第二章
關燈
小
中
大
款。
這個旅館城将擁有720套客房,會議設施面積約為3萬平方英尺,還有可容納1000輛汽車的停車場……” 拉臘的聲音充滿活力,日本銀行家們竭力打起精神,仔細研究着投資方案。
會談不到兩個小時就結束了,結果相當令人滿意。
拉臘早就悟出,與别人成交一筆價值上億美元的業務,要比向他借5萬美元容易得多。
等日本代表團一離去,拉臘立刻與傑裡·湯森會晤。
這個高個子的前好萊塢廣告員負責卡梅倫集團公司的公關事務。
“你在今天‘美國你早’節目上表現得太棒了。
節目播出後,給我們打來的電話就沒有斷過。
” “《福布斯》雜志那兒怎麼說?” “已經談妥了。
《人民》季刊準備下周讓你上封面。
你看到《紐約人》周刊上寫你的文章了嗎?棒不棒?” 拉臘走到自己辦公桌前,“還不壞。
” “《幸福》月刊的采訪放在今天下午進行。
” “我已經提前了。
” 他看上去吃了一驚,“為什麼?” “我邀請該刊記者來吃中飯。
” “挫一挫他的鋒芒?” 拉臘揿了揿内都通訊按鈕,“你進來,凱西。
” 一個靈肉分離似的聲音回答道:“是,卡梅倫小姐。
” 拉臘·卡梅倫擡起頭來,“就這樣吧,傑裡。
我希望你和你的部下把精力都集中在卡梅倫大廈上。
” “我們已經這樣做了……” “還要更上一層樓。
我要求在每一份報紙和雜志上都有關于它的消息。
畢竟它将成為世界上最高的建築。
注意,是全世界最高的!我要讓它成為人們談論的話題,等到大廈建好後,我要看到人人都來苦苦哀求,為的是想在卡梅倫大廈公寓樓面和商業樓裡面占有一席之地。
” 傑西·湯森站起身來,“遵命。
” 凱西,拉臘的執行助理走迸辦公室。
她是個漂亮的黑人婦女,穿戴整潔,30歲剛出頭。
“你搞清楚他的口味了嗎?” “這人是個老饕,喜歡吃法國菜。
我已經給勒西克餐館的西裡歐先生打過電話,預定了兩份午餐。
” “很好,我和湯普森先生就在我的專用餐廳用餐。
” “您知道采訪要進行多久嗎?下午兩點半您還要去商業區會晤大都市銀行老闆。
” “把會晤推遲到3點鐘,把他們接到這兒來。
” 凱西把這些記錄下來。
“要不要我給您念一念來電來函?” “念吧。
” “兒童基金會邀請您作為貴賓出席本月28日的儀式。
” “不行,告訴他們我不敢當。
給他們彙張支票去。
” “您在塔爾薩的會議被安排在星期二……” “取消它!” “曼哈頓一個婦女團體希望您光臨下周五的午餐會。
” “不行。
如果她們需要錢,給她們彙張支票。
” “文聯想請您在本月14日的午餐會上發表講演。
” “先弄個稿子出來看看。
” “肌肉萎縮症患者醫療基金籌委會邀請您出席募捐會議,但日期上有沖突,那天您要去洛杉矶。
” “彙一張支票給他們。
” “斯爾布夫婦邀請您參加下周六晚上舉辦的家宴。
” “我盡量去。
”拉臘說。
這對夫婦很會逗樂,又都是她的至交,她喜歡和他們在一起。
“凱西,你看看我長了幾個腦袋?” “呃?” “仔細看看。
” 凱西看着她。
“一個腦袋呀,卡梅倫小姐。
” “就是呀。
我隻有一個腦袋,你怎麼能指望我今天下午2點半會晤大都市銀行老闆,5點鐘會晤市長,6點半出席住宅規劃會議,7點半參加雞尾酒會,8點鐘又要主持我的生日晚會?下次你安排日程表時,要動動腦筋。
” “我很抱歉。
您曾要求我……” “我要求你多動腦子,我可不需要一幫笨蛋呆在我的身邊。
重新安排一下建築師會議和住宅規劃會議的時間。
” “是。
”凱西機械地回答道。
“孩子怎麼樣了?” 這突如其來的問題把凱西問愣住了。
“戴衛?他……他很好呀。
” “他一定又長大了。
” “他快兩歲了。
” “你考慮過他上學的事沒有?” “還沒有。
現在還太早……” “你錯了。
如果你打算把孩子送進紐約的一所好學校,你在他出生之前就該做準備了。
” 拉臘往辦公桌拍紙本上記了點什麼。
“我認識多爾頓小學的校長,我來安排戴衛報名的事情。
” “這……謝謝您。
” 拉臘頭也不擡,“就這樣吧。
” “是,夫人。
”凱西走出辦公室,心裡不知道是該感激老闆呢,還是該恨她。
當凱西初來卡梅倫公司工作時,就有人向她警告過拉臘·卡梅倫的厲害。
“那個鐵蝴蝶是個該死的婊子,”别人這麼告訴她,“給她當秘書的人,哪裡是按日曆來幹活的,是用秒表。
她會活活吃了你!” 凱西還記得第一次面試的情景。
事前她曾在六七本雜志上看見過拉臘·卡梅倫的相片,但是這些相片沒有一張比得上她本人。
當凱西面對面地坐在這個女人面前時,隻覺得她的美貌叫人喘不
這個旅館城将擁有720套客房,會議設施面積約為3萬平方英尺,還有可容納1000輛汽車的停車場……” 拉臘的聲音充滿活力,日本銀行家們竭力打起精神,仔細研究着投資方案。
會談不到兩個小時就結束了,結果相當令人滿意。
拉臘早就悟出,與别人成交一筆價值上億美元的業務,要比向他借5萬美元容易得多。
等日本代表團一離去,拉臘立刻與傑裡·湯森會晤。
這個高個子的前好萊塢廣告員負責卡梅倫集團公司的公關事務。
“你在今天‘美國你早’節目上表現得太棒了。
節目播出後,給我們打來的電話就沒有斷過。
” “《福布斯》雜志那兒怎麼說?” “已經談妥了。
《人民》季刊準備下周讓你上封面。
你看到《紐約人》周刊上寫你的文章了嗎?棒不棒?” 拉臘走到自己辦公桌前,“還不壞。
” “《幸福》月刊的采訪放在今天下午進行。
” “我已經提前了。
” 他看上去吃了一驚,“為什麼?” “我邀請該刊記者來吃中飯。
” “挫一挫他的鋒芒?” 拉臘揿了揿内都通訊按鈕,“你進來,凱西。
” 一個靈肉分離似的聲音回答道:“是,卡梅倫小姐。
” 拉臘·卡梅倫擡起頭來,“就這樣吧,傑裡。
我希望你和你的部下把精力都集中在卡梅倫大廈上。
” “我們已經這樣做了……” “還要更上一層樓。
我要求在每一份報紙和雜志上都有關于它的消息。
畢竟它将成為世界上最高的建築。
注意,是全世界最高的!我要讓它成為人們談論的話題,等到大廈建好後,我要看到人人都來苦苦哀求,為的是想在卡梅倫大廈公寓樓面和商業樓裡面占有一席之地。
” 傑西·湯森站起身來,“遵命。
” 凱西,拉臘的執行助理走迸辦公室。
她是個漂亮的黑人婦女,穿戴整潔,30歲剛出頭。
“你搞清楚他的口味了嗎?” “這人是個老饕,喜歡吃法國菜。
我已經給勒西克餐館的西裡歐先生打過電話,預定了兩份午餐。
” “很好,我和湯普森先生就在我的專用餐廳用餐。
” “您知道采訪要進行多久嗎?下午兩點半您還要去商業區會晤大都市銀行老闆。
” “把會晤推遲到3點鐘,把他們接到這兒來。
” 凱西把這些記錄下來。
“要不要我給您念一念來電來函?” “念吧。
” “兒童基金會邀請您作為貴賓出席本月28日的儀式。
” “不行,告訴他們我不敢當。
給他們彙張支票去。
” “您在塔爾薩的會議被安排在星期二……” “取消它!” “曼哈頓一個婦女團體希望您光臨下周五的午餐會。
” “不行。
如果她們需要錢,給她們彙張支票。
” “文聯想請您在本月14日的午餐會上發表講演。
” “先弄個稿子出來看看。
” “肌肉萎縮症患者醫療基金籌委會邀請您出席募捐會議,但日期上有沖突,那天您要去洛杉矶。
” “彙一張支票給他們。
” “斯爾布夫婦邀請您參加下周六晚上舉辦的家宴。
” “我盡量去。
”拉臘說。
這對夫婦很會逗樂,又都是她的至交,她喜歡和他們在一起。
“凱西,你看看我長了幾個腦袋?” “呃?” “仔細看看。
” 凱西看着她。
“一個腦袋呀,卡梅倫小姐。
” “就是呀。
我隻有一個腦袋,你怎麼能指望我今天下午2點半會晤大都市銀行老闆,5點鐘會晤市長,6點半出席住宅規劃會議,7點半參加雞尾酒會,8點鐘又要主持我的生日晚會?下次你安排日程表時,要動動腦筋。
” “我很抱歉。
您曾要求我……” “我要求你多動腦子,我可不需要一幫笨蛋呆在我的身邊。
重新安排一下建築師會議和住宅規劃會議的時間。
” “是。
”凱西機械地回答道。
“孩子怎麼樣了?” 這突如其來的問題把凱西問愣住了。
“戴衛?他……他很好呀。
” “他一定又長大了。
” “他快兩歲了。
” “你考慮過他上學的事沒有?” “還沒有。
現在還太早……” “你錯了。
如果你打算把孩子送進紐約的一所好學校,你在他出生之前就該做準備了。
” 拉臘往辦公桌拍紙本上記了點什麼。
“我認識多爾頓小學的校長,我來安排戴衛報名的事情。
” “這……謝謝您。
” 拉臘頭也不擡,“就這樣吧。
” “是,夫人。
”凱西走出辦公室,心裡不知道是該感激老闆呢,還是該恨她。
當凱西初來卡梅倫公司工作時,就有人向她警告過拉臘·卡梅倫的厲害。
“那個鐵蝴蝶是個該死的婊子,”别人這麼告訴她,“給她當秘書的人,哪裡是按日曆來幹活的,是用秒表。
她會活活吃了你!” 凱西還記得第一次面試的情景。
事前她曾在六七本雜志上看見過拉臘·卡梅倫的相片,但是這些相片沒有一張比得上她本人。
當凱西面對面地坐在這個女人面前時,隻覺得她的美貌叫人喘不