第二部 第二十一章
關燈
小
中
大
風停息了,烏雲低垂于戰地的上空,在地平線上和硝煙連成一片了。
天漸漸黑了,兩地的火光顯得更加明亮。
炮聲變得低沉了,可是後面和右面越近越密地聽見噼噼啪啪的槍聲。
圖申伴随着自己的大炮繞過傷員,也碰上傷員;一當他走出火線,并且沿着下坡道走到沖溝,就遇見首長和副官們,其中有校官和兩次曾被派遣、沒有一次到達圖申的炮台的熱爾科夫。
他們個個都搶先開腔,給他發布命令,傳達命令,指明行進的方式與方向,責備他而且呵斥他。
圖申未曾作出任何安排,默不作聲地騎着炮兵連的一匹劣馬,跟在後面走,他害怕開口,因為每說一句話自己不知道為什麼總要大哭一場。
雖然發布了抛棄傷員的命令,但是其中還有許多人勉強掙紮着跟在部隊後面走,懇求容許他們坐在炮身上。
那名在戰前曾經從圖申的茅棚中飛快跑出來的英姿勃勃的步兵軍官,腹部中了一顆子彈,躺在馬特維夫娜大炮的拖車上。
在山下,臉色蒼白的骠騎兵士官生,把一隻手托着另一隻手,走到了圖申跟前,懇求準許他坐在炮身上。
“上尉,看在上帝份上,我的手給震傷了,”他膽怯地說,“看在上帝份上,我沒法子走下去。
看在上帝份上!” 顯然,這個士官生不止一次地懇求首長允許他在什麼地方坐下,他到處遭到拒絕。
他用訴苦的猶豫不決的嗓音哀求。
“請您吩咐,讓我坐上去,看在上帝份上。
” “讓他坐上去,讓他坐上去,”圖申說道,“大叔,你墊上大衣,”他把臉對着一個可愛的士兵,說道,“負傷的軍官在哪兒?” “把他扛下去了,已經死了。
”有個人答道。
“讓他坐吧。
親愛的,請坐,請坐。
安東諾夫,給墊上大衣。
” 士官生就是羅斯托夫。
他用一隻手托着另一隻手,臉色蒼白,發冷發熱,下颌顫抖着。
人家讓他坐在馬特維夫娜大炮身上,一名死去的軍官就是從這門大炮上打下去的。
那件墊坐的大衣沾滿了鮮血,弄髒了羅斯托夫的緊腿褲和兩隻手。
“親愛的,怎麼?您負傷了嗎?”圖申向羅斯托夫所坐的那門大炮炮身前面走去時說道。
“不,我是給震傷的。
” “那炮架上為什麼有血呢?”圖申問道。
“大人,是那個軍官沾上血污的。
”炮兵用大衣袖子揩拭血污時答道,仿佛是因為大炮不幹淨而請求原諒似的。
他們在步兵幫助下好不容易才把大炮搬運到山上,抵達貢台斯多爾夫村停止前進。
天很黑了,距離十步路就看不清楚士兵的制服,互相射擊聲開始停息。
忽然從右面不遠的地方又傳來呐喊聲和槍炮聲。
由于射擊的關系,黑暗中火光閃耀。
這是法軍最後一次進攻,埋伏于村舍中的士兵迎擊敵人的進攻,群衆又從村子裡沖出來,他是圖申的大炮不能移動了,炮手們、圖申和士官生沉默地面面相觑,等待厄運的降臨。
互相射擊聲開始停息,談得正歡的士兵從側面街上蜂擁而出。
“彼得羅夫,安然無恙嗎?”有一名士兵問道。
“老兄,收拾他們了。
現在決不會過來。
”另一名士兵說道。
“什麼都看不見。
他們收拾自己人了!弟兄們,黑洞洞的,什麼都看不見。
沒有什麼可喝的嗎?” 法國人最後一次被擊退了。
在伸手不見五指的昏暗中,圖申的大炮宛如鑲嵌着框架似的,四周簇擁着喧嚣的步兵,又向前方挺進了。
在黑暗中,有一條看不見的黑魆魆的大河,仿佛朝着一個方向平緩地流動。
絮語聲和說話聲、馬蹄聲和車輪聲互相交織成一片。
在那昏暗的深夜裡,傷員的呻吟聲和說話聲,透過這一片嘈雜的響聲,清晰可聞。
他們的呻吟聲中好像充滿了籠罩軍隊的一片黑暗。
他們的呻吟和這深夜的昏暗被視若等同。
少頃,前進的人群騷動起來。
一個騎着白馬的人偕同侍從從一旁經過。
行走的時候,不知他說了什麼話。
“他說了什麼?現在要到哪兒去?是不是站着不動呢?是不是表示謝意?”從四面傳來貪婪地問長問短的話語聲,正在行走的人群互相擠擠插插(看起來,先頭部隊停止前進了,)停止前進的風聞傳開了。
行走的時候,大家都在泥濘的道路中間停步了。
火光通明,談話聲聽得更加清晰了。
圖申向全連作出指示後,派出一名士兵替士官生尋找裹傷站或軍醫,士兵們在路上生起篝火,圖申便在篝火旁坐下。
羅斯托夫舉步維艱,也走到篝火面前。
由于疼痛、寒冷和潮濕,他渾身像發瘧疾似的直打哆嗦。
他很想睡覺,可是折磨人的疼痛使他不能入睡,那隻隐隐作痛的臂膀,不知道擺在哪裡才好。
他時而合上眼睛,時而注視似乎燒得通紅的篝火,時而注視盤腿坐在身旁的圖申,注視他那有點伛偻而虛弱的身體。
圖申那一對仁慈而聰明的大眼睛憐憫地凝視着他。
他看出,圖申真心實意地願意幫助他,可是他無能為力。
從四面傳來步行者、騎行者和在四周駐紮的步兵的腳步聲和說話聲。
說話聲、腳步聲和在泥濘中移步的馬蹄的響聲、近處和遠處的柴
天漸漸黑了,兩地的火光顯得更加明亮。
炮聲變得低沉了,可是後面和右面越近越密地聽見噼噼啪啪的槍聲。
圖申伴随着自己的大炮繞過傷員,也碰上傷員;一當他走出火線,并且沿着下坡道走到沖溝,就遇見首長和副官們,其中有校官和兩次曾被派遣、沒有一次到達圖申的炮台的熱爾科夫。
他們個個都搶先開腔,給他發布命令,傳達命令,指明行進的方式與方向,責備他而且呵斥他。
圖申未曾作出任何安排,默不作聲地騎着炮兵連的一匹劣馬,跟在後面走,他害怕開口,因為每說一句話自己不知道為什麼總要大哭一場。
雖然發布了抛棄傷員的命令,但是其中還有許多人勉強掙紮着跟在部隊後面走,懇求容許他們坐在炮身上。
那名在戰前曾經從圖申的茅棚中飛快跑出來的英姿勃勃的步兵軍官,腹部中了一顆子彈,躺在馬特維夫娜大炮的拖車上。
在山下,臉色蒼白的骠騎兵士官生,把一隻手托着另一隻手,走到了圖申跟前,懇求準許他坐在炮身上。
“上尉,看在上帝份上,我的手給震傷了,”他膽怯地說,“看在上帝份上,我沒法子走下去。
看在上帝份上!” 顯然,這個士官生不止一次地懇求首長允許他在什麼地方坐下,他到處遭到拒絕。
他用訴苦的猶豫不決的嗓音哀求。
“請您吩咐,讓我坐上去,看在上帝份上。
” “讓他坐上去,讓他坐上去,”圖申說道,“大叔,你墊上大衣,”他把臉對着一個可愛的士兵,說道,“負傷的軍官在哪兒?” “把他扛下去了,已經死了。
”有個人答道。
“讓他坐吧。
親愛的,請坐,請坐。
安東諾夫,給墊上大衣。
” 士官生就是羅斯托夫。
他用一隻手托着另一隻手,臉色蒼白,發冷發熱,下颌顫抖着。
人家讓他坐在馬特維夫娜大炮身上,一名死去的軍官就是從這門大炮上打下去的。
那件墊坐的大衣沾滿了鮮血,弄髒了羅斯托夫的緊腿褲和兩隻手。
“親愛的,怎麼?您負傷了嗎?”圖申向羅斯托夫所坐的那門大炮炮身前面走去時說道。
“不,我是給震傷的。
” “那炮架上為什麼有血呢?”圖申問道。
“大人,是那個軍官沾上血污的。
”炮兵用大衣袖子揩拭血污時答道,仿佛是因為大炮不幹淨而請求原諒似的。
他們在步兵幫助下好不容易才把大炮搬運到山上,抵達貢台斯多爾夫村停止前進。
天很黑了,距離十步路就看不清楚士兵的制服,互相射擊聲開始停息。
忽然從右面不遠的地方又傳來呐喊聲和槍炮聲。
由于射擊的關系,黑暗中火光閃耀。
這是法軍最後一次進攻,埋伏于村舍中的士兵迎擊敵人的進攻,群衆又從村子裡沖出來,他是圖申的大炮不能移動了,炮手們、圖申和士官生沉默地面面相觑,等待厄運的降臨。
互相射擊聲開始停息,談得正歡的士兵從側面街上蜂擁而出。
“彼得羅夫,安然無恙嗎?”有一名士兵問道。
“老兄,收拾他們了。
現在決不會過來。
”另一名士兵說道。
“什麼都看不見。
他們收拾自己人了!弟兄們,黑洞洞的,什麼都看不見。
沒有什麼可喝的嗎?” 法國人最後一次被擊退了。
在伸手不見五指的昏暗中,圖申的大炮宛如鑲嵌着框架似的,四周簇擁着喧嚣的步兵,又向前方挺進了。
在黑暗中,有一條看不見的黑魆魆的大河,仿佛朝着一個方向平緩地流動。
絮語聲和說話聲、馬蹄聲和車輪聲互相交織成一片。
在那昏暗的深夜裡,傷員的呻吟聲和說話聲,透過這一片嘈雜的響聲,清晰可聞。
他們的呻吟聲中好像充滿了籠罩軍隊的一片黑暗。
他們的呻吟和這深夜的昏暗被視若等同。
少頃,前進的人群騷動起來。
一個騎着白馬的人偕同侍從從一旁經過。
行走的時候,不知他說了什麼話。
“他說了什麼?現在要到哪兒去?是不是站着不動呢?是不是表示謝意?”從四面傳來貪婪地問長問短的話語聲,正在行走的人群互相擠擠插插(看起來,先頭部隊停止前進了,)停止前進的風聞傳開了。
行走的時候,大家都在泥濘的道路中間停步了。
火光通明,談話聲聽得更加清晰了。
圖申向全連作出指示後,派出一名士兵替士官生尋找裹傷站或軍醫,士兵們在路上生起篝火,圖申便在篝火旁坐下。
羅斯托夫舉步維艱,也走到篝火面前。
由于疼痛、寒冷和潮濕,他渾身像發瘧疾似的直打哆嗦。
他很想睡覺,可是折磨人的疼痛使他不能入睡,那隻隐隐作痛的臂膀,不知道擺在哪裡才好。
他時而合上眼睛,時而注視似乎燒得通紅的篝火,時而注視盤腿坐在身旁的圖申,注視他那有點伛偻而虛弱的身體。
圖申那一對仁慈而聰明的大眼睛憐憫地凝視着他。
他看出,圖申真心實意地願意幫助他,可是他無能為力。
從四面傳來步行者、騎行者和在四周駐紮的步兵的腳步聲和說話聲。
說話聲、腳步聲和在泥濘中移步的馬蹄的響聲、近處和遠處的柴