第三十一章

關燈
拉臘和菲利普每天都一起用晚餐,然後看看報紙或電視,随後便上床睡覺。

     菲利普歉疚地說:“我知道我算不上個好丈夫,拉臘。

    我一點……一點都不想做那個事。

    相信我,這根本不是你的關系。

    ” 拉臘坐在床上,聲音顫抖着說:“我不是為了你的身子才嫁給你的。

    我嫁給你,是因為我全身心地瘋狂地愛着你。

    我現在還是這樣。

    假如我們永遠不能再做愛了,我也無所謂。

    我隻想要你擁有我,愛我。

    ” “我确實很愛你。

    ” ※※※ 宴會和慈善活動的請柬源源不斷地送來,菲利普一概謝絕。

    他不想離開公寓一步。

    “你去吧。

    ”他總是對拉臘說。

    “這對你的生意很重要。

    ” “沒什麼比你對我更重要的了。

    我們就在家裡美美地靜靜地享受一頓豐盛的家宴吧。

    ” 拉臘要廚師務必準備好菲利普愛吃的所有菜肴。

    可他沒胃口。

    拉臘盡可能安排在家開會或接見。

    白天,她如果非得出去不可的話,她總要對瑪麗安說:“我出去幾個小時,照應一下阿德勒先生。

    ” “我會的。

    ”瑪麗安爽快地答應。

     一天早上,拉臘說:“親愛的,我真不願離開你,可我不得不到克利夫蘭去一天。

    你不會有什麼吧?” “當然不會。

    ”菲利普說。

    “我又不是孤弱無靠的人。

    你就去吧,别為我擔心。

    ” 瑪麗安拿來了幾封她代菲利普回好的信。

    “請您簽個名,好嗎,阿德勒先生?” 菲利普說:“好的。

    幸好我是個‘右撇子’,對吧?”他的話語裡帶着苦澀的譏諷。

    他看看瑪麗安,說:“對不起,我并不是存心想拿你出氣。

    ” 瑪麗安輕聲說:“我知道,阿德勒先生。

    你不認為出去走走,到朋友家去串串門對你來說是個好主意嗎?” “我的朋友們都在工作。

    ”菲利普沒好氣地說。

    “他們是音樂家,都在忙着演奏。

    你怎麼居然蠢到連這都不懂?” 他氣沖沖地出了屋子。

     瑪麗安站在原地,看着他出去。

     一小時後,菲利普回到辦公室。

    瑪麗安正在打字。

    “瑪麗安?” 她擡起頭。

    “什麼事,阿德勒先生?” “請你原諒我。

    我精神不正常。

    我不是存心對你無禮。

    ” “我知道。

    ”她平靜地說。

     他在她對面坐下來。

    “我之所以不想出去,”菲利普說,“是因為我覺得自己像個畸形人。

    所有的人肯定都會盯着我的手看。

    我不想要任何人的憐憫。

    ” 瑪麗安端詳着他,沒說什麼。

     “你總是那麼好,我很感激,真的很感激。

    可是我成了這個樣子,誰都無能為力。

    不是有句俗話說‘人物越大,摔得越重’?這不,我就是個大人物呢,瑪麗安。

    真夠大的,人人都來聽我演奏,國王、王後……”他突然不說了。

    “全世界的人都聽過我的音樂,我在中國、俄羅斯、印度和德國都舉行過獨奏音樂會。

    ”他哽咽起來,淚水奪眶而出。

    “你最近是否注意到我經常哭?”他說,極力想控制住自己。

     瑪麗安溫柔地說:“别這樣,一切都會好起來的。

    ” “不!不能好起來了。

    根本不可能!我是個該死的殘廢人。

    ” “别那麼說。

    要知道,阿德勒太太說得對,你還有成百上千的事可以做。

    等這陣子疼痛過去了,你就可以着手幹起來。

    ” 菲利普掏出手帕,揩了揩眼睛。

    “天哪!我都快成一個愛哭鼻子的嬰兒啦。

    ” “要是能讓你好受些,”瑪麗安說,“那就哭吧。

    ” 他擡着頭看着她,笑道:“你多大啦?” “26。

    ” “26歲就這麼精明達理,不簡單啊,是嗎?” “不。

    但我知道,這種事對你是多麼大的打擊。

    倘若能避免這種事情發生,讓我做什麼我都在所不辭。

    可事情畢竟發生了,我知道你定能想出個好辦法來正視它的。

    ” “你就别在這裡浪費時間啦。

    ”菲利普說。

    “你真該去當個精神病醫生。

    ” “我給你弄點喝的來精神精神如何?” “不用,多謝。

    你有沒有興趣玩盤15子棋?”菲利普問。

     “我很樂意,阿德勒先生。

    ” “你要是打算做我的棋友,你最好開始叫我菲利普。

    ” “菲利普。

    ” 從那以後,他們天天都玩15子棋。

     ※※※ 拉臘接了特裡·希爾打來的電話。

     “拉臘,我恐怕得告訴你個壞消息。

    ” 拉臘趕忙問:“什麼事?” “内華達賭管會已表決,在進一步調查之前吊銷你的賭場執照。

    你說不定要吃官司。

    ” 這真是晴天霹靂。

    拉臘想起了保羅·馬丁的話。

    别擔心。

    他們沒有任何證據。

    “我們有什麼對策嗎,特裡?” “目前還沒有。

    沉住氣,我會處理好的。

    ” 拉臘把這消息告訴凱勒時,他說:“天哪!我們正指望夜總會賺錢來支付三幢樓的抵押金呢。

    他們打算把執照還給你嗎?” “我不知道。

    ” 凱勒動了動腦筋。

    “好吧,那我們就賣掉芝加哥飯店,用餘下來的錢作為休斯敦地産的抵押金。

    房地産市場真是倒了黴啦!許多銀行和儲蓄與信貸機構都面臨困境。

    德雷克塞爾、伯納姆暨蘭伯特已經停業。

    寶貝米爾肯也維持不了幾時。

    ” “情況會好轉的。

    ”