第十章

關燈
”她對唐奈利說。

     “找你談談。

    ”他回答。

     “為什麼?” “我們想知道今天晚上早些時候你在哪。

    ” “為什麼你們要知道這事?”她懷疑地問。

     “這很重要。

    阿拉拉。

    否則我們不會問的。

    ” 她歎了口氣。

    “我整個晚上都在家裡和我奶奶一起。

    我們在做一件新衣。

    ”她把門開得寬一點。

    “看,你們自己能看到。

    ” 确實,一個胖胖的老女人,她灰白的頭發認真的從那張仍然漂亮的臉上往後梳好,正坐在一架縫紉機前。

    花布料正放在她的膝上。

    另一些布料散在地闆上。

    做為不在現場的證據,這隻是間接的。

    這種無辜的證據并不比阿曼達認為有罪的證據多。

     “我們可以進來嗎?”她問。

     盡管非常不願意,阿拉拉最後還是同意了。

    她說了些很快的西班牙語,讓她奶奶去了廚房,阿曼達想她們說的是與咖啡有關的。

    她猜那個老婦人不是去喝咖啡就是去端咖啡。

     “你們真的想幹什麼?”她奶奶走後,她問道。

     阿曼達決定直截了當。

    “今天晚上有人在俱樂部攻擊我了。

    就象對卡莉·歐文那樣。

    ” 阿拉拉看起來是真的很震驚。

    “誰會幹這種事情?是羅伯特,象上次一樣?” “阿拉拉,上次還是這次,我們都沒證據證明是羅伯特幹的。

    兩個夜晚都沒人看到有男人在更衣室。

    ” “這使我們懷疑是不是一個女人幹的。

    ”唐奈利說。

     阿拉拉顯得更懷疑了。

    “你們剛才問我今晚我在哪,你們認為是我幹的,是不是……”她說了一句憤怒的西班牙語。

    阿曼達相信如果他們聽懂了的話,那會把他們的耳朵燒掉。

    阿拉拉的眼睛裡閃着怒火。

     “我為什麼要殺人?”她問道。

    “你們告訴我。

    你們不是很聰明嗎?為什麼?” “有謠傳說你丈夫和卡莉之間。

    ”阿曼達突然說。

     她不加考慮地揮着手。

    “傳言,全是傳言。

    我知道這些謠傳。

    ” “難道這不使你難受?” “我是難受。

    開始時我想看到她死。

    為什麼不呢?”她反抗地說。

    “我聽到他們說卡莉和我的弗蘭克。

    每個人都說他們是情人。

    我心裡知道得更清楚。

    但是我不喜歡被看輕。

    每個人都說我的弗蘭克在欺騙我,他們那麼肯定。

    這使我差點發瘋了。

    ” “那麼你是嫉妒了。

    ”阿曼達說。

     她不加考慮地又揮了揮手。

    “什麼事也沒有。

    弗蘭克向我解釋了他在幹什麼。

    ” “他在幹什麼?” “他說他在為她擔心,他認為她介入了與她無關的事情,他找她談話,想讓她明白她的愚蠢之處。

    ” “什麼愚蠢之處?” “我不知道。

    他不願告訴我。

    他說如果我知道的話,我就會變得和卡莉那樣有危險。

    ” “你相信他?” “為什麼我不相信?她現在死了,是不是?” 應該承認,阿拉拉說的是可以相信的。

    但阿曼達想弗蘭克可能隐瞞真相,以使阿拉拉不要跟在他和卡莉後面。

    他妻子和他一樣有火爆的脾氣。

    同時,這解釋也合乎咖啡館的女招待告訴她的情況。

    也許弗蘭克隻是想警告卡莉什麼事情。

    把弗蘭克想象是個好小夥子很難相信。

    但她看到想讓阿拉拉攻擊她丈夫的缺點是不可能的。

    她顯然很忠誠。

     “謝謝你,阿拉拉。

    ”她最後說。

     “不要緊。

    ”她沒什麼誠意地說。

    但到門口時,她眼睛裡的怒氣消逝了。

    她小心地伸出手,摸了摸阿曼達的肩膀。

    “小心點,我為你經過的事情感到難過。

    ” 幾分鐘後,唐奈利開車往I-285去。

    在繞着高速公路的路上,他們誰也不說話。

    最後他問。

    “你相信她嗎?” 她歎了口氣。

    “真令人奇怪,我相信她。

    我想她嫉妒起來肯定能殺人,但我也想當弗蘭克向她解釋為什麼接近卡莉時,她也相信了他。

    你是怎麼看的?” “我同意你的看法。

    ” “那麼,我們還得回到我們開始的地方。

    ” “不用完全回去。

    還有誰在卡莉被殺的那天晚上和今天晚上接近過更衣室?” “那是更衣室,不是什麼秘密地方。

    把衣服存在那裡的人都可以進去。

    ” “并不是誰都能進去,那是女更衣室,記住這點。

    ” 盡管唐奈利對指出這點很滿意,但阿曼達仍不明白。

    “我們再沒有别的女嫌疑者了。

    ”她不滿地說。

    “我們比以前更不明白了。

    ” “誰說過另一個女人的事?有兩個男人在那出現不會令人懷疑。

    ” 她明白了。

    “傑克遜和羅伯特。

    ”她說,突然非常興奮起來。

     “确實是的。

    ” “今天晚上在我被攻擊前傑克遜在俱樂部。

    因為他提醒我在自行車上蹬的時間太久。

    ” “在此之後他也在俱樂部,如果珍妮·李說的開爾溫·華盛頓在他辦公室裡是對的話。

    如果他想要殺死你,我懷疑他會這麼處處露面。

    羅伯特怎麼樣?” “今天晚上他不在。

    至少,我沒看見他。

    卡莉被殺的那天晚上,警察一打電話,他就來了