍攻金燕京,金遷都到汴梁(開封)為曆史背景,描寫兩對青年男女因逃難而經曆了曲折的生活,最後雙雙結成夫婦的故事。
劇情主要内容是王瑞蘭和蔣世隆遇合分離、相愛相念,但也從側面反映了戰争中“白骨中原如亂麻”、北中國人民遭受沉重災難的凄慘景象,也反映了官僚家庭嫌貧愛富,橫加幹涉,婚姻沒有自由的情形。
劇中對王瑞蘭鮮明大膽的性格,但又處處擺脫不了官僚家庭小姐身份、教養的束縛的心理,作了極其深刻、細緻的刻畫。
著名的四大南戲“荊、劉、拜、殺”中的《拜月亭》和施君美的《幽閨記》,就是由關氏原作改編而成的。
也是以金代為背景的另一愛情喜劇《詐妮子》,是以一個丫頭愛上了與她身份絕然不同的公子為内容,在當時的社會情況下,得不到美滿結果,是可以預想到的,最後不得不以小夫人的身份宣告結束。
這不能不說是時代的悲劇。
她熱情,潑辣,大膽,敢于愛也敢于恨。
同是寫一個少女對愛情的追逐,她和王瑞蘭就有身份上、性格上顯然的差異。
另一愛情喜劇《金線池》,描寫了鸨母和妓女之間的矛盾,寫杜蕊娘因鸨母的逼迫和挑撥,對她的戀人抱着既忿恨又愛憐的矛盾心理。
最後通過官員的壓力使兩人團圓,頗有些勉強,破壞了劇情的完整性。
《望江亭》和《救風塵》,描寫了有勇有智,敢作敢為,能大膽地和惡勢力作鬥争、并取得勝利的兩個婦女形象。
前一劇中的主人公譚記兒,她從容不迫,以身作餌,親入虎穴和惡霸鬥智,騙取了他所仗恃的勢劍、金牌和文書,從危迫的境地救了自己丈夫的性命。
第三折寫楊衙内要她對對子、填詞唱和,處處暗寓調戲的意思,處處結合外景的描寫,文心都十分缜密,不是一般的插科打诨。
後一劇寫一個嫖客周舍騙娶、折磨妓女宋引章,被她的同伴趙盼兒用計救出的故事。
俠義的趙盼兒,憑着妓女生涯的經驗,熟悉嫖客們的一套欺騙手段和喜新厭舊的心理,于是,以其人之道,還諸其人之身,機智而巧妙地鬥赢了周舍,救出宋引章。
劇裡對宋引章的幼稚、愛虛榮,趙盼兒的幹練、機智,周舍的貪得無餍、玩弄女性的性格,都寫得真實而分明。
譚記兒和趙盼兒,同樣是有勇有智、敢于鬥争的婦女,但一個是官太太,一個是妓女,因而她們的舉止動靜、言談笑貌和采用的鬥争方式,就各有不同。
關漢卿也偶爾寫一點曆史劇,像《單刀會》就寫得較出色。
關羽,忠心于蜀漢,具有過人的武勇和一定的機智,性情暴躁剛愎、驕傲好勝,在和魯肅的鬥争中,身臨險境,能成竹在胸,臨危不懼。
劇作者就是根據這些重要性格特征來描寫的。
四折〔駐馬聽〕關羽唱:“水湧山疊,年少周郎何處也?不覺的灰飛煙滅!可憐黃蓋轉傷嗟,破曹的樯橹一時絕,鏖兵的江水猶然熱,好教我情慘切!(雲):這也不是江水。
(唱):二十年流不盡的英雄血!”蒼涼悲壯,曆來傳為名曲。
現在在昆曲和地方劇種裡還略可聽到它的遺音。
馬緻遠,字東籬,大都人,做過江浙省務提舉,寓居西湖。
他年輕時,大概是一個醉心功名之士。
他曾經是:“昔馳鐵騎經燕趙,往複奔騰穩似船。
”[1]也曾經是:“且念鲰(zōu)生自年幼,寫詩曾獻上龍樓。
”但是,文事武功,都未能使這個青年“得志”。
經曆了“二十年漂泊生涯”,“世事飽谙(ān)多”,“人間寵辱都參破”以後,于是便“林泉隐居”起來,高唱着“東籬本是風月主,晚節園林趣”的調子,過着“梨花樹底三杯酒,楊柳陰中一片席……先生家淡粥,措大家黃虀(jī)”的隐居生活。
這時,東籬老已經是“半世逢場作戲”、“半世蹉跎”、年過半百的人了。
從他的散曲作品裡,對他的生平,可以勾勒出如上的一個輪廓。
雖然是個輪廓,對于了解他的雜劇作品,還可能有些幫助。
馬氏為元代“關、馬、鄭、白”四大曲家之一,作劇十五種,多以“神仙道化”為題材,現存七種。
若與他的生平聯系起來看:《半夜雷轟薦福碑》劇,對當時仕途黑暗,深緻不滿,盡量傾瀉窮書生潦倒坎坷,忿忿不平之氣,可能是表現了作者青年時期獻詩求進取,受到挫折的心情。
《破幽夢孤雁漢宮秋》劇,則代表作者閱世既久,飽谙世事,參破寵辱,嘗盡辛酸,深感于民族、家國之痛,借曆史之“酒”以澆己愁之作。
至于《西華山陳抟高卧》、《呂洞賓三醉嶽陽樓》、《馬丹陽三度任風子》、《開壇闡教黃粱夢》(四人合撰)等劇,清楚地表現了他中年隐居、受了道教影響以後的消極出世思想。
下面就上述幾個雜劇作一些分析。
《薦福碑》寫書生張鎬窮愁潦倒,到處碰壁的事。
劇中充滿了宿命論的思想,但同時也從側面畫出當時仕途、官場的種種黑暗,和知識分子的極端苦悶。
例如: 我本是那一個寒儒,半生埋沒紅塵路。
則我這七尺身軀,可怎生無一個安身處! ——第一折〔仙呂·點绛唇〕 是什麼原因使他無一個安身處呢?——是不是因為他的書沒有讀好、沒有學問呢?不!恰恰是書害了他! 則這斷簡殘編孔聖書,常則是養蠹魚。
我去這六經中枉下死工夫!凍殺我也:《論語》篇,《孟子》解,《毛詩》注。
餓殺我也:《尚書》雲,《周易》傳,《春秋》疏。
……端的可便定害殺這個漢相如! ——〔油葫蘆〕 為什麼書會害他呢?——因為有人“攔住賢路”,不讓讀書人有任何往上爬的“出路”: 這壁(邊)攔住賢路,那壁又擋住仕途。
如今這越聰明越受聰明苦;越癡呆越享癡呆福,越糊塗越有了糊塗富。
則這有銀的陶令不休官,無錢的子張學幹祿。
——〔寄生草·幺篇〕 這幾段唱辭,與宮天挺《範張雞黍》所寫的書生窮況、仕途黑暗,可以互相補充;也就是本書第二章中講到的當時讀書人無出路的具體形象的反映。
張鎬的忿忿不平,其中也包括了作者在内的許許多多讀書人的憤慨。
馬氏以神仙道化為題材的作品,應該說,是他退隐之後晚年所作的。
寫的是鐘離權、呂洞賓、王祖師等“神仙”度人的故事,寫的是劉晨、阮肇等“凡人”遇仙的故事,寫的是“半
他運用市民生活中習用的口語、歇後語、雙關語,也是生動活潑,揮灑自如。
像窦娥責備她的婆婆不該答應再嫁,說:“怪不的女大不中留。
”把“女大不中留”這個成語用來諷刺六十歲的老太婆,真教對方聽了哭笑不得。
趙盼兒用歇後語調侃周舍說:“窨(yìn)子裡秋月——不曾見這等食(蝕)。
”地窖裡不會見到秋月,更不會見到月蝕,用來諷刺口惠而實不至,刻薄成性的周舍根本不會請人吃飯的,既形象,又深刻。
魯肅求見司馬徽,自報姓名說:“魯子敬特來相訪。
”看門的道童就用“子敬”的諧音字打诨取笑,說:“你是紫荊?你和那松木在一答裡。
”對于這場鬥争失敗的将軍,在這些小地方也不放過嘲笑他的機會。
根據劇情的需要,他還利用外來語以突出人物的形象和性格。
如《拜月亭》、《調風月》是以金代為背景的,就用女真語稱呼母親、父親;《哭存孝》寫的是五代沙陀李克用部下的事,作者就用蒙古語使劇中兩個壞蛋作自我嘲諷,說:“米罕(肉)整斤吞,抹鄰(馬)不會騎;弩門(弓)和速門(箭),弓箭怎的射?撒因(好)答剌孫(酒),見了搶着吃;喝的莎塔八(醉),跌倒就是睡。
若說我姓名,家将不能記;一對忽剌孩(賊),都是狗養的。
”觀衆聽了這段蒙漢夾雜、不三不四的道白,看到那副颠颠倒倒的無賴形象,所得印象,是會令人既發笑又厭惡、久久難忘的。
關漢卿的劇作,向來被稱為“本色當行”,與專門講求文辭的“文采派”相并稱。
所謂“本色”,主要指的是語言的本色;所謂“當行”,主要指的是符合戲劇演出的要求。
關漢卿既熟悉下層社會的生活,又熟悉他們的語言,而寫的劇本,又主要是準備演給城市裡的商人、手工業者、士兵、小官吏、低層知識分子和婦女們看的,所以文字淺近通俗,活潑流暢,适合這些人的胃口,也便于演員們唱說。
我們認為,“本色當行”,應該理解為:是對劇作家的一個很高的評價,而不可和明代有些評論家那樣,以文學上“正統派”的偏見去理解,貶低這四個字的意義,那是錯誤的。
王國維《宋元戲曲史》謂:“以唐詩喻之,則關漢卿似白樂天。
……以宋詞喻之,則漢卿似柳耆卿。
”又謂:“關漢卿一空倚傍,自鑄偉詞,而其言曲盡人情,字字本色,故當為元人第一。
” 關氏劇作現存十餘種,這裡不可能一一介紹,僅就其中有代表性的幾個劇簡單地談一談。
關漢卿寫得最為出色的劇本之一,無疑是悲劇《窦娥冤》。
無論就其反映的社會意義、曆史深度,或就其現實主義、浪漫主義相結合的高度藝術成就而言,都是值得我們學習的名作。
因為它的内容較豐富,在元雜劇中有代表性,準備放在後面“欣賞舉例”中詳談,這裡讓我們談談其他的幾個劇。
關氏寫的公案劇,總是把壓迫者和被壓迫者對立起來進行描寫,最後以被壓迫者勝利為結局,戲劇所表現的傾向性是非常明顯的。
像《蝴蝶夢》和《魯齋郎》,是寫得很成功的兩本反惡霸的公案劇。
劇中所寫的皇親葛彪和魯齋郎這類嫌官小不做,嫌馬瘦不騎,無惡不作,打死人不償命的權豪勢要,就是元代現實生活裡的現實人物,也就是當時騎在人民頭上的蒙古、色目統治者的縮影。
不過,作者為了避免統治者的禁令和文網,不得不借用了宋代作為背景。
這類豪霸們,可以随便打死善良無辜的百姓,任意搶奪人家的妻室,予取予求,而沒有任何人敢對他們加以制裁。
受害者隻有忍氣吞聲,冤沉海底。
像《蝴蝶夢》裡王老漢的三個兒子為了報殺父之仇,打死葛彪,反而要坐牢、受刑、判死罪!像《魯齋郎》裡的李銀匠、張珪(guī)兩人的妻子被魯齋郎搶奪走了之後,一個吓得啞口無言,一個隻好出家當道士。
這幾個受害者受了冤屈無可奈何,正反映了當時所有被壓迫人民的無可奈何。
作者深深理解人民的忿恨和迫切複仇的願望,于是假手于理想的清官包龍圖,讓他出來為民除害,對這些問題作了戲劇性的解決。
——盡管解決得不徹底,不現實,然而卻表達了廣大人民的願望和要求。
如果要說關漢卿在這類作品中表現了浪漫主義的藝術手法的話,這可能就是其中之一。
公案劇一般容易寫成公式化,容易在一個老框框裡轉圈;但這兩個公案劇卻不然。
《蝴蝶夢》裡,刻畫了一個在生死關頭,勇于自我犧牲的慈母形象。
作者把她在關鍵時刻理智和感情的沖突,寫得那麼曲折委婉,入情入理,使人讀起來異常感動。
王婆婆這一形象,不僅在關氏的作品中,即使在所有元雜劇裡,也是不數(shuò)數觏(gòu)的。
《魯齋郎》劇,則是從兩條線索交互發展進行,劇情富于變化,有波瀾起伏,而無平衍直率之弊。
在作者的筆下,包待制智斬這個惡霸,當然大快人心;但這樣的事情,畢竟是不會出現在現實生活中的。
如前文所述,關漢卿最愛以婦女問題為題材,以婦女為劇中的主腳,寫出了許多出色的喜劇。
像愛情喜劇《拜月亭》、《詐妮子》和《金線池》,社會喜劇《望江亭》、《救風塵》等,曆來都評價很高。
《拜月亭》,以蒙古兵圍攻金燕京,金遷都到汴梁(開封)為曆史背景,描寫兩對青年男女因逃難而經曆了曲折的生活,最後雙雙結成夫婦的故事。
劇情主要内容是王瑞蘭和蔣世隆遇合分離、相愛相念,但也從側面反映了戰争中“白骨中原如亂麻”、北中國人民遭受沉重災難的凄慘景象,也反映了官僚家庭嫌貧愛富,橫加幹涉,婚姻沒有自由的情形。
劇中對王瑞蘭鮮明大膽的性格,但又處處擺脫不了官僚家庭小姐身份、教養的束縛的心理,作了極其深刻、細緻的刻畫。
著名的四大南戲“荊、劉、拜、殺”中的《拜月亭》和施君美的《幽閨記》,就是由關氏原作改編而成的。
也是以金代為背景的另一愛情喜劇《詐妮子》,是以一個丫頭愛上了與她身份絕然不同的公子為内容,在當時的社會情況下,得不到美滿結果,是可以預想到的,最後不得不以小夫人的身份宣告結束。
這不能不說是時代的悲劇。
她熱情,潑辣,大膽,敢于愛也敢于恨。
同是寫一個少女對愛情的追逐,她和王瑞蘭就有身份上、性格上顯然的差異。
另一愛情喜劇《金線池》,描寫了鸨母和妓女之間的矛盾,寫杜蕊娘因鸨母的逼迫和挑撥,對她的戀人抱着既忿恨又愛憐的矛盾心理。
最後通過官員的壓力使兩人團圓,頗有些勉強,破壞了劇情的完整性。
《望江亭》和《救風塵》,描寫了有勇有智,敢作敢為,能大膽地和惡勢力作鬥争、并取得勝利的兩個婦女形象。
前一劇中的主人公譚記兒,她從容不迫,以身作餌,親入虎穴和惡霸鬥智,騙取了他所仗恃的勢劍、金牌和文書,從危迫的境地救了自己丈夫的性命。
第三折寫楊衙内要她對對子、填詞唱和,處處暗寓調戲的意思,處處結合外景的描寫,文心都十分缜密,不是一般的插科打诨。
後一劇寫一個嫖客周舍騙娶、折磨妓女宋引章,被她的同伴趙盼兒用計救出的故事。
俠義的趙盼兒,憑着妓女生涯的經驗,熟悉嫖客們的一套欺騙手段和喜新厭舊的心理,于是,以其人之道,還諸其人之身,機智而巧妙地鬥赢了周舍,救出宋引章。
劇裡對宋引章的幼稚、愛虛榮,趙盼兒的幹練、機智,周舍的貪得無餍、玩弄女性的性格,都寫得真實而分明。
譚記兒和趙盼兒,同樣是有勇有智、敢于鬥争的婦女,但一個是官太太,一個是妓女,因而她們的舉止動靜、言談笑貌和采用的鬥争方式,就各有不同。
關漢卿也偶爾寫一點曆史劇,像《單刀會》就寫得較出色。
關羽,忠心于蜀漢,具有過人的武勇和一定的機智,性情暴躁剛愎、驕傲好勝,在和魯肅的鬥争中,身臨險境,能成竹在胸,臨危不懼。
劇作者就是根據這些重要性格特征來描寫的。
四折〔駐馬聽〕關羽唱:“水湧山疊,年少周郎何處也?不覺的灰飛煙滅!可憐黃蓋轉傷嗟,破曹的樯橹一時絕,鏖兵的江水猶然熱,好教我情慘切!(雲):這也不是江水。
(唱):二十年流不盡的英雄血!”蒼涼悲壯,曆來傳為名曲。
現在在昆曲和地方劇種裡還略可聽到它的遺音。
馬緻遠,字東籬,大都人,做過江浙省務提舉,寓居西湖。
他年輕時,大概是一個醉心功名之士。
他曾經是:“昔馳鐵騎經燕趙,往複奔騰穩似船。
”[1]也曾經是:“且念鲰(zōu)生自年幼,寫詩曾獻上龍樓。
”但是,文事武功,都未能使這個青年“得志”。
經曆了“二十年漂泊生涯”,“世事飽谙(ān)多”,“人間寵辱都參破”以後,于是便“林泉隐居”起來,高唱着“東籬本是風月主,晚節園林趣”的調子,過着“梨花樹底三杯酒,楊柳陰中一片席……先生家淡粥,措大家黃虀(jī)”的隐居生活。
這時,東籬老已經是“半世逢場作戲”、“半世蹉跎”、年過半百的人了。
從他的散曲作品裡,對他的生平,可以勾勒出如上的一個輪廓。
雖然是個輪廓,對于了解他的雜劇作品,還可能有些幫助。
馬氏為元代“關、馬、鄭、白”四大曲家之一,作劇十五種,多以“神仙道化”為題材,現存七種。
若與他的生平聯系起來看:《半夜雷轟薦福碑》劇,對當時仕途黑暗,深緻不滿,盡量傾瀉窮書生潦倒坎坷,忿忿不平之氣,可能是表現了作者青年時期獻詩求進取,受到挫折的心情。
《破幽夢孤雁漢宮秋》劇,則代表作者閱世既久,飽谙世事,參破寵辱,嘗盡辛酸,深感于民族、家國之痛,借曆史之“酒”以澆己愁之作。
至于《西華山陳抟高卧》、《呂洞賓三醉嶽陽樓》、《馬丹陽三度任風子》、《開壇闡教黃粱夢》(四人合撰)等劇,清楚地表現了他中年隐居、受了道教影響以後的消極出世思想。
下面就上述幾個雜劇作一些分析。
《薦福碑》寫書生張鎬窮愁潦倒,到處碰壁的事。
劇中充滿了宿命論的思想,但同時也從側面畫出當時仕途、官場的種種黑暗,和知識分子的極端苦悶。
例如: 我本是那一個寒儒,半生埋沒紅塵路。
則我這七尺身軀,可怎生無一個安身處! ——第一折〔仙呂·點绛唇〕 是什麼原因使他無一個安身處呢?——是不是因為他的書沒有讀好、沒有學問呢?不!恰恰是書害了他! 則這斷簡殘編孔聖書,常則是養蠹魚。
我去這六經中枉下死工夫!凍殺我也:《論語》篇,《孟子》解,《毛詩》注。
餓殺我也:《尚書》雲,《周易》傳,《春秋》疏。
……端的可便定害殺這個漢相如! ——〔油葫蘆〕 為什麼書會害他呢?——因為有人“攔住賢路”,不讓讀書人有任何往上爬的“出路”: 這壁(邊)攔住賢路,那壁又擋住仕途。
如今這越聰明越受聰明苦;越癡呆越享癡呆福,越糊塗越有了糊塗富。
則這有銀的陶令不休官,無錢的子張學幹祿。
——〔寄生草·幺篇〕 這幾段唱辭,與宮天挺《範張雞黍》所寫的書生窮況、仕途黑暗,可以互相補充;也就是本書第二章中講到的當時讀書人無出路的具體形象的反映。
張鎬的忿忿不平,其中也包括了作者在内的許許多多讀書人的憤慨。
馬氏以神仙道化為題材的作品,應該說,是他退隐之後晚年所作的。
寫的是鐘離權、呂洞賓、王祖師等“神仙”度人的故事,寫的是劉晨、阮肇等“凡人”遇仙的故事,寫的是“半