第二章
關燈
小
中
大
”他繼續說:“就這麼幹。
但是在這個周末你不能拿出點什麼的話,你得開始寫那舊居的文章。
明白嗎?” 這就是他具體的信任。
“奧斯卡,現在已經是星期四了。
” “那麼你就得趕快去幹,是不是?” 他推開椅子,讓阿曼達留下,一個人在肚子裡說着滿腹的抱怨。
她朝他的方向看了最後一眼,便去找珍妮·李,那個雄心勃勃,想步阿曼達的後塵而成為調查記者的22歲年輕人。
然而,目前她在雜志的工作還是充當接待員和新聞室職員之間的角色。
阿曼達在女休息室裡發現她正在剪指甲,臉上一片厭倦的神情。
她一看到阿曼達,表情便快活起來。
“他讓你去幹那事了嗎?” “在未來的48小時裡,我需要找到卡莉的男朋友,我已經給俱樂部打電話了,他不在那裡。
我能在哪兒找到他?” 珍妮·李咬着指甲剪。
阿曼達惱怒地叫了一聲:“珍妮·李!” “怎麼了?” “别咬了。
這麼做會弄壞你的牙齒,還讓我神經緊張。
” “對不起,我正在思考。
” “咬着指甲剪思考?” 珍妮·李不好意思地把那受指責的指甲剪放進口袋。
“如果斯科特不在俱樂部,那他可能在他和卡莉住在一起的那幢綜合公寓。
那裡離“體重和測量”俱樂部隻有1英裡。
他每周在那裡上幾次課,做為他的房租。
阿曼達想象一幅這樣的畫面:一群到婚齡的女單身和一群好色的男單身混在一起。
她不禁抖了一下。
“如果你在那找不到他,”珍妮·李說,“我就不知道該到哪去找了。
也許俱樂部的哪個小夥子能給你提供點線索。
我想在斯科特和卡莉遇到之前,他和那些小夥子們總是一起進出。
” “不用了,我想看看能不能在他家裡找到他。
過一會我會和你聯系。
” “我還能做些什麼嗎?”珍妮·李問。
阿曼達不想拒絕珍妮·李的請求。
她使她想起自己幾年前的樣子——渴望着,雄心勃勃,充滿激情。
“你參加俱樂部一年左右了,是不是?你和那裡的其他教練熟悉嗎?” 珍妮·李的眼睛一亮:“其中有一個住在我所住的綜合公寓,我們在遊泳池出來時談過幾次。
” “為什麼你不給她打個電話?告訴她你腦子裡總是擺脫不了卡莉的事。
看看你能不能使她開口,也許她們是朋友,如果卡莉有什麼心事也許她知道,如果她不願談,不要追問她。
你把話題打開,如果她心裡真的有什麼事,過後她會給你打電話。
” “知道了。
我要不要把談話記下來?” 阿曼達忍住笑意:“我想你不用走得那麼遠。
這隻是背景材料。
我見到斯科特之後,給你打電話。
” “謝謝你,阿曼達。
” “注意,别讓奧斯卡抓住你玩忽職守。
” 威斯特裡亞公寓是4O年代建的,那時被稱為是花園式的。
每一幢長長的、兩層的漂亮樓房的前面,都有三個進口阿曼達查到斯科特的住址,進了門廳,上樓到他的公寓。
但敲門後沒有反應。
當她下了樓梯時,一個矮小的、胖胖的女人打開了斯科特的房間正下面的房間的門,伸出了腦袋。
她灰白的頭發上夾着卷發的東西,滿臉的皺紋,穿着印花的室内穿的大衣。
她又使阿曼達想起她對斯科特的鄰居的猜測。
如果這個女人參加狂歡的話,那該是3O年前的事了。
“如果你是找斯科特的話,寶貝,他正在遊樂樓。
就在這後面,遊泳池過去一點。
他在上健身課。
” “謝謝。
” 阿曼達還沒走到遊泳池便聽到了音樂聲。
象昨天晚上卡莉用過的那盤磁帶。
這給阿曼達一種不舒服的感覺。
她不知道斯科特聽着這樣的音樂怎麼會受得了。
她發現他在一間大廳的前面,大廳裡鋪着地毯。
一張彈子桌,幾張牌桌,沿牆有一排書架,上面沒什麼特别的秩序,排着各種簡裝的流行小說。
還有一大堆《幸運》、《家庭》之類的卷角的雜志。
一些家具都被推到了一邊。
健身班的人很多。
斯科特·卡姆布裡奇,當她終于看見他時,讓她感到有些吃驚。
這個高大粗壯、金發碧眼的大個子,比她想象的年輕多了,不會超過25歲。
這會不會使他和卡莉之間因年輕的差異導緻潛在的沖突和嫉妒呢? 那一刻她正被比他年齡大的女人和兩個男人包圍着。
她們在做一套深呼吸、彎腰、踢腿的動作。
他對他們很溫和,這使得阿曼達希望自己參加他的班。
當那套動作做完後,阿曼達向他走去,把擱在椅子上的一條大毛巾遞給他。
“嗨。
”他友好地笑着,擦着臉上的汗。
他顯然比他的學生們運動起來更認真。
“這裡的那位夫人是你的祖母?我們對漂亮的親戚
但是在這個周末你不能拿出點什麼的話,你得開始寫那舊居的文章。
明白嗎?” 這就是他具體的信任。
“奧斯卡,現在已經是星期四了。
” “那麼你就得趕快去幹,是不是?” 他推開椅子,讓阿曼達留下,一個人在肚子裡說着滿腹的抱怨。
她朝他的方向看了最後一眼,便去找珍妮·李,那個雄心勃勃,想步阿曼達的後塵而成為調查記者的22歲年輕人。
然而,目前她在雜志的工作還是充當接待員和新聞室職員之間的角色。
阿曼達在女休息室裡發現她正在剪指甲,臉上一片厭倦的神情。
她一看到阿曼達,表情便快活起來。
“他讓你去幹那事了嗎?” “在未來的48小時裡,我需要找到卡莉的男朋友,我已經給俱樂部打電話了,他不在那裡。
我能在哪兒找到他?” 珍妮·李咬着指甲剪。
阿曼達惱怒地叫了一聲:“珍妮·李!” “怎麼了?” “别咬了。
這麼做會弄壞你的牙齒,還讓我神經緊張。
” “對不起,我正在思考。
” “咬着指甲剪思考?” 珍妮·李不好意思地把那受指責的指甲剪放進口袋。
“如果斯科特不在俱樂部,那他可能在他和卡莉住在一起的那幢綜合公寓。
那裡離“體重和測量”俱樂部隻有1英裡。
他每周在那裡上幾次課,做為他的房租。
阿曼達想象一幅這樣的畫面:一群到婚齡的女單身和一群好色的男單身混在一起。
她不禁抖了一下。
“如果你在那找不到他,”珍妮·李說,“我就不知道該到哪去找了。
也許俱樂部的哪個小夥子能給你提供點線索。
我想在斯科特和卡莉遇到之前,他和那些小夥子們總是一起進出。
” “不用了,我想看看能不能在他家裡找到他。
過一會我會和你聯系。
” “我還能做些什麼嗎?”珍妮·李問。
阿曼達不想拒絕珍妮·李的請求。
她使她想起自己幾年前的樣子——渴望着,雄心勃勃,充滿激情。
“你參加俱樂部一年左右了,是不是?你和那裡的其他教練熟悉嗎?” 珍妮·李的眼睛一亮:“其中有一個住在我所住的綜合公寓,我們在遊泳池出來時談過幾次。
” “為什麼你不給她打個電話?告訴她你腦子裡總是擺脫不了卡莉的事。
看看你能不能使她開口,也許她們是朋友,如果卡莉有什麼心事也許她知道,如果她不願談,不要追問她。
你把話題打開,如果她心裡真的有什麼事,過後她會給你打電話。
” “知道了。
我要不要把談話記下來?” 阿曼達忍住笑意:“我想你不用走得那麼遠。
這隻是背景材料。
我見到斯科特之後,給你打電話。
” “謝謝你,阿曼達。
” “注意,别讓奧斯卡抓住你玩忽職守。
” 威斯特裡亞公寓是4O年代建的,那時被稱為是花園式的。
每一幢長長的、兩層的漂亮樓房的前面,都有三個進口阿曼達查到斯科特的住址,進了門廳,上樓到他的公寓。
但敲門後沒有反應。
當她下了樓梯時,一個矮小的、胖胖的女人打開了斯科特的房間正下面的房間的門,伸出了腦袋。
她灰白的頭發上夾着卷發的東西,滿臉的皺紋,穿着印花的室内穿的大衣。
她又使阿曼達想起她對斯科特的鄰居的猜測。
如果這個女人參加狂歡的話,那該是3O年前的事了。
“如果你是找斯科特的話,寶貝,他正在遊樂樓。
就在這後面,遊泳池過去一點。
他在上健身課。
” “謝謝。
” 阿曼達還沒走到遊泳池便聽到了音樂聲。
象昨天晚上卡莉用過的那盤磁帶。
這給阿曼達一種不舒服的感覺。
她不知道斯科特聽着這樣的音樂怎麼會受得了。
她發現他在一間大廳的前面,大廳裡鋪着地毯。
一張彈子桌,幾張牌桌,沿牆有一排書架,上面沒什麼特别的秩序,排着各種簡裝的流行小說。
還有一大堆《幸運》、《家庭》之類的卷角的雜志。
一些家具都被推到了一邊。
健身班的人很多。
斯科特·卡姆布裡奇,當她終于看見他時,讓她感到有些吃驚。
這個高大粗壯、金發碧眼的大個子,比她想象的年輕多了,不會超過25歲。
這會不會使他和卡莉之間因年輕的差異導緻潛在的沖突和嫉妒呢? 那一刻她正被比他年齡大的女人和兩個男人包圍着。
她們在做一套深呼吸、彎腰、踢腿的動作。
他對他們很溫和,這使得阿曼達希望自己參加他的班。
當那套動作做完後,阿曼達向他走去,把擱在椅子上的一條大毛巾遞給他。
“嗨。
”他友好地笑着,擦着臉上的汗。
他顯然比他的學生們運動起來更認真。
“這裡的那位夫人是你的祖母?我們對漂亮的親戚