第九章

關燈
到莊園。

    他幾乎沒有什麼變化,照舊不幹活,照舊口口聲聲地講着“蜜糖山”的老一套。

    誰要是願意聽,他就拍打着黑翅膀飛到一根樹樁上,滔滔不絕地講起來:“在那裡,同志們,”他一本正經地講着,并用大嘴巴指着天空——“在那裡,就在你們看到的那團烏雲那邊——那兒有座‘蜜糖山’。

    那個幸福的國度将是我們可憐的動物擺脫了塵世之後的歸宿!”他甚至聲稱曾在一次高空飛行中到過那裡,并看到了那裡一望無際的苜蓿地,亞麻子餅和方糖就長在樹籬上。

    很多動物相信了他的話。

    他們推想,他們現在生活在饑餓和勞累之中,那麼換一種情形,難道就不該合情合理地有一個好得多的世界嗎?難以談判的是豬對待摩西的态度,他們都輕蔑地稱他那些“蜜糖山”的說法全是謊言,可是仍然允許他留在莊園,允許他不幹活,每天還給他一吉爾的啤酒作為補貼。

     鮑克瑟的蹄掌痊愈之後,他幹活就更拼命了。

    其實,在這一年,所有的動物幹起活來都象奴隸一般。

    莊園裡除了那些常見的活和第三次建造風車的事之外,還要給年幼的豬蓋學堂,這一工程是在三月份動工的。

    有時,在食不果腹的情況下長時間勞動是難以忍受的,但鮑克瑟從未退縮過。

    他的一言一行沒有任何迹象表明他的幹勁不如過去,隻是外貌上有點小小的變化:他的皮毛沒有以前那麼光亮,粗壯的腰部似乎也有點萎縮。

    别的動物說:“等春草長上來時,鮑克瑟就會慢慢恢複過來”;但是,春天來了,鮑克瑟卻并沒有長胖。

    有時,當他在通往礦頂的坡上,用盡全身氣力頂着那些巨型圓石頭的重荷的時候,撐持他的力量仿佛唯有不懈的意志了。

    這種時候,他總是一聲不吭,但猛地看上去,似乎還隐約見到他口中念念有詞“我要更加努力工作”。

    克拉弗和本傑明又一次警告他,要當心身體,但鮑克瑟不予理會。

    他的十二歲生日臨近了,但他沒有放在心上,而一心一意想的隻是在領取養老津貼之前把石頭攢夠。

     夏天的一個傍晚,快到天黑的時候,有個突如其來的消息傳遍整個莊園,說鮑克瑟出了什麼事。

    在這之前,他曾獨自外出,往風車那裡拉了一車石頭。

    果然,消息是真的。

    幾分鐘後兩隻鴿子急速飛過來,帶來消息說:“鮑克瑟倒下去了!他現在正側着身體躺在那裡,站不起來了!” 莊園裡大約有一半動物沖了出去,趕到建風車的小山包上。

    鮑克瑟就躺在那裡。

    他在車轅中間伸着脖子,連頭也擡不起來,眼睛眨巴着,兩肋的毛被汗水粘得一團一團的,嘴裡流出一股稀稀的鮮血。

    克拉弗跪倒在他的身邊。

     “鮑克瑟!”她呼喊道,“你怎麼啦?” “我的肺,”鮑克瑟用微弱的聲音說,“沒關系,我想沒有我你們也能建成風車,備用的石頭已經積攢夠了。

    我充其量隻有一個月時間了。

    不瞞你說,我一直盼望着退休。

    眼看本傑明年老了,說不定他們會讓他同時退休,和我作個伴。

    ” “我們會得到幫助的,”克拉弗叫到,“快,誰跑去告訴斯奎拉出事啦。

    ” 其他動物全都立即跑回莊主院,向斯奎拉報告這一消息,隻有克拉弗和本傑明留下來。

    本傑明躺在鮑克瑟旁邊,不聲不響地用他的長尾巴給鮑克瑟趕蒼蠅。

    大約過了一刻鐘,斯奎拉滿懷同情和關切趕到現場。

    他說拿破侖同志已得知此事,對莊園裡這樣一位最
0.047852s