第十一章
關燈
小
中
大
,銀行業務會受到何種影響,銀行的信譽又會遭受什麼樣的損失。
此外,我們尚未觸及到被砍掉的第三個項目—— 都市公債。
”他打開文件夾,看了看第二張發言稿紙。
“在接下來的六周内,本州各縣和學區發行的十一種公債券即将陸續公開發售,屆時如果本行不分擔一部分,可以肯定,那些公債券至少有一半銷售不出去。
” 亞曆克斯突然提高了嗓門。
“班·羅塞利屍骨未寒,本董事會是不是就打算摒棄羅塞利家族延續三代之久的老傳統了?” 會議進行到這時候,董事們才第一次局促不安地相互交換着眼色。
很久以前,銀行創始人喬萬尼·羅塞利定下一個規矩:美利堅第一商業銀行須帶頭認購、銷售本州小城市發行的公債券。
這些發行量小、無足輕重、默默無聞的公債券,如果得不到本州最大一家銀行的這種支持,發售時很可能無人問津,從而使這些地區财政上的需求無由滿足。
對于這一傳統,喬萬尼的兒子洛倫佐和孫子班·羅塞利始終恪守不渝。
這項業務無厚利可圖,但也不會賠本吃虧。
不過,這是一項造福公衆的意義重大的服務項目,同時又能借此把這些小城市居民存儲在美一商銀行裡的錢,還一部分給這些城市。
“傑羅姆,”倫納德·金斯伍德提出建議,“也許你應該重新考慮一下這樣的局面。
” 一陣表示贊同的喃喃低語。
羅斯科·海沃德飛快忖度一下形勢之後說:“傑羅姆……我是否可以發言?” 銀行總裁點點頭。
“鑒于董事會所表示的意向,”海沃德圓滑地說,“本人确信我們可以重新估量一下情勢,說不定應恢複一部分認購都市債券的資金,同時又不妨礙同超國公司商定的各項既定安排。
既然董事會已經表明自己的意向,本人建議是不是把具體細節留待傑羅姆和我本人權宜處置。
” 引人注目的是他未把亞曆克斯包括在内。
有人點頭同意,有人随聲附和。
亞曆克斯可不敢苟同:“這一許諾并不充分,而且絲毫沒觸及到恢複房屋抵押借款和小額貸款的問題。
” 董事會其他成員沒吭聲,沉默之中卻又含義無窮。
“我想我們已經聽取了各方面的觀點,”傑羅姆·帕特頓提議說。
“也許我們現在可以對整個提案進行表決了。
” “不,”亞曆克斯說,“另外還有一個問題。
” 帕特頓和海沃德相互遞了個眼色,大有無可奈何的意味。
“我已經指出一樁違背公衆利益的行為,”亞曆克斯陰郁地說。
“現在我還要提請董事會注意更為嚴重的一樁。
從超國公司貸款協定開始談判一直到昨天下午為止,本行信托部已買下”——他看了一下手裡的發言稿——“十二萬三千股超國公司股票。
在這段時間内,由于本行用信托客戶的錢款大量買進,蘇納柯股票價格上漲了七個半磅因。
我敢說,這一切都是事先經過雙方同意而列為一項條件的……” 他的嗓音被淹沒在羅斯科·海沃德、傑羅姆·帕特頓還有其他董事的一片抗議聲中。
海沃德又一次站起來,眼睛裡冒着火。
“這是蓄意歪曲。
” 亞曆克斯厲聲反唇相譏:“買股票的事兒決不是什麼無中生有。
” “可你的解釋完全是歪曲。
蘇納柯股票是本行信托賬戶極為有利可圖的投資對象。
” “它怎麼突然一下子變得這麼有利可圖了呢?” 帕特頓激動地大聲抗議:“亞曆克斯,信托部門具體經辦些什麼交易,可不屬本會的議事範圍。
” 菲利普·約翰森大喝一聲:“這話我同意!” 哈羅德和另外幾個也大聲嚷嚷:“我也同意。
” “不管是不是屬于本會讨論的範圍,”亞曆克斯不甘示弱。
“我還是要提醒你們諸位,今天發生的事兒也許是違反一九三三年通過的格拉斯—斯蒂高爾法案的;而且董事們很可能要對此負責……” 又有六、七個人同時怒吼起來。
亞曆克斯知道自己觸到了他們的痛處。
盡管董事會成員明明知道他剛才所說的那種欺騙行為繼續存在,然而他們甯可裝聾作啞,睜一眼閉一眼。
了解真情意味着參與其事,意味着必須承擔責任。
這些人既不想卷進去,也不願意承擔責任。
哼,亞曆克斯暗自思量,這些話管它中聽不中聽,反正現在他們都聽到啦。
他提高嗓門,用堅決的口吻往下說:“我謹向董事會進一言,要是超國公司的貸款協定連同它的全部細節一古腦兒批準了,我們總有一天會反悔莫及的。
”他往椅背上一靠。
“我的話說完了。
” 傑羅姆·帕特頓乒乒乓乓地敲了,一陣木槌,喧鬧聲才算平息下來。
帕特頓的臉色比剛才更為蒼白;他宣布說:“要是沒有什麼其他高見要發表,我們就來記錄表決票數。
” 幾分鐘後,對超國公司發放貸款的提案通過了,反對的隻有亞曆克斯·範德沃特一人。
此外,我們尚未觸及到被砍掉的第三個項目—— 都市公債。
”他打開文件夾,看了看第二張發言稿紙。
“在接下來的六周内,本州各縣和學區發行的十一種公債券即将陸續公開發售,屆時如果本行不分擔一部分,可以肯定,那些公債券至少有一半銷售不出去。
” 亞曆克斯突然提高了嗓門。
“班·羅塞利屍骨未寒,本董事會是不是就打算摒棄羅塞利家族延續三代之久的老傳統了?” 會議進行到這時候,董事們才第一次局促不安地相互交換着眼色。
很久以前,銀行創始人喬萬尼·羅塞利定下一個規矩:美利堅第一商業銀行須帶頭認購、銷售本州小城市發行的公債券。
這些發行量小、無足輕重、默默無聞的公債券,如果得不到本州最大一家銀行的這種支持,發售時很可能無人問津,從而使這些地區财政上的需求無由滿足。
對于這一傳統,喬萬尼的兒子洛倫佐和孫子班·羅塞利始終恪守不渝。
這項業務無厚利可圖,但也不會賠本吃虧。
不過,這是一項造福公衆的意義重大的服務項目,同時又能借此把這些小城市居民存儲在美一商銀行裡的錢,還一部分給這些城市。
“傑羅姆,”倫納德·金斯伍德提出建議,“也許你應該重新考慮一下這樣的局面。
” 一陣表示贊同的喃喃低語。
羅斯科·海沃德飛快忖度一下形勢之後說:“傑羅姆……我是否可以發言?” 銀行總裁點點頭。
“鑒于董事會所表示的意向,”海沃德圓滑地說,“本人确信我們可以重新估量一下情勢,說不定應恢複一部分認購都市債券的資金,同時又不妨礙同超國公司商定的各項既定安排。
既然董事會已經表明自己的意向,本人建議是不是把具體細節留待傑羅姆和我本人權宜處置。
” 引人注目的是他未把亞曆克斯包括在内。
有人點頭同意,有人随聲附和。
亞曆克斯可不敢苟同:“這一許諾并不充分,而且絲毫沒觸及到恢複房屋抵押借款和小額貸款的問題。
” 董事會其他成員沒吭聲,沉默之中卻又含義無窮。
“我想我們已經聽取了各方面的觀點,”傑羅姆·帕特頓提議說。
“也許我們現在可以對整個提案進行表決了。
” “不,”亞曆克斯說,“另外還有一個問題。
” 帕特頓和海沃德相互遞了個眼色,大有無可奈何的意味。
“我已經指出一樁違背公衆利益的行為,”亞曆克斯陰郁地說。
“現在我還要提請董事會注意更為嚴重的一樁。
從超國公司貸款協定開始談判一直到昨天下午為止,本行信托部已買下”——他看了一下手裡的發言稿——“十二萬三千股超國公司股票。
在這段時間内,由于本行用信托客戶的錢款大量買進,蘇納柯股票價格上漲了七個半磅因。
我敢說,這一切都是事先經過雙方同意而列為一項條件的……” 他的嗓音被淹沒在羅斯科·海沃德、傑羅姆·帕特頓還有其他董事的一片抗議聲中。
海沃德又一次站起來,眼睛裡冒着火。
“這是蓄意歪曲。
” 亞曆克斯厲聲反唇相譏:“買股票的事兒決不是什麼無中生有。
” “可你的解釋完全是歪曲。
蘇納柯股票是本行信托賬戶極為有利可圖的投資對象。
” “它怎麼突然一下子變得這麼有利可圖了呢?” 帕特頓激動地大聲抗議:“亞曆克斯,信托部門具體經辦些什麼交易,可不屬本會的議事範圍。
” 菲利普·約翰森大喝一聲:“這話我同意!” 哈羅德和另外幾個也大聲嚷嚷:“我也同意。
” “不管是不是屬于本會讨論的範圍,”亞曆克斯不甘示弱。
“我還是要提醒你們諸位,今天發生的事兒也許是違反一九三三年通過的格拉斯—斯蒂高爾法案的;而且董事們很可能要對此負責……” 又有六、七個人同時怒吼起來。
亞曆克斯知道自己觸到了他們的痛處。
盡管董事會成員明明知道他剛才所說的那種欺騙行為繼續存在,然而他們甯可裝聾作啞,睜一眼閉一眼。
了解真情意味着參與其事,意味着必須承擔責任。
這些人既不想卷進去,也不願意承擔責任。
哼,亞曆克斯暗自思量,這些話管它中聽不中聽,反正現在他們都聽到啦。
他提高嗓門,用堅決的口吻往下說:“我謹向董事會進一言,要是超國公司的貸款協定連同它的全部細節一古腦兒批準了,我們總有一天會反悔莫及的。
”他往椅背上一靠。
“我的話說完了。
” 傑羅姆·帕特頓乒乒乓乓地敲了,一陣木槌,喧鬧聲才算平息下來。
帕特頓的臉色比剛才更為蒼白;他宣布說:“要是沒有什麼其他高見要發表,我們就來記錄表決票數。
” 幾分鐘後,對超國公司發放貸款的提案通過了,反對的隻有亞曆克斯·範德沃特一人。