十九、諾艾麗和凱瑟琳
關燈
小
中
大
雅典:1946
在凱瑟琳的周圍有許多白色的魔鬼在遊蕩,一會兒又向廣漠的空間飄忽而去,同時用她聽不懂的語言悄悄地細聲交談着,但是她了解這兒是地獄,她得為她的罪惡受到應得的懲罰。
他們把她捆綁在床上,使她動彈不得,她估計這是懲罰的一部分。
由于她感到地球在太空間不停地旋轉,害怕從這個星球上掉下去,所以,有繩索捆住,她倒也挺樂意。
他們幹的最窮兇極惡的事情是把她的全部神經都抽到身軀的外面,因而每一樣東西都重疊許多倍,真是無法忍受。
她的身軀沒有死,發出可怕的、陌生的聲息。
她仍可以聽到血液從血管裡噴流出來的潺潺聲,像一條紅色的河流怒吼着從她體内奔騰傾瀉出來。
她聽到心髒的猛烈搏動聲。
聽上去像一面龐大的鼓被巨人敲擊着。
她像失去了眼睑,白色的光線直射她的腦髓,那耀眼的光芒使她暈眩。
但是,她身上的肌肉都是有生命的,不安地持續蠕動着,像一窩蛇在皮膚下面随時會撕咬一樣。
凱瑟琳被送進埃文傑利斯莫斯醫院五天以後,睜開了眼睛,發現自己躺在一間不大的白色的病房裡。
一個穿着一件漂得雪白的工作服的護士在整理她的床鋪,尼可迪斯醫生的聽診器貼在她的胸前。
“嗨,冷。
”她軟弱無力地反抗說。
他向她看看,說:“好了,好了,總算醒了。
” 凱瑟琳緩慢地用目光掃視了一遍房間。
窗口射進來的陽光沒有什麼異樣,她耳際血液湍流的聲音沒有了,心髒怦怦跳的聲音沒有了,她的機體陷入死亡的聲息也沒有了。
“我以為我是在地獄裡。
”她的聲音很輕。
“你是到地獄裡去過了。
” 她看看自己的兩隻手腕。
不知怎麼搞的,都包着繃帶。
“我在這兒待了多長時間了?” “五天了。
”她突然想起了手腕上包着繃帶的原因。
“我想我幹了一件蠢事。
”她說。
“是的。
” 她把眼睛閉上,說:“我真傷心。
” 待她睜開眼睛時,已經是夜晚了。
比爾·弗雷澤坐在她床旁的椅子裡,瞧着她。
病床旁邊的小桌子上放着鮮花和糕點。
“噢,好啦。
”他高興地說,“你看上去好多了。
” “比什麼好多了?”她聲音軟弱地問。
他把手放在她的手上:“你把我吓了一大跳,凱瑟琳。
” “真對不起,比爾。
”她的聲音哽咽了,強烈的感情使她說不出話來。
她怕自己又要哭了。
“我給你帶來了一些鮮花和糕點。
等你感覺好一些,我會給你帶些書來的。
” 她注視着他,注視着他慈愛的強壯的臉龐。
此時此景,勾起了她無限惆怅。
她想:我怎麼會沒有愛他的?為什麼我會愛上了一個我恨的人?為什麼上帝給人們作出這樣的安排? “我怎麼到這兒來的?”凱瑟琳問。
“救護車送來的。
” “我是說——誰發現我在浴室裡的?” 弗雷澤頓住了。
“是我。
我給你打了好幾次電話,一直沒有人接。
我有點擔心,趕到你家破門而入了。
” “我想我得說一聲謝謝。
”她說,“不過,跟你說實話,我還沒有把握。
” “你是不是可以把你的問題拿出來談談?” 凱瑟琳搖搖頭。
搖頭的動作引起了她的頭陣陣疼痛。
“不。
”她說,音調十分細弱。
弗雷澤點點頭:“明天上午我要乘飛機回美國。
我會跟你保持聯系的。
” 她感到他在她的額前輕輕吻了一下。
她實在虛弱得不想說什麼,也不要想什麼。
于是,她閉上了眼睛,撇開周圍的一切。
她又迷迷糊糊地睡着了。
待她醒來時,室内隻有她一人,時間已經是半夜了。
第二天一早,拉裡來看她。
凱瑟琳目視着他走進病房,坐在她病床旁邊的椅子裡。
她估計他要拉長了臉,很不高興。
但是,事實正好相反。
他神情很快活。
雖然瘦了一點,臉色黑了一點,但舉止很輕松。
凱瑟琳恨不得趁他沒有來之前能有機會梳梳頭,塗上一些唇膏。
“你感覺怎麼樣,凱茜?”他問。
“好極了。
自殺對我總有興奮作用。
” “他們估計你脫不了危險期。
” “對不起,使你失望了。
” “說這話不太好吧。
” “可是這是你的真實感情,是不是,拉裡?可惜,要不然你就擺脫我了。
” “老天,我沒有一點念頭要以這種方式擺脫你,我隻要離婚。
”
他們把她捆綁在床上,使她動彈不得,她估計這是懲罰的一部分。
由于她感到地球在太空間不停地旋轉,害怕從這個星球上掉下去,所以,有繩索捆住,她倒也挺樂意。
他們幹的最窮兇極惡的事情是把她的全部神經都抽到身軀的外面,因而每一樣東西都重疊許多倍,真是無法忍受。
她的身軀沒有死,發出可怕的、陌生的聲息。
她仍可以聽到血液從血管裡噴流出來的潺潺聲,像一條紅色的河流怒吼着從她體内奔騰傾瀉出來。
她聽到心髒的猛烈搏動聲。
聽上去像一面龐大的鼓被巨人敲擊着。
她像失去了眼睑,白色的光線直射她的腦髓,那耀眼的光芒使她暈眩。
但是,她身上的肌肉都是有生命的,不安地持續蠕動着,像一窩蛇在皮膚下面随時會撕咬一樣。
凱瑟琳被送進埃文傑利斯莫斯醫院五天以後,睜開了眼睛,發現自己躺在一間不大的白色的病房裡。
一個穿着一件漂得雪白的工作服的護士在整理她的床鋪,尼可迪斯醫生的聽診器貼在她的胸前。
“嗨,冷。
”她軟弱無力地反抗說。
他向她看看,說:“好了,好了,總算醒了。
” 凱瑟琳緩慢地用目光掃視了一遍房間。
窗口射進來的陽光沒有什麼異樣,她耳際血液湍流的聲音沒有了,心髒怦怦跳的聲音沒有了,她的機體陷入死亡的聲息也沒有了。
“我以為我是在地獄裡。
”她的聲音很輕。
“你是到地獄裡去過了。
” 她看看自己的兩隻手腕。
不知怎麼搞的,都包着繃帶。
“我在這兒待了多長時間了?” “五天了。
”她突然想起了手腕上包着繃帶的原因。
“我想我幹了一件蠢事。
”她說。
“是的。
” 她把眼睛閉上,說:“我真傷心。
” 待她睜開眼睛時,已經是夜晚了。
比爾·弗雷澤坐在她床旁的椅子裡,瞧着她。
病床旁邊的小桌子上放着鮮花和糕點。
“噢,好啦。
”他高興地說,“你看上去好多了。
” “比什麼好多了?”她聲音軟弱地問。
他把手放在她的手上:“你把我吓了一大跳,凱瑟琳。
” “真對不起,比爾。
”她的聲音哽咽了,強烈的感情使她說不出話來。
她怕自己又要哭了。
“我給你帶來了一些鮮花和糕點。
等你感覺好一些,我會給你帶些書來的。
” 她注視着他,注視着他慈愛的強壯的臉龐。
此時此景,勾起了她無限惆怅。
她想:我怎麼會沒有愛他的?為什麼我會愛上了一個我恨的人?為什麼上帝給人們作出這樣的安排? “我怎麼到這兒來的?”凱瑟琳問。
“救護車送來的。
” “我是說——誰發現我在浴室裡的?” 弗雷澤頓住了。
“是我。
我給你打了好幾次電話,一直沒有人接。
我有點擔心,趕到你家破門而入了。
” “我想我得說一聲謝謝。
”她說,“不過,跟你說實話,我還沒有把握。
” “你是不是可以把你的問題拿出來談談?” 凱瑟琳搖搖頭。
搖頭的動作引起了她的頭陣陣疼痛。
“不。
”她說,音調十分細弱。
弗雷澤點點頭:“明天上午我要乘飛機回美國。
我會跟你保持聯系的。
” 她感到他在她的額前輕輕吻了一下。
她實在虛弱得不想說什麼,也不要想什麼。
于是,她閉上了眼睛,撇開周圍的一切。
她又迷迷糊糊地睡着了。
待她醒來時,室内隻有她一人,時間已經是半夜了。
第二天一早,拉裡來看她。
凱瑟琳目視着他走進病房,坐在她病床旁邊的椅子裡。
她估計他要拉長了臉,很不高興。
但是,事實正好相反。
他神情很快活。
雖然瘦了一點,臉色黑了一點,但舉止很輕松。
凱瑟琳恨不得趁他沒有來之前能有機會梳梳頭,塗上一些唇膏。
“你感覺怎麼樣,凱茜?”他問。
“好極了。
自殺對我總有興奮作用。
” “他們估計你脫不了危險期。
” “對不起,使你失望了。
” “說這話不太好吧。
” “可是這是你的真實感情,是不是,拉裡?可惜,要不然你就擺脫我了。
” “老天,我沒有一點念頭要以這種方式擺脫你,我隻要離婚。
”