第二冊

關燈
我正式指出這五項文件是沒有的,這五項名目是捏造的。

    他此次“答辨”文雖冗長,所舉證據又無一件不是捏造的。

    試舉一例,他從石印本聊齋文集裡抄出了張元的蒲先生墓表,卻無恥的騙人說他是從《張元文集》中錄出的!要證明這種下流的詐欺行為,是很容易的。

    我把張元的墓表拓本送給先生看看。

    履道所引墓表,凡删節之處,訛誤之處,無一不與石印本聊齋文集相同。

    如開首“其别号也”之下,删去三十九字,與石印本同;又碑文之末删去墓銘全文,凡廿四字,也與石印本同。

    他的抄本有“終一節無少間”一句,文義不通,也與石印本同,碑文實作“始終一節無少間”。

    他抄的墓表中又有這麼一句: 少年與同邑李希梅及餘從伯父曆友,旋結為郢中詩社。

     單這一句就可以完全證明他的詐欺了。

    碑上此句是: 少年與同邑李希梅及餘從伯父曆友視旋諸先生結為郢中詩社。

     國學扶輪社本聊齋集附錄墓表中此句誤脫了“諸先生”三個字,于是妄改為 及餘從伯父曆視友,旋結為郢中詩社。

     石印本的編者高明多了,他認得張曆友是山東詩人,所以把“友”字改回去,把“視”字妄改為“親”字,成為: 及餘從伯父曆友親,旋結為郢中詩社。

     履道所據即是此石印妄改本,他又妄删去“親”字,就更不通了。

     其實“曆友”與“視旋”都是人名,曆友是張笃慶,視旋是張履慶,他們的詩都收在山左詩抄裡。

    這一句的誤改,我在别處(陳垣元典章校補釋例序)早已指出過了,可惜履道不曾得讀,所以仍舊抄襲誤本,不打自招,替自己留下詐欺的鐵證! 試再舉一個最可惡的例子。

    我原信說“湯望”是捏造的。

    履道“答辨”中引“國朝文征卷二十八,孫文定公(玮)所作湯望墓志雲”: 公字益川,淄川人。

    崇祯辛未貢生。

    順治丙戌官河津知縣。

    &hellip&hellip乾隆二年九月十一日戌時卒,年九十四。

     先生,我請你看看這一個小學算題:崇祯辛未當西曆一六三一。

    就算他一出娘胎就作貢生罷,到乾隆二年(一七三七)他已活了一百零六年了!若算他二十歲作貢生,他應該活了一百二十六歲了!哈哈!好福氣!怎麼又減成九十四歲了? 請問,登載這樣荒謬文字的編輯先生未免難逃有意庇護詐欺者的嫌疑吧?難道他真相信有一位“孫文定公”作了這樣荒唐的算術嗎? 湯望如此,再看看嚴西仲。

    履道又引他新捏造的《國朝文征卷五十七》雲: “嚴西仲,順治丁亥進士。

    ” 順治丁亥是西曆一六四七。

    算他三十歲中進士罷,到蒲松齡死時(康熙五十四年),他已是九十七歲的人了,他還能替蒲松齡作年譜嗎? 我敢斷言,履道所提出的五項文件,加上此次答辨文中所舉《張元文集》、《孫文定公的湯望墓表》、《蠡勺亭集》内的《嚴西仲傳》等等,都是天地間絕不會有的,都是信口開河捏造的。

     我想閑人先生登載這種絕無常識的詐欺文字,至少難逃兩次失察之罪,至少應該罰俸兩個月。

    我要求先生把我這封信登在貴報上。

     胡 适 廿四,八,十七夜 墓表拓本閱後若不能影照,乞即賜還。

    此碑每行腳下有四字埋在土中,故每行缺四字。

    我已托淄川路大荒先生将碑腳積土挖開,另拓有全本。

     緻湯爾和 爾和先生: 送還六、七、八年的日記,并緻深厚的謝意。

    八年日記,細細讀過,曾摘記幾十條重要日期的主要事項,想先生見許。

     六、七二年日記,不及細讀,但略翻閱而已。

    六年記複辟前後的政治,甚有趣味。

     先生日記之有恒,真令我五體投地的佩服!每日讀書有記,治事有記,而凡十年不斷,是真不易得的! 前所欲查的一個日子,乃是八年三月廿六夜,先生記在次日(廿七)。

    此夜之會,先生記之甚略,然獨秀因此離去北大,以後中國共産黨的創立及後來國中思想的左傾,《新青年》的分化,北大自由主義者的變弱,皆起于此夜之會。

    獨秀在北大,頗受我與孟和(英美派)的影響,故不緻十分左傾。

    獨秀離開北大之後,漸漸脫離自由主義者的立場,就更左傾了。

    此夜之會,雖有尹默、夷初在後面搗鬼,然孑民先生最敬重先生,是夜先生之議論風生,不但決定北大的命運,實開後來十餘年的政治與思想的分野。

    此會之重要,也許不是這十六年的短曆史所能論定。

    可惜先生不曾詳記,但有月日可考,亦是史料了。

     先生試讀四月十一日記末行,可知在當時獨秀與先生都知三月廿六夜之會之意義。

     八年五四之後,留蔡之事,先生用力最勤,而夢麟兄之來北大尤為先生第一大功。

    倘夢兄不北來,他也許要被任之兄一班人毀了。

    故夢兄北來之舉,先生實大有造于他,亦大有功于北大。

    八年年底“發現”之役一變而為“去傅”之運動,鬧成長期的教職員罷課,尊記有詳細記載,也可供史料。

     十二月十五日之罷課,我曾于十三夜獨力反對,及今思之,我仍深信先生與夷初諸人造孽不淺也。

     讀八月三十一日尊記整理舊日記時之感想,我十分同情,論人如此,論事想亦不能免此種今昔之感也。

     敬謝先生許我偷窺寶藏之厚意,敬祝 新年安好 胡适敬上 廿四,十二,廿二 緻周作人 豈明兄: 謝謝你的規箴良言,我真說不出怎樣感謝你。

    我是一個“好事者”;我相信“多事總比少事好,有為總比無為好”;我相信種瓜總可以得瓜,種豆總可以得豆,但不下種必不會有收獲。

    收獲不必在我,而耕種應該是我們的責任。

    這種信仰已成一種宗教&mdash&mdash個人的宗教,&mdash&mdash雖然有時也信道不堅,守道不笃,也想嘲笑自己,“何苦乃爾!”但不久又終舍棄此種休假态度,回到我所謂“努力”的路上。

     “朋舊雕喪”,隻使我更感覺任重而道遠;“青年無理解”,隻使我更感覺我不應該抛棄他們。

    即如十二月卅一日下午的談話會,頗有十來個青年人顯出無理解的行為,但我絲毫不怪他們,我隻覺得我們教學二十年,實在不曾盡力,實在對不起青年人,他們的錯誤都應該我們負責。

     王介甫有一首白話詩,我最愛誦: 風吹瓦堕屋,正打破我頭。

    瓦亦自破碎,豈但我血流?我終不嗔渠,此瓦不自由。

    &hellip&hellip 我對于無理解之青年,時時存此想,念其“不自由”,每生度脫之心,毫無嗔渠之念。

     生平自稱為“多神信徒”,我的神龛裡,有三位大神,一位是孔仲尼,取其“知其不可而為之”;一位是王介甫,取其“但能一切舍,管取佛歡喜”;一位是張江陵,取其“願以其身為蓐薦,使人寝處其上,溲溺垢穢之,吾無間焉,有欲割取我身鼻者,吾亦歡喜施與”。

    嗜好已深,明知老莊之旨亦自有道理,終不願以彼易此。

     吾兄勸我“汔可小休”,我豈不知感謝?但私心總覺得我們休假之時太多,緊張之時太少。

    少年時初次讀《新約》,見耶蘇在山上看見人多,歎息道:“收成是很多的,可惜工作的人太少了!”我讀此語,不覺淚流滿面。

    至今時時不能忘此一段經驗。

    三年多以來,每星期一晚編撰《獨立評論》,往往到早晨三四點鐘,妻子每每見怪,我總對她說:“一星期之中,隻有這一天是我為公家做工,不為吃飯,不為名譽,隻是完全做公家的事,所以我心裡最舒服,做完之後,一上床就熟睡,你可曾看見我星期一晚上睡不着的嗎?”她後來看慣了,也就不怪我了。

     你說:“我們平常以為青年是在我們這一邊。

    ”我要抗議:我從來不作此想。

    我在這十年中,明白承認青年人多數不站在我這一邊,因為我不肯學時髦,不能說假話,又不能供給他們“低級趣味”,當然不能抓住他們。

    但我始終不肯放棄他們,我仍然要對他們說我的話,聽不聽由他們,我終不忍不說。

     但我也有我的酬報。

    良心上的譴責減輕一點,上床時能熟睡,都是最好的酬報。

    至于最大的安慰,當然是我收到窮鄉僻壤或海角天涯一個,兩個青年人來信,訴說他們在某一點上受了我的某句話的影響,使他們得到某種的改變。

    無心插柳,也可成蔭;有意栽花,豈能完全不活!其不活者,隻是耕鋤不深,灌溉不力,隻可責己,未可怨花也。

    私見如此,老兄定笑我癡迷不悟吧? 我多管閑事,是最妨礙我“講學論學”的,吾兄勸我專門講學論學,這一方面是我最應該忏悔的。

    以後倘能做到來信所謂“少管”,而多注意于學術,也許可以多做出一點成績來,減少一點罪過。

     吾兄自己也是有心人,時時發“諄諄之言”,但胸襟平和,無緊張之氣象,故讀者但覺其淡遠,不覺其為“諄諄之言”。

    此是涵養功深,不易學到。

    前日和詩末句,“關門尚學仙”,已改為“蕭閑似散仙”,似較切近。

     此信不是強辯,隻是要表明一種“性情”,性情一名或不确當,但沒有他種名詞比這更确切,姑且用之。

     在君兄之死,真是一大損失。

    此君治學之外,實有辦事的幹才,不像我們書生隻能拿筆杆,不能做事。

     吾兄的挽聯甚好,我也看見《宇宙風》中你們兩人同舉羅素贊閑之書,甚為注意。

    在君遺囑不發訃開吊,棺不得過百元,墳地不得過半畝,葬于身死之地域内。

    遺囑去年所立,我是證人之一,至今讀之,泫然神傷。

     在君曾有壽高夢旦六十一聯,甚佳: 爬山,吃肉,罵中醫,年老心不老。

     寫字,喝酒,說官話,知難行亦難。

     廿年八月,在君一家在秦王島避暑,邀我去玩,他有遊北戴河懷我的詩兩首: 記得當年來此山,蓮峰滴翠沃朱顔。

     而今相見應相問,未老如何鬓已斑? 峰頭各采山花戴,海上同看明月生。

     此樂如今七寒暑,問君何日踐新盟。

     我曾和他一首: 頗悔三年不看山,遂教故紙老朱顔。

     隻須留得童心在,莫問鬓毛斑未斑。

     後來我去住了幾天,别時他用元微之贈白香山詩原韻作二詩送我: 留君至再君休怪,十日流連别更難。

     從此聽濤深夜坐,海天漠漠不成歡。

     逢君每覺青來眼,顧我而今白到鬚。

     此别原知旬日事,小兒女态未能無。

     我回北平後,也和此二詩雲: 亂世偷閑非易事,良朋久聚更艱難。

     高談低唱聽濤坐,六七年來無此歡。

     無多餘勇堪浮海,應有仙方可黑鬚。

     别後至今将七日,靈丹添得幾丸無? (在君有“赤腳大仙”之号,我們同赤腳走沙上,見狗矢,他戲指是仙人留下靈丹,服之可登仙!) 此種友朋兒戲,及今思之,何可複得! 送上《近著》一冊,乞教正。

     匆匆敬問 大安 适 之 廿五,一,九 緻翁文灏、蔣廷黻、吳景超 詠霓、廷黻、景超三兄: 今早經農送來一篇記在君在湘情形的文字,中有衡山紀遊的詩四首,其一首題為《麻姑橋晚眺》: 紅黃樹草争秋色,碧綠琉璃照晚晴。

     為語麻姑橋下水,出山要比在山清。

     此詩似是在君自寓其出處之懷抱,我讀之因想起宋人楊萬裡的一首詩: 初疑夜雨忽朝晴,知是山泉終夜明〔鳴〕。

     流到前溪無一語,在山作得許多聲! 我想吳達诠别号“前溪”,大概是用此詩之意。

    我對于你們幾個朋友(包括寄梅先生與季高兄等),絕對相信你們“出山要比在山清”。

    但私意總覺得此時更需要的是一班“面折廷争”的诤友诤臣,故私意總期望諸兄要努力做educatethechief〔教育領袖〕的事業,锲而不舍,終有效果。

    行政院的兩處應該變成一個“幕府”,兄等皆當以賓師自處,遇事要敢言,不得已時以去就争之,莫令楊誠齋笑人也。

     适 之 廿五,一,廿六 達诠說,他生于湖州的前溪,故有此号,我的揣測錯了。

    适之 廿五,一,廿九 緻葉英 葉英先生: 謝謝你的信和文章。

     你的文章寫的很好,但你誤信了科舉時代的是做人與做事雙方兼顧的。

    我毫不遲疑的對你說:中國的舊式教育既不能教人做事的能力,更不能教人做人的道德。

     你若有興趣,可以看看我的《論學近著》的第四卷,特别是我給孟心史先生的一封信。

     你讀過《儒林外史》沒有?那是中國教育史的最好史料。

    你想,範進,周進,嚴貢生,匡超人受的教育是不是可以做人做事? 你看過京戲“紅鸾禧”沒有?一個丐頭的女婿,一旦中了進士,立刻就有人來“投靠”,豈不是很有趣的社會組織?然而你看這位進士老爺受的教育是不是夠他做事做人? 你說起書院時代的山長的責任心,這更是誤會。

    書院的山長,院中人每月隻公見一二次而已,他的工作至多不過是看看書院課藝而已。

    有時候,山長完全可以不到書院,隻看看課藝。

     做人的本領不全是學校教員能教給學生的。

    它的來源最廣大。

    從母親,奶媽,仆役,&hellip&hellip到整個的社會,&mdash&mdash當然也包括學校&mdash&mdash都是訓練做人的場所。

    在那個廣大的“做人訓練所”裡,家庭占的成分最大,因為“三歲定八十”是不磨的名言。

    中國的家庭環境太壞,所以一般人對于學校教育責望過大。

    你也是其中之一人。

    這個責望,平心而論,也有點理由。

    第一是學校的教師的平均智識比平常家庭中的父母高的多,也許父兄不能教的,教師可以教罷?第二,學生入學校的年齡,還在可善可惡的彈性時期(formative),家庭養成壞習慣,也許學校可以改革罷? 這兩層都不錯,不幸中國今日的學校大多數還沒有這種設備。

    中學的宿舍,大學的宿舍,都沒有做到英國學校的宿舍生活,&mdash&mdash少數教會學校有了一個起點,&mdash&mdash所以除了傳授一點知識技能之外,做人的教育無從下手。

    課堂的生活當然是知識技能的生活居絕大部分。

    課堂以外的生活,才是做人的訓練。

    凡遊戲,社交,開會,競賽,選舉,自治,互助,旅行,做團體生活,&hellip&hellip等等,才是訓練做人的機會。

     中國今日之多數教員,他們自己也就沒有受過這種做人生活的訓練,他們自己開個會就往往要鬧到吵架而散,遊戲是不會的居多,團體生活是沒有的,能埋頭做學問已是了不得的了!何能教人做人? 然而平心而論,新式教育雖然還很幼稚,究竟比舊式教育寬廣的多,其中含有做人教育的成分比舊教育多的多了。

    上文所舉的遊戲,社交,自治,團體生活等等,都是舊日學堂書院所無,若能充分利用,今日之學校也未嘗不可以用作做人的訓練。

    隻可惜教員能挑起這種責任的人還不多,更可惜中小學太壞,學生在小學中學沒有受過良好的團體生活的訓練,到了大學,不但不能學做人,往往還不肯受教員的指導。

    他們覺得受中年人指導是可恥的! 我對于你的重視做人教育,是同情的;但因為你誤信舊教育的好處,有菲薄新教育的危險,也許還有點“複古”的潛意識,所以我寫這信答你。

     你的文章,我大概不給你發表了。

    我希望你不會因此不再寄文章來。

     胡适之 廿五,三,廿一 緻吳健雄 健雄女士: 昨夜在馬宅相見,頗出意外,使我十分高興。

     今日下午船竟不開,晚間得消息,似此次罷工也許要延長擴大;同行旅客有趕往Vancouver改乘Canadian汽船回國的,我則九十二日勞頓之餘,頗感疲乏,行李又有一部分已上胡佛船了,故決定留此等待兩三天再說。

     此次在海外見着你,知道抱着很大的求學決心,我很高興。

    昨夜我們亂談的話,其中實有經驗之談,值得留意。

    凡治學問,功力之外,還需要天才。

    龜兔之喻,是勉勵中人以下之語,也是警惕天才之語,有兔子的天才,加上烏龜的功力,定可無敵于一世,僅有功力,可無大過,而未必有大成功。

     你是很聰明的人,千萬珍重自愛,将來成就未可限量。

    這還不是我要對你說的話。

    我要對你說的是希望你能利用你的海外住留期間,多留意此邦文物,多讀文史的書,多讀其他科學,使胸襟闊大,使見解高明。

    我不是要引誘你“改行”回到文史路上來;我是要你做一個博學的人。

    前幾天,我在Pasadena見着Dr.RobertA.(原誤作M.)Milhkan。

    他帶我去參觀各種研究室,他在Geretics研究室中指示室中各種工作,也“如數家珍”,使我心裡贊歎。

    凡第一流的科學家,都是極淵博的人,取精而用弘,由博而反約,故能有大成功。

     國内科學界的幾個老的領袖,如丁在君、翁詠霓,都是博覽的人,故他們的領袖地位不限于地質學一門。

    後起的科學家都往往不能有此淵博,恐隻能守成規,而不能創業拓地。

     以此相期許,你不笑我多管閑事嗎?匆匆祝你平安。

     胡 适 一九三六,十,三十 緻蘇雪林 雪林女士: 謝謝你十一月十八日的長信。

    我十二月一日到上海,十日回家,昨晚(十一)始得檢出細讀。

     你自稱疏懶,卻有此豪興,有此熱誠,可佩之至。

    關于《獨評》,你的過獎,真使我愧汗。

    我們在此狂潮之中,略盡心力,隻如鹦鹉濡翼救山之焚,良心之譴責或可稍減,而救焚之事業實在不曾做到。

    我們(至少可說我個人)的希望是要鼓勵國人說平實話,聽平實話。

    這是一種根本治療法,收效不能速,然而我們又不甘心做你說的“慷慨激昂,有光有熱”的文字,&mdash&mdash也許是不會做,&mdash&mdash奈何!奈何! 此事當時時放在心上,當與一班朋友細細談談,也許能做到更積極一點。

     關于左派控制新文化一點,我的看法稍與你不同。

    青年思想左傾,并不足憂慮。

    青年不左傾,誰當左傾?隻要政府能維持社會秩序,左傾的思想文學并不足為害。

    青年作家的努力,也曾産生一些好文字。

    我們開路,而他們做工,這正可鼓舞我們中年人奮發向前。

    他們罵我,我毫不生氣。

     左傾是一事,反對政府另是一事。

    我覺得政府的組織若能繼續增強,政府的力量若能繼續加大,一部分人的反對也不足慮。

    我在北方所見,反對政府的勢力實占極小數。

    其有作用者,雖有生花的筆舌,亦無能轉變其分毫。

    其多數無作用者,久之自能覺悟。

    我們當注重使政府更健全,此釜底抽薪之法,不能全靠筆舌。

     我總覺得你和别位憂時朋友都不免過于張大左派文學的勢力。

    例如韬奮,他有什麼勢力!你說他“有群衆數十萬”,未免被他們的廣告品欺騙了。

    (《生活》當日極盛時,不過兩萬份,邵洵美如此說。

    ) “叛國”之徒,他們的大本事在于有組織。

    有組織則天天能起哄,哄的滿城風雨,像煞有幾十萬群衆似的。

     不知為什麼,我總不會着急。

    我總覺得這一班人成不了什麼氣候。

    他們用盡方法要挑怒我,我總是“老僧不見不聞”,總不理他們。

    你看了我的一篇《〈西遊記〉的第八十一難》沒有(《論學近著》)?我對他們的态度不過如此。

    這個方法也有功效,因為是以逸待勞。

    我在一九三零年寫《介紹我自己的思想》,其中有二三百字是罵唯物史觀的辯證法的。

    我寫到這一頁,我心裡暗笑,我知道這二三百字夠他們罵幾年了!果然,葉青等人為這一頁文字忙了幾年,我總不理他們。

     今年美國大選時,共和黨提出GovernorLandon(蘭敦州長)來打Roosevelt(羅斯福),有人說:“Youcan'tbeatsomebodywithnobody”(你們不能拿小人物來打大人物)。

    我們對左派也可以說:“Youcan'tbeatsomethingwithnothing”(你們不能拿沒有東西來打有東西的)。

    隻要我們有東西,不怕人家拿“沒有東西”來打我們。

     關于魯迅,我看了你給蔡先生的信,我過南京時,有人說起你此信已寄給他了。

     我很同情于你的憤慨,但我以為不必攻擊其私人行為。

    魯迅狺狺攻擊我們,其實何損于我們一絲一毫?他已死了,我們盡可以撇開一切小節不談,專讨論他的思想究竟有些什麼,究竟經過幾度變遷,究竟他信仰的是什麼,否定的是些什麼,有些什麼是有價值的,有些什麼是無價值的。

    如此批評,一定可以發生效果。

    餘如你上蔡公書中所舉“腰纏久已累累”,“病則谒日醫,療養則欲赴鐮倉”&hellip&hellip皆不值得我輩提及。

    至于書中所雲“誠玷辱士林之衣冠敗類,廿五史儒林傳所無之奸惡小人”一類字句,未免太動火氣(下半句尤不成話),此是舊文字的惡腔調,我們應該深戒。

     凡論一人,總須持平。

    愛而知其惡,惡而知其美,方是持平。

    魯迅自有他的長處。

    如他的早年文學作品,如他的小說史研究,皆是上等工作。

    通伯先生當日誤信一個小人張鳳舉之言,說魯迅之小說史是抄襲鹽谷溫的,就使魯迅終身不忘此仇恨!現今鹽谷溫的文學史已由孫俍工譯出了,其書是未見我和魯迅之小說研究以前的作品,其考據部分淺陋可笑。

    說魯迅抄鹽谷溫,真是萬分的冤枉。

    鹽谷一案,我們應該為魯迅洗刷明白。

    最好是由通伯先生寫一篇短文,此是“gentleman(紳士)的臭架子”,值得擺的。

    如此立論,然後能使敵黨俯首心服。

     此段似是責備你,但出于敬愛之私,想能蒙原諒。

     我回家已幾日了,匆匆寫此信,中間又因張學良叛國事,心緒很亂,時寫時停,定多不貫串,請你莫見笑。

     匆匆問好。

     胡 适 廿五,十二,十四 緻周作人 知堂兄: 得手示及《思痛記》及《病榻夢痕錄》兩部,多謝多謝! 《思痛記》久思一讀,今晚當讀了。

     我的《夢痕錄》果是最早刻本,其中“甯”字皆不缺筆(光緒十二年本也不缺筆;餘本皆缺筆),字畫工整也為諸本所不及,如“病”字皆刻作“”,“嚴”字皆刻作“”。

    乾隆五十一年邵二雲贈序第三行“餘讀唐律,疏傅議予,比于仁慈”,“傅”字各本皆作“傳”,唯此本及尊藏道光六年本作“傅”不誤。

     此本小像極佳,比道光六年本還更有神采。

    其他各本翻刻小像更差了。

     此本有一處不如道光六年本。

    卷下頁六十七(兩本頁數同)《歸廬落成》詩“群山俨拱揖”的“拱”字,道光本不誤,各本皆作“供”,此本亦作“供”,其字不寫作“供”,與全書字式異,與下句“供咀吞”“供”字之字式亦異,顯系此字初印後即有損壞,曾經挖補而誤刻作“供”的。

     道光六年刻本是根據最初刻的初印本重雕的,雖然字體已稍改換,而行款全依原刻,故版本為後翻諸本所不及。

    小像與像贊翻的最工。

    卷下附章實齋一跋,《錄餘》中曾提及(嘉慶十年),大概龍莊生前即有附此跋之刻本了。

    匆匆草此奉報,書三種稍遲奉還。

     适 之 廿六,一,十二夜 道光六年本刻工不甚一緻,似字畫細者為原版,字畫粗者為補版。

     《思痛記》一氣看完了。

     我的家鄉遭洪楊之劫最慘。

    先父自記年譜中說,亂前族中修祠修譜,點得人口六千人;亂中祠堂被焚,先父領頭重建,募捐時細查劫餘人口隻有一千二百人。

    死的凡百分之八十!不獨吾族如此,徽州各族記載往往相印證。

     我們的大問題是人命不值錢。

    因為不值錢,故人命可以視同草芥糞土,視同兒戲。

    我們家鄉常有婦女為了三個小錢的“破片”(碎布片)而起口角,因而上吊自殺的。

    舊小說《恒言》中有一文錢殺十五條人命的故事,我每勸人多讀。

    嗜殺性似是獸性的一部分,生活進步之國乃有不忍殺一無辜人之說,更進步則并罪人亦不忍殺了。

    今日所謂禁煙新法令,吸毒者槍斃,正可反映此人命不值錢的文化。

    西洋人可以實行“禁止虐待禽獸”的運動,我們現時還夠不上談“禁止虐待同胞”的運動,奈何! 《病榻夢痕錄》記乾隆五十一年的災象,記載甚動人,其三詩亦甚佳。

    此是太平盛時,人命賤至如此,何況大亂之世乎?羅思舉自傳中記白蓮教之亂,其屠殺之慘亦可上比明末,下比洪楊。

    其中記一日軍中缺糧,則屠殺俘匪三千餘人,烹煮作糧。

    此亦是十九世紀初元的事,其時汪龍莊尚在人間也。

     總之,人命太賤,可作牛馬用,當然可供烹吃;可供淫樂,亦當然可以屠殺為樂。

    一切不忍人之心,不忍人之政,到此都成廢話。

    僅存汪龍莊、李小池所謂因果報應一點點維系,似亦不很有效驗。

    救濟之道隻有工業與社會主會〔義〕雙管齊下,或可有較大進境罷。

     适 之 廿六,一,十三夜 緻孫伏園 伏園兄: 謝謝你的信和文稿。

    我今天下午從南方回來,才看見他們。

     我把這篇文稿送還給你,決不是嫌這文不好,是因為文裡提起的晶晶、郁南兩文都不在《獨立》發表,你引用的原文太少,讀者一定摸不着頭腦,故不如讓此文登在《潇湘漣漪》上,更親切一點。

    你一定不會怪我。

     要表明你不怪我,你得再寄一篇文字給《獨立》!承贈《潇湘》十三冊,已檢得晶晶的《給父親》讀了。

    這文确是很能動人。

    郁南似是中公的學生,《東方》偶不在手頭,故不曾檢讀。

     祭文是可以廢的,因為沒有“祭如在”的心境,祭文決做不好。

    晶晶的《給父親》,雖然可說是祭文的變體,其實是一個新時代的兒子的追憶,其中有傳記式的描寫,舊式的祭文決裝不進去。

    我的愚見以為此文若完全作追憶式,也許更好,更動人。

    其中有一部分頗不免《祭十二郎文》一類古文的影響,現代人讀去總覺得有點不自然。

    你以為如何?