第二章
關燈
小
中
大
第二天上午,為了使編輯奧斯卡相信,在卡莉·歐文之死中隐含着某個神秘的故事,阿曼達費了比昨天晚上說服唐奈利更大的勁。
唐奈利要去他喜歡的西部鄉村酒吧,而阿曼達想去爵士俱樂部。
奧斯卡和唐奈利都是不容易改變主意的人,他們生性便喜歡說不,對任何建議他們的第一反映就是堅決的拒絕。
然後才掂量掂量替換的辦法,考慮各種可能性,最後才改變立場。
在這樣的時候,阿曼達從内心裡感到遺憾,當初不該建議奧斯卡離開他們第一次合作編的周刊《公報》,一起來幫喬爾·格林肖編《亞特蘭大内幕》。
有時,奧斯卡的小城報紙出身的意識蓋過他正确的辦雜志的判斷。
今天顯然就是這樣的時候。
“你答應我的那篇有關曆史舊居的報道怎樣?”奧斯卡最後問道。
他的手指摸着頭上殘留的幾根頭發。
然後,他拿出他的編輯計劃。
從他皺眉的樣子,阿曼達知道他正看見雜志中空着4頁。
“我們可以把那篇舊居的報道挪在下個月。
”他提醒她,把計劃在她的鼻子下亂舞。
“最後日期是下周末。
你能在這段時間内把它寫出來嗎?” “你知道我無法肯定。
”她說話的耐心令自己都驚奇。
她和他一樣知道最後日期。
她揉了揉太陽穴。
剛9點鐘,她的頭就已經疼起來了。
“我們還得搞那個舊居的報道。
”他最後說道。
“我已經付錢給拉裡,讓他畫插圖了。
我們不能把那筆錢白白扔掉。
” 阿曼達嘀咕了幾句。
奧斯卡花《亞特蘭大内幕》的錢就象花他自己的那麼緊。
幸虧雜志的出版人喬爾對預算稍微松一點。
他的目标便是要刺激一下當地的出版業。
為了達到此目的,他願意花錢。
正是為了這點,他答應付給阿曼達高工資時,眼都不眨一下。
當然,她相信喬爾知道如果她回紐約的話,能很容易地拿到那麼高的工資。
她暗示過那裡的編輯正請她去那裡工作。
這并不完全是假的。
她是在紐約開始她的職業的。
在兩年前離開那裡時,她已取得成功,赢得了尊重。
一篇關于法庭受賄的報道差點使她得到普利策獎。
隻是由于責任感,她才來到南方。
在經過沒完沒了的讨論之後,她丈夫,邁爾·羅伯特接受了喬治亞大學的教授職位。
阿曼達很不情願地為奧斯卡工作,開始的時候他根本不欣賞她的才能。
他讓她寫有關城市閑話欄目的文章。
就象喝白開水一樣,毫無刺激。
然後,邁克為了一個大二女生抛棄了她。
他從她的生活中消逝後,她又能選擇工作地點了。
這時候喬爾找到了她。
當時她也遇到了唐奈利,唐奈利在她的頭腦裡留下了印象。
為喬爾工作是呆在喬治亞不緻于發瘋的一個辦法。
喬爾不但給她支付高工資,而且給她較大的自由選擇自己的任務。
隻是奧斯卡橫在她和她的完全自主之間。
她很遺憾地注意到,奧斯卡就象橫亘在開拓者和西部之間的落基山脈一樣。
她現在想用邏輯來安慰他:“奧斯卡,那些舊居已經有一百年了。
” “還要長。
”帶着驕傲的語調。
“好吧,還要長。
”她同意。
“我懷疑在我寫完有關它們的報道之前。
它們會倒塌。
他們隻不過是積上更多灰塵而已。
插圖可以用在下一期。
而卡莉·歐文的死卻是熱點。
” 她抓住了他目光裡好奇的火花。
到了關鍵處了!奧斯卡明白熱點是怎麼回事。
趕快加把勁!她拉開了她的架式。
她談起适當的瘋狂,那些容易受影響的年輕人正是《亞特蘭大内幕》的廣告商注意的目标。
談到情感、緊張、神秘。
“你已經同意讓我去寫這最合适的俱樂部故事。
現在我們隻考慮寫的角度。
這不僅僅是一個故事,奧斯卡,這是新聞。
《亞特蘭大内幕》将最先發表它。
” 他眼睛一眨一眨地看着她滔滔不絕。
他的鉛筆敲着桌子。
她從鉛筆敲擊的節奏判斷出他的胃口終于被吊了起來。
“你肯定這裡面有什麼吸引人的?這不會隻是一些情人之間的矛盾吧?” “絕對有吸引人的東西。
即使是一些情人之間的矛盾,隻要你能充分的挖掘,仍會是一個很吸引人的故事。
” “唐奈利怎麼說的?” “我不想公開我們之間的私下交談。
”她假裝惱怒地說。
她明白奧斯卡的确切所指,那并不是要她說出他們之間的私話。
然而,奧斯卡并不輕易罷休。
“我想上次在她卷進那個廚師被殺的報道時,他便插了一腳進來。
” 阿曼達的下巴挑戰似地翹起。
“喬·唐奈利在我的職業範圍内不會插進一腳的,你記住這點。
奧斯卡,你想要我們公開向你說明這點嗎?” “好吧。
”他最後說,“我相信你的直覺。
” 他的信任太難赢得了。
但很具體。
“去幹吧。
唐奈利要去他喜歡的西部鄉村酒吧,而阿曼達想去爵士俱樂部。
奧斯卡和唐奈利都是不容易改變主意的人,他們生性便喜歡說不,對任何建議他們的第一反映就是堅決的拒絕。
然後才掂量掂量替換的辦法,考慮各種可能性,最後才改變立場。
在這樣的時候,阿曼達從内心裡感到遺憾,當初不該建議奧斯卡離開他們第一次合作編的周刊《公報》,一起來幫喬爾·格林肖編《亞特蘭大内幕》。
有時,奧斯卡的小城報紙出身的意識蓋過他正确的辦雜志的判斷。
今天顯然就是這樣的時候。
“你答應我的那篇有關曆史舊居的報道怎樣?”奧斯卡最後問道。
他的手指摸着頭上殘留的幾根頭發。
然後,他拿出他的編輯計劃。
從他皺眉的樣子,阿曼達知道他正看見雜志中空着4頁。
“我們可以把那篇舊居的報道挪在下個月。
”他提醒她,把計劃在她的鼻子下亂舞。
“最後日期是下周末。
你能在這段時間内把它寫出來嗎?” “你知道我無法肯定。
”她說話的耐心令自己都驚奇。
她和他一樣知道最後日期。
她揉了揉太陽穴。
剛9點鐘,她的頭就已經疼起來了。
“我們還得搞那個舊居的報道。
”他最後說道。
“我已經付錢給拉裡,讓他畫插圖了。
我們不能把那筆錢白白扔掉。
” 阿曼達嘀咕了幾句。
奧斯卡花《亞特蘭大内幕》的錢就象花他自己的那麼緊。
幸虧雜志的出版人喬爾對預算稍微松一點。
他的目标便是要刺激一下當地的出版業。
為了達到此目的,他願意花錢。
正是為了這點,他答應付給阿曼達高工資時,眼都不眨一下。
當然,她相信喬爾知道如果她回紐約的話,能很容易地拿到那麼高的工資。
她暗示過那裡的編輯正請她去那裡工作。
這并不完全是假的。
她是在紐約開始她的職業的。
在兩年前離開那裡時,她已取得成功,赢得了尊重。
一篇關于法庭受賄的報道差點使她得到普利策獎。
隻是由于責任感,她才來到南方。
在經過沒完沒了的讨論之後,她丈夫,邁爾·羅伯特接受了喬治亞大學的教授職位。
阿曼達很不情願地為奧斯卡工作,開始的時候他根本不欣賞她的才能。
他讓她寫有關城市閑話欄目的文章。
就象喝白開水一樣,毫無刺激。
然後,邁克為了一個大二女生抛棄了她。
他從她的生活中消逝後,她又能選擇工作地點了。
這時候喬爾找到了她。
當時她也遇到了唐奈利,唐奈利在她的頭腦裡留下了印象。
為喬爾工作是呆在喬治亞不緻于發瘋的一個辦法。
喬爾不但給她支付高工資,而且給她較大的自由選擇自己的任務。
隻是奧斯卡橫在她和她的完全自主之間。
她很遺憾地注意到,奧斯卡就象橫亘在開拓者和西部之間的落基山脈一樣。
她現在想用邏輯來安慰他:“奧斯卡,那些舊居已經有一百年了。
” “還要長。
”帶着驕傲的語調。
“好吧,還要長。
”她同意。
“我懷疑在我寫完有關它們的報道之前。
它們會倒塌。
他們隻不過是積上更多灰塵而已。
插圖可以用在下一期。
而卡莉·歐文的死卻是熱點。
” 她抓住了他目光裡好奇的火花。
到了關鍵處了!奧斯卡明白熱點是怎麼回事。
趕快加把勁!她拉開了她的架式。
她談起适當的瘋狂,那些容易受影響的年輕人正是《亞特蘭大内幕》的廣告商注意的目标。
談到情感、緊張、神秘。
“你已經同意讓我去寫這最合适的俱樂部故事。
現在我們隻考慮寫的角度。
這不僅僅是一個故事,奧斯卡,這是新聞。
《亞特蘭大内幕》将最先發表它。
” 他眼睛一眨一眨地看着她滔滔不絕。
他的鉛筆敲着桌子。
她從鉛筆敲擊的節奏判斷出他的胃口終于被吊了起來。
“你肯定這裡面有什麼吸引人的?這不會隻是一些情人之間的矛盾吧?” “絕對有吸引人的東西。
即使是一些情人之間的矛盾,隻要你能充分的挖掘,仍會是一個很吸引人的故事。
” “唐奈利怎麼說的?” “我不想公開我們之間的私下交談。
”她假裝惱怒地說。
她明白奧斯卡的确切所指,那并不是要她說出他們之間的私話。
然而,奧斯卡并不輕易罷休。
“我想上次在她卷進那個廚師被殺的報道時,他便插了一腳進來。
” 阿曼達的下巴挑戰似地翹起。
“喬·唐奈利在我的職業範圍内不會插進一腳的,你記住這點。
奧斯卡,你想要我們公開向你說明這點嗎?” “好吧。
”他最後說,“我相信你的直覺。
” 他的信任太難赢得了。
但很具體。
“去幹吧。