第十五章
關燈
小
中
大
那天,拉臘淩晨4點鐘就起床了,她緊張得睡不着。
她非常想和保羅·馬丁談談,可在那樣一個時間裡她無法給他打電話。
她穿戴停當,出門去散步。
一切都将天衣無縫,她對自己說。
預訂房間的電腦今天将安裝就緒;3号烘箱應該可以正常工作了;7号客房的門鎖要修好;還得招聘一批姑娘,以接替昨天辭職的幾位服務小姐;樓頂的空調系統應該啟動了…… ※※※ 當晚6點鐘,邀請來的客人陸續到達。
每個入口處都有一名身穿制服的門衛檢查客人的請柬,然後準予進入。
在這些名流中有著名運動員和大公司的經理。
拉臘仔細地檢查過客人的名單,删去了那些專愛吃白食的人的名字。
她站在寬敞的門廳内迎候到達的客人。
“我是拉臘·卡梅倫。
很高興您能光臨……請先随意參觀一下吧。
” 拉臘把凱勒拉到一旁,“市長怎麼沒有來?” “他實在太忙,你知道,況且……” “你是說他認為我還不夠重要?” “有一天他會改變主意的。
” 一名市長助理來了。
拉臘左顧右盼,緊張地期待着托德·格雷森。
他是《紐約時報》建築專欄的評論家,也在被邀請的貴賓之列。
如果他賞識這座飯店,拉臘想,我們就成功了。
保羅·馬丁攜妻子來了。
這是拉臘第一次看見馬丁太太,她是一位雍容華貴的端莊淑女。
一種不期而至的愧疚湧上拉臘心頭。
保羅向拉臘走過來。
“卡梅倫小姐,我是保羅·馬丁,這是我的妻子尼娜。
感謝您的盛情邀請。
” 拉臘緊握住他的手,略略多攥了一會兒。
“我很榮幸你們能賞光,請不必拘禮。
” 保羅四下打量着大廳,他已經打量過它不下六七次了。
“很漂亮,”他贊歎道,“我看您會一舉成功的。
” 尼娜·馬丁盯着拉臘,“我敢說,她會的。
” 拉臘心裡思忖,不知道她聽到什麼風聲沒有? 客人們開始蜂擁而至。
※※※ 一小時後,拉臘還苦守在門廳,這時凱勒向她匆匆走來。
“看在上帝份上,”他說,“大家在到處找你。
他們都在舞廳裡會餐,你幹嗎一個人呆在這裡?” “托德·格雷森還沒有到,我正在等候他。
” “那位《紐約時報》的建築評論家?一小時以前我就看見他了。
” “什麼?” “真的。
他随着人流進來了。
” “你怎麼不早點告訴我?” “我以為你看到了。
” “他都說了些什麼?”拉臘急不可耐地問,“他的表情怎麼樣?你看有沒有給他留下印象?” “他什麼也沒有說,看上去挺好。
但我不知道有沒有給他留下印象。
” “他就一句話也沒有說?” “沒有。
” 拉臘皺起了眉頭,“如果他喜歡這兒,就該說些什麼才是。
這是個壞兆頭,霍華德。
” ※※※ 晚會極其圓滿成功。
賓主們觥籌交錯,頻頻舉杯祝賀。
待晚會結束時,恭維和贊美之辭向拉臘傾盆潑來。
“您的飯店實在可愛極了,卡梅倫小姐……” “等我下次重來紐約時,我一定要下榻在您這裡……” “這真是個超群絕倫的好主意,在每套客房的客廳裡都擺上鋼琴……” “我很喜歡這裡的壁爐……” “我一定要向所有的朋友介紹您這兒……” 哼,拉臘心想,即使《紐約時報》不喜歡我的飯店,也阻擋不了它今後的成功。
當保羅·馬丁攜妻子來告辭時,拉臘把他們送到門口。
“我認為您打了一場大勝仗,卡梅倫小姐。
這座飯店将成為紐約人談論的話題。
” “謝謝您的好意,馬丁先生,”拉臘說,“謝謝你們的光臨。
” 尼娜·馬丁淑靜地說,“晚安,卡梅倫小姐。
” “晚安。
” 在他們走出廳門時,拉臘聽見她說,“她很漂亮,是不是,保羅?” ※※※ 第二個星期的星期四,當頭一批印刷好的《紐約時報》剛出版時,拉臘正站在第42大街和百老彙大街交叉處的一家報亭旁,此時才淩晨4點鐘。
她買了一份報,急忙翻到國内版,看到托德·格雷森的文章開頭這樣寫道: “曼哈頓很久以來就一直在渴求一家
她非常想和保羅·馬丁談談,可在那樣一個時間裡她無法給他打電話。
她穿戴停當,出門去散步。
一切都将天衣無縫,她對自己說。
預訂房間的電腦今天将安裝就緒;3号烘箱應該可以正常工作了;7号客房的門鎖要修好;還得招聘一批姑娘,以接替昨天辭職的幾位服務小姐;樓頂的空調系統應該啟動了…… ※※※ 當晚6點鐘,邀請來的客人陸續到達。
每個入口處都有一名身穿制服的門衛檢查客人的請柬,然後準予進入。
在這些名流中有著名運動員和大公司的經理。
拉臘仔細地檢查過客人的名單,删去了那些專愛吃白食的人的名字。
她站在寬敞的門廳内迎候到達的客人。
“我是拉臘·卡梅倫。
很高興您能光臨……請先随意參觀一下吧。
” 拉臘把凱勒拉到一旁,“市長怎麼沒有來?” “他實在太忙,你知道,況且……” “你是說他認為我還不夠重要?” “有一天他會改變主意的。
” 一名市長助理來了。
拉臘左顧右盼,緊張地期待着托德·格雷森。
他是《紐約時報》建築專欄的評論家,也在被邀請的貴賓之列。
如果他賞識這座飯店,拉臘想,我們就成功了。
保羅·馬丁攜妻子來了。
這是拉臘第一次看見馬丁太太,她是一位雍容華貴的端莊淑女。
一種不期而至的愧疚湧上拉臘心頭。
保羅向拉臘走過來。
“卡梅倫小姐,我是保羅·馬丁,這是我的妻子尼娜。
感謝您的盛情邀請。
” 拉臘緊握住他的手,略略多攥了一會兒。
“我很榮幸你們能賞光,請不必拘禮。
” 保羅四下打量着大廳,他已經打量過它不下六七次了。
“很漂亮,”他贊歎道,“我看您會一舉成功的。
” 尼娜·馬丁盯着拉臘,“我敢說,她會的。
” 拉臘心裡思忖,不知道她聽到什麼風聲沒有? 客人們開始蜂擁而至。
※※※ 一小時後,拉臘還苦守在門廳,這時凱勒向她匆匆走來。
“看在上帝份上,”他說,“大家在到處找你。
他們都在舞廳裡會餐,你幹嗎一個人呆在這裡?” “托德·格雷森還沒有到,我正在等候他。
” “那位《紐約時報》的建築評論家?一小時以前我就看見他了。
” “什麼?” “真的。
他随着人流進來了。
” “你怎麼不早點告訴我?” “我以為你看到了。
” “他都說了些什麼?”拉臘急不可耐地問,“他的表情怎麼樣?你看有沒有給他留下印象?” “他什麼也沒有說,看上去挺好。
但我不知道有沒有給他留下印象。
” “他就一句話也沒有說?” “沒有。
” 拉臘皺起了眉頭,“如果他喜歡這兒,就該說些什麼才是。
這是個壞兆頭,霍華德。
” ※※※ 晚會極其圓滿成功。
賓主們觥籌交錯,頻頻舉杯祝賀。
待晚會結束時,恭維和贊美之辭向拉臘傾盆潑來。
“您的飯店實在可愛極了,卡梅倫小姐……” “等我下次重來紐約時,我一定要下榻在您這裡……” “這真是個超群絕倫的好主意,在每套客房的客廳裡都擺上鋼琴……” “我很喜歡這裡的壁爐……” “我一定要向所有的朋友介紹您這兒……” 哼,拉臘心想,即使《紐約時報》不喜歡我的飯店,也阻擋不了它今後的成功。
當保羅·馬丁攜妻子來告辭時,拉臘把他們送到門口。
“我認為您打了一場大勝仗,卡梅倫小姐。
這座飯店将成為紐約人談論的話題。
” “謝謝您的好意,馬丁先生,”拉臘說,“謝謝你們的光臨。
” 尼娜·馬丁淑靜地說,“晚安,卡梅倫小姐。
” “晚安。
” 在他們走出廳門時,拉臘聽見她說,“她很漂亮,是不是,保羅?” ※※※ 第二個星期的星期四,當頭一批印刷好的《紐約時報》剛出版時,拉臘正站在第42大街和百老彙大街交叉處的一家報亭旁,此時才淩晨4點鐘。
她買了一份報,急忙翻到國内版,看到托德·格雷森的文章開頭這樣寫道: “曼哈頓很久以來就一直在渴求一家