第八章
關燈
小
中
大
特裡薩的丈夫克萊德,生前是個興趣很廣泛的會計師。
一年前,飛機失事,他死得好慘,撇下了孤孀和他們婚後很久才收養的四個小孩子。
從此以後,特裡薩就不得不在心理上和經濟開支上來個大調整,她以前在經濟方面倒是從來不操心的。
亞當問:“錢上頭沒問題吧?” “我想是沒問題。
不過那也正是我要打電話給你的原因。
有時候,我真巴不得你住得近一些咧。
” 雖然亞當那個故世的姐夫給老婆孩子遺下了相當多的積蓄,可是在他去世那時候,人欠欠人還沒結清。
盡管路遠迢迢,亞當還是盡力幫助特裡薩了結了這些帳務。
“如果你真需要我,”亞當說,“我可以乘飛機到你那裡去待一兩天。
” “不。
我就是要你待在你目前的地方——待在底特律。
我老是放心不下克萊德在斯蒂芬森汽車公司的那筆投資。
錢是賺的,可也相當于一大筆資金——我們的大部分家産,我經常自己問自己:我應該随它去呢;還是賣掉,把那筆錢投到比較安全一點的事業上去。
” 亞當早已明白這幾句話的背景。
當年特裡薩的丈夫是個車賽迷,常常到加利福尼亞州南部的賽車場去,就這樣結識了不少賽車手。
其中一個就是幾年來連續得冠軍的斯莫蓋·斯蒂芬森,他跟他那夥人不一樣,不把獎金亂花掉,所以到最後退出車賽時,多半獎金還原封未動。
後來,斯莫蓋·斯蒂芬森憑着他的名字和聲望,搞到了在底特律推銷汽車的特權,經售亞當那家公司的産品。
特裡薩的丈夫跟這個前賽車手暗中合了夥,所需的資金,幾乎有一半,都是他拿出來的。
這些股份現在都歸特裡薩所有,她是根據克萊德的遺囑繼承的。
“姐,你是說,你是從底特律——從斯蒂芬森那兒拿到錢的嗎?” “是啊。
我沒有具體數字,不過我可以寄給你,接管克萊德事務所的那些會計師都說利潤不錯。
我擔心的是,我看到的所有材料都指出經銷汽車是擔風險的投資,有幾家經銷商行倒閉了。
萬一斯蒂芬森的商行也倒閉了,那麼我和幾個孩子都要倒黴了。
” “那不是不可能,”亞當應道。
“可是,你如果運氣好,在一家殷實的經銷商行那裡搭股,那麼,把股份拆出來,就可能犯大錯誤。
” “那我知道。
所以我需要有人,我信得過的人,給我出個主意。
亞當,我不大願意提出這個要求,因為我知道你工作已經夠辛苦了。
不過,你看你能不能在斯莫蓋·斯蒂芬森身上花點時間,看看在搞些什麼,照你個人看,情況怎麼樣,随後告訴我該怎麼辦,行不行呀?你要是還記得的話,這件事我們以前已經談過一次。
” “我記得。
我想我當時也說明過,這可能引起麻煩。
汽車公司都不準職員跟汽車經銷商行發生瓜葛。
我還沒來得及動手,大概就得上公私利益沖突委員會①去了。
” ①指專門調查公司職員是否利用職權、假公濟私、貪污舞弊、為其投資或有關的企業謀取利益的委員會。
“難道那是什麼了不起的大事嗎?難道那會叫你感到為難嗎?” 亞當遲疑了一下。
回答是:那會叫他為難。
照特裡薩的要求辦,就免不了仔細研究斯蒂芬森的經銷業務,那就是說要查看帳冊,檢查經營方法。
不用說,特裡薩會由着亞當去辦理,這是她的看法,但是就亞當那家公司,他那批老闆來看,那卻是另一回事了。
亞當還沒有跟汽車經銷商來往前,不管抱着什麼目的,都先得申明他準備做些什麼,為什麼要這樣做。
埃爾羅伊·布雷思韋特需要知道;哈伯·休伊森大概也需要知道,而且,管保他們兩個誰也不喜歡這種做法。
他們的理由很簡單。
一個處在亞當那樣地位的大經理,有辦法給經銷商經濟上的好處,因此,凡是在這個地區和其他地區兼營非本行的業務,所有汽車公司都有嚴格的規定。
有個常設的公私利益沖突委員會審查這一類事情,包括公司職員和他們家庭的私人投資,每年報告一次,填一份類似所得稅申報書的表格。
少數人不滿這一套做法,就把投資改用他們妻子兒女的名義,并且還保守秘密。
可是,這些規定多半是有道理的,經理們全都遵守。
好吧,想來他得去找那個委員會,說明道理了。
畢竟他本人撈不到什麼好處;他無非是想保護一個寡婦和幾個小孩子的利益,這一來,這個要求就添上了一種值得同情的色彩。
事實上,他這一點想得越多,他預見到的麻煩就越少了。
“我試試看能搞出個什麼結果來,姐,”亞當沖着話筒說。
“明天,我先在公司裡着手做起來,大約過一兩個星期,我就好得到批準進行了。
不批準,我可什麼事也不能做,這你總了解吧?” “我了解。
拖些日子,也沒有關系。
隻要我知道你就要替我們留神就好,那才是重要的事。
”聽特裡薩的口氣好象放心了。
他想象得出,她目前那副樣子,每逢對付什麼困難就出現的那副多少有點颦眉蹙額的專心樣子,大概已經消失,換上一絲溫暖的微笑,會叫男人家心裡舒服的那種微笑。
亞當的姐姐是喜歡依賴男人、聽憑男人指揮決斷的女人,雖說在去年,她萬不得已,隻好成為一個獨立自主的新人了。
亞當問了一句:“斯蒂芬森汽車公司的股份,克萊德一共有多少?” “占百分之四十九,都還在我手裡。
克萊德大約投資了二十四萬元。
所以我才放心不下。
” “特權證上有克萊德的名字嗎,” “沒。
隻有斯莫蓋·斯蒂芬森的名字。
” 他指點道:“你最好把所有的字據,包括作為紅利領取過的支付單據,統統寄給我。
一面寫信給斯蒂芬森。
告訴他,我可能會跟他聯系,說你已經授權給我,叫我去調查一下情況。
好嗎?” “這些事我統統照辦。
謝謝你啦,親愛的亞當;多謝你。
請代我問候埃莉卡。
她好嗎?” “不錯,不錯。
” 亞當回到起居室,埃莉卡早已把餐桌收拾幹淨,坐在沙發裡,一雙腳踡在身子下面。
她朝一張茶幾做了個手勢。
“我又煮了點咖啡。
” “謝謝。
”他給自己斟了一杯,随後到門廳裡去拿公事包。
回進屋裡,走到此刻已經燒得不旺的爐火旁邊,埋在一把扶手椅裡,打開公事包,動手掏出裡面的文件。
埃莉卡問:“特裡薩有什麼事?” 亞當三言兩語就講明了他姐姐的請求,還有他答應替她辦的事。
他發現埃莉卡疑疑惑惑地看看他。
“你什麼時候去辦呢?” “說不上。
我會騰出時間的。
” “可是什麼時候呢?我要知道在什麼時候。
” 亞當流露出一點惱火的樣子,說:“你要是決定做什麼事,總是擠得出時間的。
” “你可不是擠時間。
”埃莉卡嗓音裡那個緊張,先前倒是沒有的。
“你是從别的事上或者别人那裡勻出時間來的。
那是不是說要去訪問那個經銷商很多次?去問人家。
打聽出營業情況。
我知道你是怎麼樣做每件事的——總是那種态度,一絲不苟。
那就免不了花很多時間。
呃,是不是?” 他承認說:“大概是的。
” “在辦公時間裡嗎?在白天嗎,在工作日子裡嗎?” “可能不是。
”
一年前,飛機失事,他死得好慘,撇下了孤孀和他們婚後很久才收養的四個小孩子。
從此以後,特裡薩就不得不在心理上和經濟開支上來個大調整,她以前在經濟方面倒是從來不操心的。
亞當問:“錢上頭沒問題吧?” “我想是沒問題。
不過那也正是我要打電話給你的原因。
有時候,我真巴不得你住得近一些咧。
” 雖然亞當那個故世的姐夫給老婆孩子遺下了相當多的積蓄,可是在他去世那時候,人欠欠人還沒結清。
盡管路遠迢迢,亞當還是盡力幫助特裡薩了結了這些帳務。
“如果你真需要我,”亞當說,“我可以乘飛機到你那裡去待一兩天。
” “不。
我就是要你待在你目前的地方——待在底特律。
我老是放心不下克萊德在斯蒂芬森汽車公司的那筆投資。
錢是賺的,可也相當于一大筆資金——我們的大部分家産,我經常自己問自己:我應該随它去呢;還是賣掉,把那筆錢投到比較安全一點的事業上去。
” 亞當早已明白這幾句話的背景。
當年特裡薩的丈夫是個車賽迷,常常到加利福尼亞州南部的賽車場去,就這樣結識了不少賽車手。
其中一個就是幾年來連續得冠軍的斯莫蓋·斯蒂芬森,他跟他那夥人不一樣,不把獎金亂花掉,所以到最後退出車賽時,多半獎金還原封未動。
後來,斯莫蓋·斯蒂芬森憑着他的名字和聲望,搞到了在底特律推銷汽車的特權,經售亞當那家公司的産品。
特裡薩的丈夫跟這個前賽車手暗中合了夥,所需的資金,幾乎有一半,都是他拿出來的。
這些股份現在都歸特裡薩所有,她是根據克萊德的遺囑繼承的。
“姐,你是說,你是從底特律——從斯蒂芬森那兒拿到錢的嗎?” “是啊。
我沒有具體數字,不過我可以寄給你,接管克萊德事務所的那些會計師都說利潤不錯。
我擔心的是,我看到的所有材料都指出經銷汽車是擔風險的投資,有幾家經銷商行倒閉了。
萬一斯蒂芬森的商行也倒閉了,那麼我和幾個孩子都要倒黴了。
” “那不是不可能,”亞當應道。
“可是,你如果運氣好,在一家殷實的經銷商行那裡搭股,那麼,把股份拆出來,就可能犯大錯誤。
” “那我知道。
所以我需要有人,我信得過的人,給我出個主意。
亞當,我不大願意提出這個要求,因為我知道你工作已經夠辛苦了。
不過,你看你能不能在斯莫蓋·斯蒂芬森身上花點時間,看看在搞些什麼,照你個人看,情況怎麼樣,随後告訴我該怎麼辦,行不行呀?你要是還記得的話,這件事我們以前已經談過一次。
” “我記得。
我想我當時也說明過,這可能引起麻煩。
汽車公司都不準職員跟汽車經銷商行發生瓜葛。
我還沒來得及動手,大概就得上公私利益沖突委員會①去了。
” ①指專門調查公司職員是否利用職權、假公濟私、貪污舞弊、為其投資或有關的企業謀取利益的委員會。
“難道那是什麼了不起的大事嗎?難道那會叫你感到為難嗎?” 亞當遲疑了一下。
回答是:那會叫他為難。
照特裡薩的要求辦,就免不了仔細研究斯蒂芬森的經銷業務,那就是說要查看帳冊,檢查經營方法。
不用說,特裡薩會由着亞當去辦理,這是她的看法,但是就亞當那家公司,他那批老闆來看,那卻是另一回事了。
亞當還沒有跟汽車經銷商來往前,不管抱着什麼目的,都先得申明他準備做些什麼,為什麼要這樣做。
埃爾羅伊·布雷思韋特需要知道;哈伯·休伊森大概也需要知道,而且,管保他們兩個誰也不喜歡這種做法。
他們的理由很簡單。
一個處在亞當那樣地位的大經理,有辦法給經銷商經濟上的好處,因此,凡是在這個地區和其他地區兼營非本行的業務,所有汽車公司都有嚴格的規定。
有個常設的公私利益沖突委員會審查這一類事情,包括公司職員和他們家庭的私人投資,每年報告一次,填一份類似所得稅申報書的表格。
少數人不滿這一套做法,就把投資改用他們妻子兒女的名義,并且還保守秘密。
可是,這些規定多半是有道理的,經理們全都遵守。
好吧,想來他得去找那個委員會,說明道理了。
畢竟他本人撈不到什麼好處;他無非是想保護一個寡婦和幾個小孩子的利益,這一來,這個要求就添上了一種值得同情的色彩。
事實上,他這一點想得越多,他預見到的麻煩就越少了。
“我試試看能搞出個什麼結果來,姐,”亞當沖着話筒說。
“明天,我先在公司裡着手做起來,大約過一兩個星期,我就好得到批準進行了。
不批準,我可什麼事也不能做,這你總了解吧?” “我了解。
拖些日子,也沒有關系。
隻要我知道你就要替我們留神就好,那才是重要的事。
”聽特裡薩的口氣好象放心了。
他想象得出,她目前那副樣子,每逢對付什麼困難就出現的那副多少有點颦眉蹙額的專心樣子,大概已經消失,換上一絲溫暖的微笑,會叫男人家心裡舒服的那種微笑。
亞當的姐姐是喜歡依賴男人、聽憑男人指揮決斷的女人,雖說在去年,她萬不得已,隻好成為一個獨立自主的新人了。
亞當問了一句:“斯蒂芬森汽車公司的股份,克萊德一共有多少?” “占百分之四十九,都還在我手裡。
克萊德大約投資了二十四萬元。
所以我才放心不下。
” “特權證上有克萊德的名字嗎,” “沒。
隻有斯莫蓋·斯蒂芬森的名字。
” 他指點道:“你最好把所有的字據,包括作為紅利領取過的支付單據,統統寄給我。
一面寫信給斯蒂芬森。
告訴他,我可能會跟他聯系,說你已經授權給我,叫我去調查一下情況。
好嗎?” “這些事我統統照辦。
謝謝你啦,親愛的亞當;多謝你。
請代我問候埃莉卡。
她好嗎?” “不錯,不錯。
” 亞當回到起居室,埃莉卡早已把餐桌收拾幹淨,坐在沙發裡,一雙腳踡在身子下面。
她朝一張茶幾做了個手勢。
“我又煮了點咖啡。
” “謝謝。
”他給自己斟了一杯,随後到門廳裡去拿公事包。
回進屋裡,走到此刻已經燒得不旺的爐火旁邊,埋在一把扶手椅裡,打開公事包,動手掏出裡面的文件。
埃莉卡問:“特裡薩有什麼事?” 亞當三言兩語就講明了他姐姐的請求,還有他答應替她辦的事。
他發現埃莉卡疑疑惑惑地看看他。
“你什麼時候去辦呢?” “說不上。
我會騰出時間的。
” “可是什麼時候呢?我要知道在什麼時候。
” 亞當流露出一點惱火的樣子,說:“你要是決定做什麼事,總是擠得出時間的。
” “你可不是擠時間。
”埃莉卡嗓音裡那個緊張,先前倒是沒有的。
“你是從别的事上或者别人那裡勻出時間來的。
那是不是說要去訪問那個經銷商很多次?去問人家。
打聽出營業情況。
我知道你是怎麼樣做每件事的——總是那種态度,一絲不苟。
那就免不了花很多時間。
呃,是不是?” 他承認說:“大概是的。
” “在辦公時間裡嗎?在白天嗎,在工作日子裡嗎?” “可能不是。
”