20

關燈
德克·斯特羅伊夫答應第二天晚上來叫我,帶我去那家咖啡店,斯特裡克蘭德十之八九會在那裡。

    讓我感興趣的是,咖啡店是同一家。

    上次我專程來巴黎見他時,我們就在那家咖啡店喝過苦艾酒。

    他一直沒有換地方這點,說明他習慣懶散,在我看來這似乎和性格有關系。

     “他在那裡呢。

    ”我們快到那咖啡店時,斯特羅伊夫說。

     盡管十月份了,夜晚還是很溫暖,人行道上的桌子坐滿了人。

    我在人群裡搜尋了一下,沒有看見斯特裡克蘭德。

     “瞧瞧。

    在那裡,那個角落。

    他在下棋。

    ” 我看見一個人探身在棋盤上,不過隻能看清一頂氈帽和一撮紅胡子。

    我們在桌子間拐來拐去,最後來到他身邊。

     “斯特裡克蘭德。

    ” 他擡頭往上看了看。

     “嗨,胖子。

    你有什麼事?” “我帶着一個老朋友來看你了。

    ” 斯特裡克蘭德瞅了我一眼,顯然沒有認出我來。

    他的注意力又回到了棋盤上。

     “坐下吧,别嚷嚷。

    ”他說。

     他挪動了一顆棋子,旁若無人地專注于下棋。

    束手無策的斯特羅伊夫用無奈的眼神看了看我,不過我并不覺得難堪。

    我要了點喝的,安靜地等待斯特裡克蘭德把棋下完。

    我巴不得有機會好好地審視他一番。

    我确實一點也認不出他來了。

    首先,他留了紅胡子,亂蓬蓬的,沒有修剪過,把大半張臉占去了。

    再者,他的頭發也很長。

    但他身上最讓人驚訝的變化是,他瘦得不行了。

    這讓他的鼻子顯得格外大,直撅撅地突出來,鼻子一大,顴骨就特明顯,顴骨明顯了,眼睛似乎也更大了。

    鬓角整個兒塌了下去。

    他瘦得皮包骨頭,還穿着五年前我見他時穿的那件外衣。

    外衣又破又髒,這裡那裡都露了線頭,松松垮垮地挂在他身上,仿佛是按照另一個人的尺碼剪裁的。

    我注意到他的手髒兮兮的,指甲很長。

    兩隻手骨頭凸顯,青筋畢露,又大又有力,但是我不記得他的手形是這麼勻稱。

    他坐在那裡,注意力都在那盤棋上,留給我極其特别的印象——那是一種力量非凡的印象。

    不知道為什麼,他形銷骨立的樣子讓這種力量更強了。

     過了一會兒,走過一步棋,他把身體往後靠了靠,用一種古怪的出神的眼光盯着對手看。

    對手是一個留胡子的法國胖子。

    法國人審視了一番棋局,随後突然開口嘻嘻哈哈地嘟囔起來,做了一個無奈的手勢,把棋子一一收起來,扔進了棋盒裡。

    他口無遮攔地罵了斯特裡
0.064635s