第六章
關燈
小
中
大
說,他不必錯過一次在禮拜堂露臉的機會。
他是聖·阿撒内修斯禮拜堂的非神職禮拜主持人之一,每逢主日他都要給教友們清晰而莊嚴地上日課。
想到這裡,他記起明天還要讀經。
他打算象平時一樣事先将經文溫習一遍。
他随手從書架上捧出一本又厚又重的家庭用《聖經》,翻到已從書脊上脫落下來的那一頁。
這頁屬《箴言篇》,在明天要誦讀的那段經文中,有一節海沃德最喜歡的詩句。
“公義使邦國高舉,罪惡是人民的羞辱。
” 巴哈馬之行使羅斯科·海沃德開了眼界,長了見識。
他對上流社會紙醉金迷的生活并非一無所知。
他也象大多數資曆較深的銀行家一樣,經常出沒于社交場中。
平時結交的那些顧主和闊佬,為了尋歡作樂,追求王孫公子般的豪華生活,用起錢來大手大腳,甚至不惜一擲千金。
看到他們能如此恣意揮霍,他總不免有點眼紅。
可是和G·G·誇特梅因一比,那些闊佬都黯然失色了。
那架707噴氣式飛機分秒不差地準時降落在本市國際機場上。
從那漆在機身和尾翼上的偌大一個“Q”字,就能一眼把它認出來。
它朝着私人候機室慢慢滑來。
哈羅德閣下和海沃德跨出那輛把他們從市中心送到這兒來的機場交通車,從後艙門疾步登上飛機。
他們在類似小型旅館門廳的門廊内,受到四個人的歡迎。
其中一個是中年男子,頭發已開始花白,畢恭畢敬的神态中帶幾分威勢,說明他的身分是個大管家。
另外三個是青年女子。
“先生們,歡迎你們登機,”大管家說。
海沃德點了點頭,但無心顧及這個男的,他的注意力完全被那三個女人吸引了過去。
她們都是二十來歲的姑娘,美得奪人魂魄,個個笑容可掬。
羅斯科·海沃德忽生奇想:誇特梅因手下那幫子人想必曾把環球、聯合和美國三家航空公司所有最标緻的空中小姐都羅緻了來,然後就象在最濃的牛乳上撇奶油似的從中挑了這三個美人兒。
其中一個長一頭蜂蜜似的金發,另一個是引人注目的烏發褐眼女子,第三個則是長着一頭火紅長發的姑娘。
三人都是修長身材,腰肢婀娜,皮膚曬得黑黑的,十分健美。
黝黑的膚色和身上式樣入時但稍稍嫌短的淺色哔叽制服,相映成趣。
大管家的那身制服也是用同樣的上等呢料制成的。
四人左胸衣兜上,都一律繡一個“Q”字。
“你好,海沃德先生,”紅發女郎說。
她說話的調子抑揚動聽,軟綿綿的聲音帶着幾分妖氣。
她接着又說:“我叫阿弗麗爾。
請往這邊,我領你到你的房間去。
” 海沃德跟在她後面走去,對“房間”這個說法不覺有點驚訝;同時,哈羅德閣下正由那位金發女郎予以照應。
儀态萬方的阿弗麗爾引着海沃德沿走廊走去。
這條走廊有一段恰好在飛機一側,同機身平行。
面朝走廊有好幾扇門。
她回過頭來告訴他說:“誇特梅因先生正在洗蒸汽浴,進行按摩。
待一會兒他會上休息室來陪你的。
” “蒸汽浴?就在這兒飛機上?” “噢,不錯。
就在駕駛艙後面。
另外,飛機上還有一間蒸汽房。
誇特梅因先生不論到哪兒,總喜歡洗蒸汽浴,要麼是芬蘭式的,要不就是俄國式的。
他總是随身帶着自己的按摩師。
”阿弗麗爾嫣然一笑,令人銷魂。
“要是你也想洗個澡,讓人按摩按摩,旅途中有的是時間。
我很樂意替你去安排。
” “謝謝你,不用了。
” 姑娘在一處門口收住腳步。
“這是你的房間,海沃德先生。
”就在她說這話的時候,飛機突然一動,開始滑行了,海沃德猝不及防,向前打了個踉跄。
“喲,”阿弗麗爾趕緊伸出手去,一把将他扶住。
一時間兩人湊到了一塊。
那纖長的手指,那橙褐色的光滑指甲,那輕而有力的一觸,那一陣沁人心脾的香氣,他全都感覺到了。
她抓住他胳臂的那隻手,一直沒松開。
“飛機要起飛了,最好讓我給你系上安全帶。
機長的起飛動作一向猛得很。
誇特梅因先生不喜歡在機場上磨磨蹭蹭拖時間。
” 他也顧不上細看,隻覺得姑娘引他走進一間奢華的小客廳;他在一張柔軟舒适的長靠椅上坐定,而他曾留神過的那些纖纖手指則熟練地在他的腰裡扣着安全皮帶。
甚至隔着一層皮帶,他也能感覺到手指的移動。
這倒也别有一種滋味。
“當心!”這時飛機加快了滑行速度。
阿弗麗爾說:“要是你不見怪,我就呆在這兒,等飛機上了天再走。
” 她在長靠椅上他的身邊坐下,也給自己系上安全皮帶。
“哪兒的話,”羅斯科·海沃德說。
他如堕入五裡霧中,茫然不知所措。
“我一點也不見怪啊。
” 他舉目環顧,這回總算看仔細了。
象這樣的休息室或者說是機艙,是他在别的飛機上所從未見到過的。
從設計角度看,這個房間充分利用了飛機上的空餘之處,并把它裝飾得十分豪華
他是聖·阿撒内修斯禮拜堂的非神職禮拜主持人之一,每逢主日他都要給教友們清晰而莊嚴地上日課。
想到這裡,他記起明天還要讀經。
他打算象平時一樣事先将經文溫習一遍。
他随手從書架上捧出一本又厚又重的家庭用《聖經》,翻到已從書脊上脫落下來的那一頁。
這頁屬《箴言篇》,在明天要誦讀的那段經文中,有一節海沃德最喜歡的詩句。
“公義使邦國高舉,罪惡是人民的羞辱。
” 巴哈馬之行使羅斯科·海沃德開了眼界,長了見識。
他對上流社會紙醉金迷的生活并非一無所知。
他也象大多數資曆較深的銀行家一樣,經常出沒于社交場中。
平時結交的那些顧主和闊佬,為了尋歡作樂,追求王孫公子般的豪華生活,用起錢來大手大腳,甚至不惜一擲千金。
看到他們能如此恣意揮霍,他總不免有點眼紅。
可是和G·G·誇特梅因一比,那些闊佬都黯然失色了。
那架707噴氣式飛機分秒不差地準時降落在本市國際機場上。
從那漆在機身和尾翼上的偌大一個“Q”字,就能一眼把它認出來。
它朝着私人候機室慢慢滑來。
哈羅德閣下和海沃德跨出那輛把他們從市中心送到這兒來的機場交通車,從後艙門疾步登上飛機。
他們在類似小型旅館門廳的門廊内,受到四個人的歡迎。
其中一個是中年男子,頭發已開始花白,畢恭畢敬的神态中帶幾分威勢,說明他的身分是個大管家。
另外三個是青年女子。
“先生們,歡迎你們登機,”大管家說。
海沃德點了點頭,但無心顧及這個男的,他的注意力完全被那三個女人吸引了過去。
她們都是二十來歲的姑娘,美得奪人魂魄,個個笑容可掬。
羅斯科·海沃德忽生奇想:誇特梅因手下那幫子人想必曾把環球、聯合和美國三家航空公司所有最标緻的空中小姐都羅緻了來,然後就象在最濃的牛乳上撇奶油似的從中挑了這三個美人兒。
其中一個長一頭蜂蜜似的金發,另一個是引人注目的烏發褐眼女子,第三個則是長着一頭火紅長發的姑娘。
三人都是修長身材,腰肢婀娜,皮膚曬得黑黑的,十分健美。
黝黑的膚色和身上式樣入時但稍稍嫌短的淺色哔叽制服,相映成趣。
大管家的那身制服也是用同樣的上等呢料制成的。
四人左胸衣兜上,都一律繡一個“Q”字。
“你好,海沃德先生,”紅發女郎說。
她說話的調子抑揚動聽,軟綿綿的聲音帶着幾分妖氣。
她接着又說:“我叫阿弗麗爾。
請往這邊,我領你到你的房間去。
” 海沃德跟在她後面走去,對“房間”這個說法不覺有點驚訝;同時,哈羅德閣下正由那位金發女郎予以照應。
儀态萬方的阿弗麗爾引着海沃德沿走廊走去。
這條走廊有一段恰好在飛機一側,同機身平行。
面朝走廊有好幾扇門。
她回過頭來告訴他說:“誇特梅因先生正在洗蒸汽浴,進行按摩。
待一會兒他會上休息室來陪你的。
” “蒸汽浴?就在這兒飛機上?” “噢,不錯。
就在駕駛艙後面。
另外,飛機上還有一間蒸汽房。
誇特梅因先生不論到哪兒,總喜歡洗蒸汽浴,要麼是芬蘭式的,要不就是俄國式的。
他總是随身帶着自己的按摩師。
”阿弗麗爾嫣然一笑,令人銷魂。
“要是你也想洗個澡,讓人按摩按摩,旅途中有的是時間。
我很樂意替你去安排。
” “謝謝你,不用了。
” 姑娘在一處門口收住腳步。
“這是你的房間,海沃德先生。
”就在她說這話的時候,飛機突然一動,開始滑行了,海沃德猝不及防,向前打了個踉跄。
“喲,”阿弗麗爾趕緊伸出手去,一把将他扶住。
一時間兩人湊到了一塊。
那纖長的手指,那橙褐色的光滑指甲,那輕而有力的一觸,那一陣沁人心脾的香氣,他全都感覺到了。
她抓住他胳臂的那隻手,一直沒松開。
“飛機要起飛了,最好讓我給你系上安全帶。
機長的起飛動作一向猛得很。
誇特梅因先生不喜歡在機場上磨磨蹭蹭拖時間。
” 他也顧不上細看,隻覺得姑娘引他走進一間奢華的小客廳;他在一張柔軟舒适的長靠椅上坐定,而他曾留神過的那些纖纖手指則熟練地在他的腰裡扣着安全皮帶。
甚至隔着一層皮帶,他也能感覺到手指的移動。
這倒也别有一種滋味。
“當心!”這時飛機加快了滑行速度。
阿弗麗爾說:“要是你不見怪,我就呆在這兒,等飛機上了天再走。
” 她在長靠椅上他的身邊坐下,也給自己系上安全皮帶。
“哪兒的話,”羅斯科·海沃德說。
他如堕入五裡霧中,茫然不知所措。
“我一點也不見怪啊。
” 他舉目環顧,這回總算看仔細了。
象這樣的休息室或者說是機艙,是他在别的飛機上所從未見到過的。
從設計角度看,這個房間充分利用了飛機上的空餘之處,并把它裝飾得十分豪華