第四章 續壯遊
關燈
小
中
大
。
又曾贈左骁衛兵曹柳馬一匹,柳因“妄稱圖谶、交構東宮、指斥乘輿”罪下獄,吉溫令柳供出李邕與此案有牽連。
六載(七四七)正月,朝廷差員馳往北海,就郡杖殺之,時年七十餘。
李邕早年即擅才名,尤長碑頌,雖貶職在外,朝中官員和天下寺觀多備重金去求他的文章。
前後所制凡數百篇,收到的饋贈亦至巨萬。
時議以為自古賣文獲财,沒有比得上李邕的。
李邕雖是古代最大的稿費收入者,由于他性好豪侈,交遊又廣,開銷很大,這點稿費和俸祿當然是遠遠不夠他花銷的。
因此史傳記載他曾經犯過兩次貪污案,這當是實情。
李邕作為封建社會的大名士,有值得肯定的地方(如敢于仗義執言等),而可非議之處亦複不少(如生活豪侈、縱求财貨等)。
這些都不必苛責,也無須偏袒。
至于說到他的死,毫無疑義,則是當時一大冤案。
因為通過這一案件有助于了解當時日益惡劣的政局,不妨稍加介紹。
原來贊善大夫杜有鄰有個女兒做了太子良娣。
良娣的姐姐就是左骁衛兵曹柳的妻子。
柳性狂疏,好功名,喜交結豪俊。
淄川太守裴敦複薦于北海太守李邕,李邕與之訂交。
柳到京師,與著作郎王曾等為友,他們都是當時的名士。
柳跟他妻子娘家人不和,要陷害他們。
天寶五載,柳散布流言蜚語,控告他嶽父杜有鄰妄稱圖谶,交構東宮,指斥乘輿(指批評皇帝)。
權奸李林甫教他的爪牙京兆士曹吉溫與禦史審訊此案,查出柳是首謀。
吉溫指使柳将王曾等也牽連進去。
這年十二月,杜有鄰、柳和王曾等皆被杖死,積屍大理寺,妻子流遠方;中外震栗。
李林甫又遣派他另一爪牙監察禦史羅希奭往山東,于六載正月分别将李邕、裴敦複杖死。
&mdash&mdash這不是件孤立的冤案,而是李林甫為了鞏固個人權勢、打擊異己力量的大陰謀中的一環。
案:一、開元二十二年(七三四),以張九齡為中書令,李林甫為禮部尚書、同中書門下三品。
李林甫柔佞多狡數,憑借宦官、寵妃之力以進;從此開始入閣。
二、玄宗欲以李林甫為相,遭到張九齡的反對。
李林甫巧伺上意,日思所以中傷之,終于得逞。
二十四年(七三六),以張九齡為右丞相,罷政事;以李林甫兼中書令,牛仙客為工部尚書、同中書門下三品。
“上即位以來,所用之相,姚崇尚通,宋璟尚法,張嘉貞尚吏,張說尚文,李元纮、杜暹尚儉,韓休、張九齡尚直,各其所長也。
九齡既得罪,自是朝廷之士,皆容身保位,無複直言。
李林甫欲蔽塞人主視聽,自專大權,明召諸谏官謂曰:&lsquo今明主在上,群卧将順之不暇,烏用多言!諸君不見立仗馬乎?食三品料,一鳴辄斥去。
悔之何及!&rsquo補阙杜琎嘗上書言事,明日,黜為下邽令。
自是谏争路絕矣。
牛仙客既為林甫所引,專給唯諾而已。
然二人皆謹守格式,百官遷除,各有常度,雖奇才異行,不免終老常調,其以巧谄邪險自進者,則超騰不次,自有他蹊矣。
”(《資治通鑒》卷二一四)三、二十五年(七三七),監察禦史周子諒彈牛仙客非才,引谶書為證。
玄宗怒,命左右?于殿庭,氣絕複蘇;流瀼州,至藍田而死。
李林甫說:“子諒,張九齡所薦也。
”貶張九齡荊州長史。
四、李林甫做宰相時,凡才望功業超過他和為皇帝所看重、勢位将威脅他的,他必千方百計搞掉他;尤忌文學之士,或表面上跟他好,用甜言蜜語籠絡他,而暗中陷害他。
所以世謂李林甫“口有蜜,腹有劍”。
例如天寶元年(七四二),他得知玄宗有想用嚴挺之的意思,當時嚴挺之正在做绛州刺史,他就假裝關心,對嚴挺之的弟弟嚴損之說:“上待尊兄意甚厚,盍為見上之策,奏請風疾,求還京師就醫。
”嚴挺之照他說的那樣做了,他又對玄宗說:“挺之衰老得風疾,宜且授以散秩,使便醫藥。
”玄宗聽了歎息很久,就授以詹事散職,讓他在東都養病。
這一類暗中搗鬼的例子很多,不贅述。
五、李林甫除了暗中搗鬼,還收買爪牙,對那些不依附于他的人大搞政治迫害。
天寶四載(七四五)前不久,有人薦吉溫于李林甫;李林甫得之大喜。
吉溫常說:“若遇知己,南山白額虎不足縛也。
”當時又有杭州人羅希奭,為吏深刻,李林甫提拔他當了殿中侍禦史。
這兩個家夥都能根據李林甫所要達到的深淺程度,鍛煉成獄;凡遭受他們暗算的沒一個人能逃脫得了,時人謂之“羅鉗吉網”。
從此以後,冤獄就層出不窮,而杜有鄰、柳一案就是其中最大、牽連最廣的。
此案有關人犯處死後餘波猶未平息。
六載,李林甫又奏請分遣禦史往貶所賜皇甫惟明、韋堅(16)(此二人皆為李林甫誣告“結謀欲共立太子”,經吉溫等羅織、進讒遭貶)等死。
羅希奭往青州處死李邕後又去嶺南,沿途殺遭貶的官員,郡縣惶駭。
原左相李适之因與李林甫争權有隙,牽入韋堅一案,貶宜春太守。
禦史排馬牒(17)到宜春,李适之憂懼,仰藥自殺。
先天二年,王琚曾助玄宗剪除太平公主及其黨羽有功,拜戶部尚書,封趙國公;天寶後為邺郡太守。
王琚和李邕一樣,性豪侈,喜歡擺老資格,李林甫惡其負材使氣,就借贓污事把他貶為江華司馬。
羅希奭至江華,王琚仰藥不死;一聽見他已到縣,就自缢了。
睢陽太守裴寬為李林甫所忌(18),也牽入韋堅一案,貶為安陸别駕。
《舊唐書·李林甫傳》載:“林甫嘗夢一白皙多須長丈夫逼己,接之不能去。
既寤,言曰:&lsquo此形狀類裴寬,寬謀代我故也。
&rsquo時寬為戶部尚書兼禦史大夫,故因李适之黨斥逐之。
”可見他擔心别人搶他的相位,竟到了疑神疑鬼、夢魂不定的地步。
&mdash&mdash羅希奭又繞道過安陸,要殺裴寬,裴寬向羅希奭叩頭求生,羅希奭不宿而過,乃得免。
李适之子李霅迎父喪到東都,李林甫令人誣告李霅,杖死于河南府。
李林甫恨韋堅不已,因韋堅曾為江淮租庸轉運使,便遣使沿黃河和江、淮一帶州縣搜求韋堅的罪狀,抓了許多押船的小吏和船夫,牢獄裡都關滿了人。
到處搜捕逃犯,鄰裡也受到牽連,都裸露死于公府。
這場大禍,到李林甫死了才止住。
看了以上的簡要叙述,不須剖析,玄宗的昏庸、李林甫的歹毒、當時反動勢力的猖狂和政治局面的黑暗自明。
李邕的死,決不是孤立的尋常冤案,而是以李林甫為代表的反動勢力為剪除異己鞏固自身地位而長期策劃的一連串政治謀殺之一。
曾被譏諷是走“終南捷徑”的盧藏用常對李邕說:“君如幹将、莫邪,難與争鋒,然終虞缺折耳。
”在明哲保身的人看來,不知韬光養晦難免遭忌,但這話也說明正因為他是“難與争鋒”的“幹将、莫邪”,李林甫才深感是對自己勢位的威脅,所以就設法把他除掉的啊!《資治通鑒》說:“李林甫為相,凡才望功業出己右及為上所厚、勢位将逼己者,必百計去之。
”像李邕一樣,李适之、王琚、裴寬、裴敦複、韋堅等等,都被李林甫視為勁敵,成了他魔掌中的犧牲品。
李邕被杖殺的慘劇,就發生在杜甫與李邕、李之芳等在齊州遊賞宴會後兩年。
杜甫兩年後寫的《奉贈韋左丞丈二十二韻》說:“李邕求識面,王翰願為鄰。
”提到王翰,自會想起他的名篇《涼州詞》:“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回。
”王翰,字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人。
少豪蕩,恃才不羁,喜縱酒,枥多名馬,家蓄妓樂,發言立意,自比王侯。
唐睿宗景雲元年(七一〇)中進士,又舉超群拔類科。
張說當政,召為秘書省正字,擢駕部員外郎。
張說罷相,他被貶為仙州别駕;至郡,日聚英豪,縱禽擊鼓作樂。
再貶為道州司馬,卒。
文士祖詠、杜華等常跟他在一起遊賞。
杜華的母親崔氏說:“吾聞孟母三遷,吾今欲上居,使汝與王翰為鄰,足矣。
”可見他在當時是很負盛名的。
一般人以能與王翰為鄰為榮,杜甫青少年時期,王翰卻自願與他為鄰,足見他的不凡。
《新唐書·杜甫傳》說杜甫“少貧,不自振,客吳、楚、齊、趙間,李邕奇其材,先往見之”。
杜甫晚年作的《八哀詩·贈秘書監江夏李公邕》:“伊昔臨淄亭,酒酣托末契。
重叙東都别,朝陰改軒砌。
”前兩句指齊州再遇陪宴曆下亭事。
此時既說“重叙東都别”,“李邕求識面”定然是前幾年在東都的事。
那麼,這次再遇,這一老一少,可算得是忘年的舊知交了。
詩中接着追述了杯酒言歡之餘李邕跟他縱論了前輩名家詩文,贊揚楊炯詩文雄健,不滿意李峤的華麗,尤其感謝對他祖父杜審言詩作的高度評價:“論文到崔(融)蘇(味道),指盡流水逝。
近伏盈川(指楊炯)雄,未甘特進(指李峤)麗。
&hellip&hellip例及吾家詩,曠懷掃氛翳。
慷慨嗣真作,咨嗟玉山桂。
鐘律俨高懸,鲲鲸噴迢。
”(參看本書第一章有關論述)對李邕的冤死及其身後的荒涼,他是很悲憤、很感歎的:“嗚呼江夏姿,竟掩宣尼袂。
&hellip&hellip日斜鳥入,魂斷蒼梧帝。
&hellip&hellip終悲洛陽獄,事近小臣斃。
禍階初負謗,易力何深哜!&hellip&hellip坡陀青州血,蕪沒汶陽瘗。
&hellip&hellip子孫存如線,舊客舟凝滞。
”王嗣奭說:“此老才名甚盛而死極慘,公痛之甚,故既雲&lsquo竟掩宣尼袂&rsquo,又雲&lsquo魂斷蒼梧帝&rsquo,又雲&lsquo事近小臣斃&rsquo,又雲&lsquo坡陀青州血&rsquo,不覺其言之複也。
”李邕的死,對他的震動是很大的。
這無疑有助于他今後逐漸看清現實政治情況。
有人據李白《上李邕》“時人見我恒殊調,見餘大言皆冷笑。
宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少”,斷言李邕“獨與李白性情不相投合”。
這詩不妨作如是觀,但解作是李白對李邕訴說衷腸、慨歎自己不為世俗大人先生所重,也未嘗不可。
(19)其實李白對李邕的冤死也是極其憤慨、極其同情的:“君不見李北海,英風豪氣今何在?君不見裴尚書,土墳三尺蒿棘居。
”(《答王十二寒夜獨酌有懷》)裴尚書指裴敦複,他與李邕皆坐柳事同時杖死,所以這裡與李北海并舉。
雖無文字記載,當杜甫、李邕在齊州再遇的那會兒,李白既然也在那裡,而且二人并無惡感,不見得他就沒去看李邕,沒參加過任何一次宴會。
前年冬天我遊大明湖,想到曆下亭去看看,可惜找不到渡船,曾寫了首七絕發思古之幽情說:“筵開北海引杯長,座客都輸太白狂。
欲覓遺蹤乏舟楫,孤亭宛在水中央。
”我是想象李白當年也是在座的啊。
杜甫有《暫如臨邑至?山湖亭奉懷李員外率爾成興》詩:“野亭逼湖水,歇馬高林間。
鼍吼風奔浪,魚跳日映山。
暫遊阻詞伯,卻望懷青關。
霭霭生雲霧,惟應促駕還。
”“?山”當是“鵲山”之訛。
臨邑(今山東臨邑)在齊州北百五十裡。
鵲山湖在州北二十裡。
去臨邑當經過鵲山湖。
曆城東門外有曆水流入此湖。
第三章已經提到他的弟弟杜穎在臨邑做主簿。
這次他暫離齊州去臨邑,當是去探望杜穎。
這詩首聯說在湖邊“野亭”“高林間”下馬暫歇。
颔聯寫湖上景象。
“詞伯”指“李員外”之芳。
“青關”即青州穆陵關。
頸聯說李之芳暫不同遊,令他不覺極目遠望而懷念青關。
可見李之芳這時正在青州。
所以尾聯有盼他早歸齊州之意。
案:杜甫《同李太守登曆下古城員外新亭》題下原注說:“時李之芳自尚書郎出齊州制此亭。
”首二句“新亭結構罷,隐見清湖陰”其下原注說:“亭對鵲山湖。
”既說“隐見”,李邕《登曆下古城員外孫新亭》也說“巨壑眇雲莊”(“巨壑”指鵲山湖,“眇雲莊”謂遠眺湖邊莊舍渺在雲間),可見築在“曆下古城”的“新亭”離州北二十裡的鵲山湖很遠。
再看這詩:題中明明說是“?(鵲)山湖亭”而非“對鵲山湖”之亭。
詩中又明明說這“野亭”(哪有稱官場中人所築“新亭”為“野亭”的?)“逼湖水”而非“隐見清湖陰”,所寫之景“鼍吼風奔浪,魚跳日映山”是近在眼前而非“巨壑眇雲莊”那樣遠在天邊。
可見舊注以為“野亭”即“新亭”,并從而推斷杜甫“暫如臨邑,先至湖亭别李員外之芳,李适往青州,因而奉懷”(盧元昌注),或說“疑公将往臨邑,中道抵曆下登新亭,因懷李之芳”(王道俊《杜詩博議》),都不可信。
不妨作這樣的想象:杜甫往臨邑去看望弟弟,跨馬出了齊州城,走了二十多裡,來到鵲山湖畔,見有“高林”“野亭”,便停下來稍稍休息一下。
想到當日登臨“新亭”,此湖僅隐約可見。
今日對此一派湖山壯麗景緻,可惜李員外遠在青州,不能同來遊賞。
“率爾成興”,便寫了這詩,抒發懷念之情,并盼他早日歸來。
&mdash&mdash這難道不更合乎情理嗎?李之芳去青州,大概是專程去送他年邁的族祖李邕回去。
等到杜甫從臨邑回到齊州時,恐怕再也不能陪李邕為詩酒之會,再也見不到這位最賞識他的文壇老前輩了。
五 “東蒙赴舊隐,尚憶同志樂” 杜甫在臨邑杜穎那裡盤桓了一些日子,這年秋天,他再次來到前幾年的舊遊地兖州(天寶元年改稱魯郡)。
李白《寄東魯二稚子》說:“我家寄東魯,誰種龜陰田。
&hellip&hellip南風吹歸心,飛堕酒樓前。
樓東一株桃,枝葉拂青煙。
此樹我所種,别來向三年。
”《太平廣記》載:“李白自幼好酒,于兖州習業,平居多飲。
又于任城縣構酒樓,日與同志荒宴,客至,少有醒時。
邑人皆以白重名,望其裡而加敬焉。
”據此知李白有家寄住在魯郡任城縣(今山東濟甯)。
李白這時早已到家,杜甫想是應約前來,二人相偕遊覽,關系更是密切。
杜甫的《與李十二白同尋範十隐居》,就很好地表達了他倆之間純真的友情,記下了當日愉快相處的生活片段:“李侯有佳句,往往似陰铿。
餘亦東蒙客,憐君如弟兄。
醉眠秋共被,攜手日同行。
更想幽期處,還尋北郭生。
入門高興發,侍立小童清。
落景聞寒杵,屯雲對古城。
向來吟《橘頌》,誰欲讨莼羹?”李白詩中稱“龜陰”“東山”,這詩稱“東蒙”,其實指的都是魯郡一帶。
(20)“餘亦東蒙客,憐君如弟兄。
”可見杜甫是應約來此歡聚的。
“醉眠秋共被,攜手日同行”,見來此已是秋天,更見二人情誼之深。
尋範十隐居之事,李白亦有詩記述說:“雁度秋色遠,日靜無雲時。
客心不自得,浩漫将何之?忽憶範野人,閑園養幽姿。
茫然起逸興,但恐行來遲。
城壕失往路,馬首迷荒陂。
不惜翠雲裘,遂為蒼耳欺。
入門且一笑,把臂君為誰。
酒客愛秋蔬,山盤薦霜梨。
他筵不下箸,此席忘朝饑。
酸棗垂北郭,寒瓜蔓東籬。
還傾四五酌,自詠《猛虎詞》。
近作十日歡,遠為千載期。
風流自簸蕩,谑浪偏相宜。
酣來上馬去,卻笑高陽池。
”(《尋魯城北範居士失道落蒼耳中見範置酒摘蒼耳作》)杜詩寫尋範居士僅數句,格調高古,興緻飄逸,情境清妙,确乎難能可貴。
若論叙事的真實、細節的生動、形象的傳神、語言的幽默,卻不及落筆往往不着邊際的浪漫主義大師李白。
&mdash&mdash清秋雁過,日靜無雲,心頭湧起無名的惆怅,正不知往何處去排遣。
忽然想起兖州城北那範十的幽居(21),不覺興起,便拉着杜甫匆匆出發。
哪知出得城來,馬在荒坡裡迷了路,把我摔落在蒼耳叢中,給紮得夠嗆,也顧不得我那件華貴的翠雲裘了。
總算到了範家,範十見我這副狼狽相,把臂大笑,說認不出我是誰了。
(蒼耳就是葈耳,也叫卷耳,蒼耳子能入藥。
别看蒼耳子多刺紮人、粘人衣,挺讨厭,蒼耳的嫩苗倒是很可口的野菜呢!)範十馬上為我們置酒辦飯,摘了我這酒客最愛吃的秋蔬炒了,其中就有剛才跟我作對的蒼耳苗,還端出大盤經霜剛收藏的梨子(22)給我們下酒。
我這人吃膩了山珍海味,别的什麼酒筵我懶得伸筷子,這一席卻很對我的胃口,吃飽了喝足了,恐怕明朝也忘了餓呢!北郭城牆上滿是果實累累的酸棗刺(23),籬笆上爬着藤蔓挂着秋瓜。
面對這荒涼的景色又幹了幾杯,獨自吟詠着陸機的《猛虎行》詞:“渴不飲盜泉水,熱不息惡木陰。
惡木豈無枝,志士多苦心。
整駕肅時命,杖策将遠尋。
饑食猛虎窟,寒栖野雀林。
日歸功未建,時往歲載陰。
崇雲臨岸駛,鳴條随風吟。
靜言幽谷底,長嘯高山岑。
急弦無懦響,亮節難為音。
人生誠未易,曷雲開此衿?眷我耿介懷,俯仰愧古今。
”(24)眼下暫且同朋友們歡聚一個短時期,長遠的目标則相約在永恒的仙境再見。
(25)我既然被政治的旋風簸蕩人間,采取“谑浪笑敖”(26)玩世不恭的人生态度,這對我是最合适了。
喝個痛快我們上馬回去吧!晉代的山簡經常在襄陽高陽池喝得爛醉,雖說還能騎馬,可他那倒着接?醉似泥的模樣真可笑。
我這會兒不是比他強多了麼?&mdash&mdash李白也很少像這樣用寫實的手法作詩。
這詩寫得很親切、很真誠,不僅再現了他的行動舉止、言談笑貌、風度神态,也坦露了内心深處的彷徨、懊惱和難以忍受的悲憤。
前面提到了杜甫的那首《贈李白》說:“秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄?”這詩當作于二人在魯郡再次見面時。
看了李白在前詩中為自己所攝取的生活剪影,不是更感到“痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄”這兩句,确乎抓住了他當時給人最主要的印象特征了嗎?抓住一個人最主要的印象特征,并不等于真正了解他。
我想,杜甫讀了李白那首尋範居士的詩,自會加深對李白的了解的。
“風流自簸蕩,谑浪偏相宜。
”這簡直可看作李白對杜甫提出“痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄”這一問題的答複。
詩中還提到了《猛虎詞》,要是杜甫當時知道這指的就是陸機的《猛虎行》,要是他曾細細琢磨過這詩的主旨和李白吟詠這詩的心情,那他就應該更懂得李白,雖說他們一個初出茅廬一個飽經滄桑,在對社會和人生的認識上存在着不小的差距。
除了範居士,他們還訪問了隐居于東蒙山的元逸人(27)(杜甫《玄都壇歌寄元逸人》:“故人昔隐東蒙峰,已佩含景蒼精龍。
”)和董奉先煉師(《昔遊》:“東蒙赴舊隐,尚憶同志樂。
伏事董先生,于今獨蕭索。
”)。
杜甫來魯郡的主要目的是尋訪董先生學修道煉
又曾贈左骁衛兵曹柳馬一匹,柳因“妄稱圖谶、交構東宮、指斥乘輿”罪下獄,吉溫令柳供出李邕與此案有牽連。
六載(七四七)正月,朝廷差員馳往北海,就郡杖殺之,時年七十餘。
李邕早年即擅才名,尤長碑頌,雖貶職在外,朝中官員和天下寺觀多備重金去求他的文章。
前後所制凡數百篇,收到的饋贈亦至巨萬。
時議以為自古賣文獲财,沒有比得上李邕的。
李邕雖是古代最大的稿費收入者,由于他性好豪侈,交遊又廣,開銷很大,這點稿費和俸祿當然是遠遠不夠他花銷的。
因此史傳記載他曾經犯過兩次貪污案,這當是實情。
李邕作為封建社會的大名士,有值得肯定的地方(如敢于仗義執言等),而可非議之處亦複不少(如生活豪侈、縱求财貨等)。
這些都不必苛責,也無須偏袒。
至于說到他的死,毫無疑義,則是當時一大冤案。
因為通過這一案件有助于了解當時日益惡劣的政局,不妨稍加介紹。
原來贊善大夫杜有鄰有個女兒做了太子良娣。
良娣的姐姐就是左骁衛兵曹柳的妻子。
柳性狂疏,好功名,喜交結豪俊。
淄川太守裴敦複薦于北海太守李邕,李邕與之訂交。
柳到京師,與著作郎王曾等為友,他們都是當時的名士。
柳跟他妻子娘家人不和,要陷害他們。
天寶五載,柳散布流言蜚語,控告他嶽父杜有鄰妄稱圖谶,交構東宮,指斥乘輿(指批評皇帝)。
權奸李林甫教他的爪牙京兆士曹吉溫與禦史審訊此案,查出柳是首謀。
吉溫指使柳将王曾等也牽連進去。
這年十二月,杜有鄰、柳和王曾等皆被杖死,積屍大理寺,妻子流遠方;中外震栗。
李林甫又遣派他另一爪牙監察禦史羅希奭往山東,于六載正月分别将李邕、裴敦複杖死。
&mdash&mdash這不是件孤立的冤案,而是李林甫為了鞏固個人權勢、打擊異己力量的大陰謀中的一環。
案:一、開元二十二年(七三四),以張九齡為中書令,李林甫為禮部尚書、同中書門下三品。
李林甫柔佞多狡數,憑借宦官、寵妃之力以進;從此開始入閣。
二、玄宗欲以李林甫為相,遭到張九齡的反對。
李林甫巧伺上意,日思所以中傷之,終于得逞。
二十四年(七三六),以張九齡為右丞相,罷政事;以李林甫兼中書令,牛仙客為工部尚書、同中書門下三品。
“上即位以來,所用之相,姚崇尚通,宋璟尚法,張嘉貞尚吏,張說尚文,李元纮、杜暹尚儉,韓休、張九齡尚直,各其所長也。
九齡既得罪,自是朝廷之士,皆容身保位,無複直言。
李林甫欲蔽塞人主視聽,自專大權,明召諸谏官謂曰:&lsquo今明主在上,群卧将順之不暇,烏用多言!諸君不見立仗馬乎?食三品料,一鳴辄斥去。
悔之何及!&rsquo補阙杜琎嘗上書言事,明日,黜為下邽令。
自是谏争路絕矣。
牛仙客既為林甫所引,專給唯諾而已。
然二人皆謹守格式,百官遷除,各有常度,雖奇才異行,不免終老常調,其以巧谄邪險自進者,則超騰不次,自有他蹊矣。
”(《資治通鑒》卷二一四)三、二十五年(七三七),監察禦史周子諒彈牛仙客非才,引谶書為證。
玄宗怒,命左右?于殿庭,氣絕複蘇;流瀼州,至藍田而死。
李林甫說:“子諒,張九齡所薦也。
”貶張九齡荊州長史。
四、李林甫做宰相時,凡才望功業超過他和為皇帝所看重、勢位将威脅他的,他必千方百計搞掉他;尤忌文學之士,或表面上跟他好,用甜言蜜語籠絡他,而暗中陷害他。
所以世謂李林甫“口有蜜,腹有劍”。
例如天寶元年(七四二),他得知玄宗有想用嚴挺之的意思,當時嚴挺之正在做绛州刺史,他就假裝關心,對嚴挺之的弟弟嚴損之說:“上待尊兄意甚厚,盍為見上之策,奏請風疾,求還京師就醫。
”嚴挺之照他說的那樣做了,他又對玄宗說:“挺之衰老得風疾,宜且授以散秩,使便醫藥。
”玄宗聽了歎息很久,就授以詹事散職,讓他在東都養病。
這一類暗中搗鬼的例子很多,不贅述。
五、李林甫除了暗中搗鬼,還收買爪牙,對那些不依附于他的人大搞政治迫害。
天寶四載(七四五)前不久,有人薦吉溫于李林甫;李林甫得之大喜。
吉溫常說:“若遇知己,南山白額虎不足縛也。
”當時又有杭州人羅希奭,為吏深刻,李林甫提拔他當了殿中侍禦史。
這兩個家夥都能根據李林甫所要達到的深淺程度,鍛煉成獄;凡遭受他們暗算的沒一個人能逃脫得了,時人謂之“羅鉗吉網”。
從此以後,冤獄就層出不窮,而杜有鄰、柳一案就是其中最大、牽連最廣的。
此案有關人犯處死後餘波猶未平息。
六載,李林甫又奏請分遣禦史往貶所賜皇甫惟明、韋堅(16)(此二人皆為李林甫誣告“結謀欲共立太子”,經吉溫等羅織、進讒遭貶)等死。
羅希奭往青州處死李邕後又去嶺南,沿途殺遭貶的官員,郡縣惶駭。
原左相李适之因與李林甫争權有隙,牽入韋堅一案,貶宜春太守。
禦史排馬牒(17)到宜春,李适之憂懼,仰藥自殺。
先天二年,王琚曾助玄宗剪除太平公主及其黨羽有功,拜戶部尚書,封趙國公;天寶後為邺郡太守。
王琚和李邕一樣,性豪侈,喜歡擺老資格,李林甫惡其負材使氣,就借贓污事把他貶為江華司馬。
羅希奭至江華,王琚仰藥不死;一聽見他已到縣,就自缢了。
睢陽太守裴寬為李林甫所忌(18),也牽入韋堅一案,貶為安陸别駕。
《舊唐書·李林甫傳》載:“林甫嘗夢一白皙多須長丈夫逼己,接之不能去。
既寤,言曰:&lsquo此形狀類裴寬,寬謀代我故也。
&rsquo時寬為戶部尚書兼禦史大夫,故因李适之黨斥逐之。
”可見他擔心别人搶他的相位,竟到了疑神疑鬼、夢魂不定的地步。
&mdash&mdash羅希奭又繞道過安陸,要殺裴寬,裴寬向羅希奭叩頭求生,羅希奭不宿而過,乃得免。
李适之子李霅迎父喪到東都,李林甫令人誣告李霅,杖死于河南府。
李林甫恨韋堅不已,因韋堅曾為江淮租庸轉運使,便遣使沿黃河和江、淮一帶州縣搜求韋堅的罪狀,抓了許多押船的小吏和船夫,牢獄裡都關滿了人。
到處搜捕逃犯,鄰裡也受到牽連,都裸露死于公府。
這場大禍,到李林甫死了才止住。
看了以上的簡要叙述,不須剖析,玄宗的昏庸、李林甫的歹毒、當時反動勢力的猖狂和政治局面的黑暗自明。
李邕的死,決不是孤立的尋常冤案,而是以李林甫為代表的反動勢力為剪除異己鞏固自身地位而長期策劃的一連串政治謀殺之一。
曾被譏諷是走“終南捷徑”的盧藏用常對李邕說:“君如幹将、莫邪,難與争鋒,然終虞缺折耳。
”在明哲保身的人看來,不知韬光養晦難免遭忌,但這話也說明正因為他是“難與争鋒”的“幹将、莫邪”,李林甫才深感是對自己勢位的威脅,所以就設法把他除掉的啊!《資治通鑒》說:“李林甫為相,凡才望功業出己右及為上所厚、勢位将逼己者,必百計去之。
”像李邕一樣,李适之、王琚、裴寬、裴敦複、韋堅等等,都被李林甫視為勁敵,成了他魔掌中的犧牲品。
李邕被杖殺的慘劇,就發生在杜甫與李邕、李之芳等在齊州遊賞宴會後兩年。
杜甫兩年後寫的《奉贈韋左丞丈二十二韻》說:“李邕求識面,王翰願為鄰。
”提到王翰,自會想起他的名篇《涼州詞》:“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉卧沙場君莫笑,古來征戰幾人回。
”王翰,字子羽,并州晉陽(今山西太原市)人。
少豪蕩,恃才不羁,喜縱酒,枥多名馬,家蓄妓樂,發言立意,自比王侯。
唐睿宗景雲元年(七一〇)中進士,又舉超群拔類科。
張說當政,召為秘書省正字,擢駕部員外郎。
張說罷相,他被貶為仙州别駕;至郡,日聚英豪,縱禽擊鼓作樂。
再貶為道州司馬,卒。
文士祖詠、杜華等常跟他在一起遊賞。
杜華的母親崔氏說:“吾聞孟母三遷,吾今欲上居,使汝與王翰為鄰,足矣。
”可見他在當時是很負盛名的。
一般人以能與王翰為鄰為榮,杜甫青少年時期,王翰卻自願與他為鄰,足見他的不凡。
《新唐書·杜甫傳》說杜甫“少貧,不自振,客吳、楚、齊、趙間,李邕奇其材,先往見之”。
杜甫晚年作的《八哀詩·贈秘書監江夏李公邕》:“伊昔臨淄亭,酒酣托末契。
重叙東都别,朝陰改軒砌。
”前兩句指齊州再遇陪宴曆下亭事。
此時既說“重叙東都别”,“李邕求識面”定然是前幾年在東都的事。
那麼,這次再遇,這一老一少,可算得是忘年的舊知交了。
詩中接着追述了杯酒言歡之餘李邕跟他縱論了前輩名家詩文,贊揚楊炯詩文雄健,不滿意李峤的華麗,尤其感謝對他祖父杜審言詩作的高度評價:“論文到崔(融)蘇(味道),指盡流水逝。
近伏盈川(指楊炯)雄,未甘特進(指李峤)麗。
&hellip&hellip例及吾家詩,曠懷掃氛翳。
慷慨嗣真作,咨嗟玉山桂。
鐘律俨高懸,鲲鲸噴迢。
”(參看本書第一章有關論述)對李邕的冤死及其身後的荒涼,他是很悲憤、很感歎的:“嗚呼江夏姿,竟掩宣尼袂。
&hellip&hellip日斜鳥入,魂斷蒼梧帝。
&hellip&hellip終悲洛陽獄,事近小臣斃。
禍階初負謗,易力何深哜!&hellip&hellip坡陀青州血,蕪沒汶陽瘗。
&hellip&hellip子孫存如線,舊客舟凝滞。
”王嗣奭說:“此老才名甚盛而死極慘,公痛之甚,故既雲&lsquo竟掩宣尼袂&rsquo,又雲&lsquo魂斷蒼梧帝&rsquo,又雲&lsquo事近小臣斃&rsquo,又雲&lsquo坡陀青州血&rsquo,不覺其言之複也。
”李邕的死,對他的震動是很大的。
這無疑有助于他今後逐漸看清現實政治情況。
有人據李白《上李邕》“時人見我恒殊調,見餘大言皆冷笑。
宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少”,斷言李邕“獨與李白性情不相投合”。
這詩不妨作如是觀,但解作是李白對李邕訴說衷腸、慨歎自己不為世俗大人先生所重,也未嘗不可。
(19)其實李白對李邕的冤死也是極其憤慨、極其同情的:“君不見李北海,英風豪氣今何在?君不見裴尚書,土墳三尺蒿棘居。
”(《答王十二寒夜獨酌有懷》)裴尚書指裴敦複,他與李邕皆坐柳事同時杖死,所以這裡與李北海并舉。
雖無文字記載,當杜甫、李邕在齊州再遇的那會兒,李白既然也在那裡,而且二人并無惡感,不見得他就沒去看李邕,沒參加過任何一次宴會。
前年冬天我遊大明湖,想到曆下亭去看看,可惜找不到渡船,曾寫了首七絕發思古之幽情說:“筵開北海引杯長,座客都輸太白狂。
欲覓遺蹤乏舟楫,孤亭宛在水中央。
”我是想象李白當年也是在座的啊。
杜甫有《暫如臨邑至?山湖亭奉懷李員外率爾成興》詩:“野亭逼湖水,歇馬高林間。
鼍吼風奔浪,魚跳日映山。
暫遊阻詞伯,卻望懷青關。
霭霭生雲霧,惟應促駕還。
”“?山”當是“鵲山”之訛。
臨邑(今山東臨邑)在齊州北百五十裡。
鵲山湖在州北二十裡。
去臨邑當經過鵲山湖。
曆城東門外有曆水流入此湖。
第三章已經提到他的弟弟杜穎在臨邑做主簿。
這次他暫離齊州去臨邑,當是去探望杜穎。
這詩首聯說在湖邊“野亭”“高林間”下馬暫歇。
颔聯寫湖上景象。
“詞伯”指“李員外”之芳。
“青關”即青州穆陵關。
頸聯說李之芳暫不同遊,令他不覺極目遠望而懷念青關。
可見李之芳這時正在青州。
所以尾聯有盼他早歸齊州之意。
案:杜甫《同李太守登曆下古城員外新亭》題下原注說:“時李之芳自尚書郎出齊州制此亭。
”首二句“新亭結構罷,隐見清湖陰”其下原注說:“亭對鵲山湖。
”既說“隐見”,李邕《登曆下古城員外孫新亭》也說“巨壑眇雲莊”(“巨壑”指鵲山湖,“眇雲莊”謂遠眺湖邊莊舍渺在雲間),可見築在“曆下古城”的“新亭”離州北二十裡的鵲山湖很遠。
再看這詩:題中明明說是“?(鵲)山湖亭”而非“對鵲山湖”之亭。
詩中又明明說這“野亭”(哪有稱官場中人所築“新亭”為“野亭”的?)“逼湖水”而非“隐見清湖陰”,所寫之景“鼍吼風奔浪,魚跳日映山”是近在眼前而非“巨壑眇雲莊”那樣遠在天邊。
可見舊注以為“野亭”即“新亭”,并從而推斷杜甫“暫如臨邑,先至湖亭别李員外之芳,李适往青州,因而奉懷”(盧元昌注),或說“疑公将往臨邑,中道抵曆下登新亭,因懷李之芳”(王道俊《杜詩博議》),都不可信。
不妨作這樣的想象:杜甫往臨邑去看望弟弟,跨馬出了齊州城,走了二十多裡,來到鵲山湖畔,見有“高林”“野亭”,便停下來稍稍休息一下。
想到當日登臨“新亭”,此湖僅隐約可見。
今日對此一派湖山壯麗景緻,可惜李員外遠在青州,不能同來遊賞。
“率爾成興”,便寫了這詩,抒發懷念之情,并盼他早日歸來。
&mdash&mdash這難道不更合乎情理嗎?李之芳去青州,大概是專程去送他年邁的族祖李邕回去。
等到杜甫從臨邑回到齊州時,恐怕再也不能陪李邕為詩酒之會,再也見不到這位最賞識他的文壇老前輩了。
五 “東蒙赴舊隐,尚憶同志樂” 杜甫在臨邑杜穎那裡盤桓了一些日子,這年秋天,他再次來到前幾年的舊遊地兖州(天寶元年改稱魯郡)。
李白《寄東魯二稚子》說:“我家寄東魯,誰種龜陰田。
&hellip&hellip南風吹歸心,飛堕酒樓前。
樓東一株桃,枝葉拂青煙。
此樹我所種,别來向三年。
”《太平廣記》載:“李白自幼好酒,于兖州習業,平居多飲。
又于任城縣構酒樓,日與同志荒宴,客至,少有醒時。
邑人皆以白重名,望其裡而加敬焉。
”據此知李白有家寄住在魯郡任城縣(今山東濟甯)。
李白這時早已到家,杜甫想是應約前來,二人相偕遊覽,關系更是密切。
杜甫的《與李十二白同尋範十隐居》,就很好地表達了他倆之間純真的友情,記下了當日愉快相處的生活片段:“李侯有佳句,往往似陰铿。
餘亦東蒙客,憐君如弟兄。
醉眠秋共被,攜手日同行。
更想幽期處,還尋北郭生。
入門高興發,侍立小童清。
落景聞寒杵,屯雲對古城。
向來吟《橘頌》,誰欲讨莼羹?”李白詩中稱“龜陰”“東山”,這詩稱“東蒙”,其實指的都是魯郡一帶。
(20)“餘亦東蒙客,憐君如弟兄。
”可見杜甫是應約來此歡聚的。
“醉眠秋共被,攜手日同行”,見來此已是秋天,更見二人情誼之深。
尋範十隐居之事,李白亦有詩記述說:“雁度秋色遠,日靜無雲時。
客心不自得,浩漫将何之?忽憶範野人,閑園養幽姿。
茫然起逸興,但恐行來遲。
城壕失往路,馬首迷荒陂。
不惜翠雲裘,遂為蒼耳欺。
入門且一笑,把臂君為誰。
酒客愛秋蔬,山盤薦霜梨。
他筵不下箸,此席忘朝饑。
酸棗垂北郭,寒瓜蔓東籬。
還傾四五酌,自詠《猛虎詞》。
近作十日歡,遠為千載期。
風流自簸蕩,谑浪偏相宜。
酣來上馬去,卻笑高陽池。
”(《尋魯城北範居士失道落蒼耳中見範置酒摘蒼耳作》)杜詩寫尋範居士僅數句,格調高古,興緻飄逸,情境清妙,确乎難能可貴。
若論叙事的真實、細節的生動、形象的傳神、語言的幽默,卻不及落筆往往不着邊際的浪漫主義大師李白。
&mdash&mdash清秋雁過,日靜無雲,心頭湧起無名的惆怅,正不知往何處去排遣。
忽然想起兖州城北那範十的幽居(21),不覺興起,便拉着杜甫匆匆出發。
哪知出得城來,馬在荒坡裡迷了路,把我摔落在蒼耳叢中,給紮得夠嗆,也顧不得我那件華貴的翠雲裘了。
總算到了範家,範十見我這副狼狽相,把臂大笑,說認不出我是誰了。
(蒼耳就是葈耳,也叫卷耳,蒼耳子能入藥。
别看蒼耳子多刺紮人、粘人衣,挺讨厭,蒼耳的嫩苗倒是很可口的野菜呢!)範十馬上為我們置酒辦飯,摘了我這酒客最愛吃的秋蔬炒了,其中就有剛才跟我作對的蒼耳苗,還端出大盤經霜剛收藏的梨子(22)給我們下酒。
我這人吃膩了山珍海味,别的什麼酒筵我懶得伸筷子,這一席卻很對我的胃口,吃飽了喝足了,恐怕明朝也忘了餓呢!北郭城牆上滿是果實累累的酸棗刺(23),籬笆上爬着藤蔓挂着秋瓜。
面對這荒涼的景色又幹了幾杯,獨自吟詠着陸機的《猛虎行》詞:“渴不飲盜泉水,熱不息惡木陰。
惡木豈無枝,志士多苦心。
整駕肅時命,杖策将遠尋。
饑食猛虎窟,寒栖野雀林。
日歸功未建,時往歲載陰。
崇雲臨岸駛,鳴條随風吟。
靜言幽谷底,長嘯高山岑。
急弦無懦響,亮節難為音。
人生誠未易,曷雲開此衿?眷我耿介懷,俯仰愧古今。
”(24)眼下暫且同朋友們歡聚一個短時期,長遠的目标則相約在永恒的仙境再見。
(25)我既然被政治的旋風簸蕩人間,采取“谑浪笑敖”(26)玩世不恭的人生态度,這對我是最合适了。
喝個痛快我們上馬回去吧!晉代的山簡經常在襄陽高陽池喝得爛醉,雖說還能騎馬,可他那倒着接?醉似泥的模樣真可笑。
我這會兒不是比他強多了麼?&mdash&mdash李白也很少像這樣用寫實的手法作詩。
這詩寫得很親切、很真誠,不僅再現了他的行動舉止、言談笑貌、風度神态,也坦露了内心深處的彷徨、懊惱和難以忍受的悲憤。
前面提到了杜甫的那首《贈李白》說:“秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄?”這詩當作于二人在魯郡再次見面時。
看了李白在前詩中為自己所攝取的生活剪影,不是更感到“痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄”這兩句,确乎抓住了他當時給人最主要的印象特征了嗎?抓住一個人最主要的印象特征,并不等于真正了解他。
我想,杜甫讀了李白那首尋範居士的詩,自會加深對李白的了解的。
“風流自簸蕩,谑浪偏相宜。
”這簡直可看作李白對杜甫提出“痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄”這一問題的答複。
詩中還提到了《猛虎詞》,要是杜甫當時知道這指的就是陸機的《猛虎行》,要是他曾細細琢磨過這詩的主旨和李白吟詠這詩的心情,那他就應該更懂得李白,雖說他們一個初出茅廬一個飽經滄桑,在對社會和人生的認識上存在着不小的差距。
除了範居士,他們還訪問了隐居于東蒙山的元逸人(27)(杜甫《玄都壇歌寄元逸人》:“故人昔隐東蒙峰,已佩含景蒼精龍。
”)和董奉先煉師(《昔遊》:“東蒙赴舊隐,尚憶同志樂。
伏事董先生,于今獨蕭索。
”)。
杜甫來魯郡的主要目的是尋訪董先生學修道煉