第五章

關燈
密,而且一定要盡快完成。

    你聽說過超國公司嗎?” “當然。

    ” “我要對這家公司的财務狀況進行一番調查。

    但是,你隻能從外面偷偷摸摸地打聽——我恐怕沒有别的字眼好用了。

    ” 賈克斯又微微一笑。

    “範德沃特先生,”——這一回他的聲音比較清脆——“這正是我的拿手好戲。

    ” 他們商定,這項工作需要一個月的時間,當然,如果有必要,中間也可以向亞曆克斯彙報。

    關于銀行在調查中扮演的角色必須嚴加保密,非法的事情絕不可做。

    偵探的酬金為一萬五千美元,合情合理的支出另行報銷。

    酬金的一半可以立即支付,餘下的一半在事成提出報告之後支付。

    亞曆克斯将從美一商的行動經費中安排這項支出。

    他意識到以後得為這筆開支說明理由,到時候再為此操心不遲。

     傍晚,賈克斯走後,馬戈特來了電話。

     “你雇用了他嗎?” “雇用了。

    ” “印象不錯吧?” 亞曆克斯決定實話實說。

    “不怎麼樣。

    ” 馬戈特輕聲笑了。

    “慢慢就會有印象的。

    等着瞧好了。

     但是亞曆克斯卻希望自己不會對此人有什麼深刻印象。

    他誠心誠意地希望劉易斯·多爾西的直覺是錯誤的,弗農·賈克斯将一無所獲,對超國公司不利的謠言最終将證明不過是謠言而已。

     當天晚上,亞曆克斯又按時到治療中心去探望西莉亞。

    他對這種探望越來越視若畏途,每次離開時心情也總是極為抑郁。

    但出于一種責任感他還是按時前去。

    難道是内疚在起作用?他一直沒有搞清楚。

     照例,他由一名護士陪同來到西莉亞的單人房間。

    護士走後,亞曆克斯便坐着自顧自地打開了話匣子。

    講的都是些不着邊際的空話,而從西莉亞的樣子看,她壓根兒不在聽,甚至對他的到來也毫無知覺。

    有一次,他曾經說了一通莫名其妙的胡話,想看看她無動于衷的表情會不會因此有所變化。

    結果是沒有,後來,他感到這樣做太不象話,便沒有再這樣幹過。

     即便這樣,在西莉亞跟前,他還是養成了瞎扯的習慣,至于講些什麼,他自己也很少去聽;同時,半個腦子卻開了小差,跑到别處去了。

     今晚,除了别的一些話,他還說道:“現在人們有着各種各樣的問題,西莉亞;這些問題幾年前誰也想象不到。

    人類每發現或者發明一樣巧妙的東西,都會帶來幾十個我們過去從未碰到過的困難和要你決定的問題,就拿電動開罐刀來說吧。

    如果你有這麼一把——我在家裡就有一把——那就有一個在哪裡裝插頭,什麼時候使用,怎樣使它保持清潔,壞了又怎麼辦的問題;如果沒有電動開罐刀,那就沒有人會碰到這些問題。

     而且說到底,誰需要這些電動開罐刀呢?說到問題,此刻我就碰到幾個——有些是私人的,有些是銀行裡的。

    今天就出了一個大的難題。

    從某些方面說,你呆在這兒也許比别人強呢……” 亞曆克斯突然打住,因為他意識到自己即使不是在瞎扯,也是在講廢話。

    在這種凄凄慘慘、燈光暗淡的營房式生活中,還能比别人強嗎? 然而,西莉亞隻能過這種生活了;過去幾個月裡,這一點已經越來越清楚。

    短短的一年以前,她少女時代那種嬌弱的美還看得出一些痕迹,現在則無影無蹤了。

    當年光彩奪目的一頭金發現已失去光澤而且稀疏不堪了;皮膚帶上了一種淺灰色的肌理,有幾處地方發疹,那是她自己搔破的。

     過去她隻是偶爾象胎兒那樣把身子蜷作一團,現在她大部分時間都采取這個姿勢。

    雖然西莉亞比亞曆克斯小十歲,但看上去卻象個比他大二十歲的老太婆。

     西莉亞住進治療中心至今已快滿五年。

    在這期間,她已經變成十足的頑症病人,再也不會有什麼起色了。

     亞曆克斯望着妻子,一邊還在絮叨。

    他感到一陣憐憫和悲哀,但依戀和鐘愛之情卻再也沒有了。

    也許,他理應有一點這樣的感情,但他對自己一向誠實,這種感情他覺得再也不可能有了。

    不過,他也認識到,自己同西莉亞仍有一些紐帶連接在一起,在他們倆中間任何一個死去之前,這種紐帶他是永遠不能割斷的。

     他記起了大