第三十三章
關燈
小
中
大
第二天下午,斯佳麗和嬷嬷乘火車來到亞特蘭大。
車站在城市的那場大火中已成為一片廢墟,一直沒有重建,她們在離車站舊址幾碼遠的爛泥地裡下車。
地上到處是煤渣,冷風一個勁地刮着,鉛灰色的天空中烏雲在疾馳。
斯佳麗擡頭張望皮特姑媽的馬車和彼得大叔的人影。
這是出于她的習慣,因為在戰争年代,她每回從塔拉到亞特蘭大來,彼得大叔總是趕着馬車來接她的。
可是她忽然嗤笑自己真是糊塗。
她這回來亞特蘭大事先沒有寫信通知皮特姑媽,彼得當然不會來接她。
再說皮特姑媽在以前的信上曾經悲戚地說過,彼得從梅肯&ldquo弄&rdquo來的那匹老馬已經死了。
南方投降後她從梅肯回到亞特蘭大,還多虧有了那匹馬兒。
她朝車站四周那車轍縱橫分割成一塊塊的空地張望,希望能看到老朋友或者熟人的馬車,讓她們乘到皮特姑媽家裡。
可是不管白人黑人,她一個人也不認得。
看來皮特姑媽信上說得不錯,恐怕沒有一個老朋友家還有馬車的。
日子這樣艱難,連人的吃飯睡覺都很成問題,哪裡還養得起馬。
這些日子裡皮特姑媽跟她的朋友們都是全靠兩條腿走路的。
幾輛大車停在火車旁邊裝貨,還有幾輛濺滿污泥的單座馬車,趕車的都是些陌生的莽漢。
隻有兩輛家用馬車,其中一輛是轎式的,另一輛是敞篷的,裡面坐着一個衣着講究的女人跟一個北佬軍官。
斯佳麗一看見軍官的服裝,不由倒抽一口冷氣。
其實皮特姑媽早就在信上說過,亞特蘭大城裡有北軍在駐守着,滿街都是士兵,可是她初次看到北佬,仍不免大吃一驚。
她畢竟很難忘掉戰争已經過去,很難忘掉北佬不會來追她,搶她,侮辱她。
她看到車站四周這樣的冷冷清清,回想起1862年那天上午她來到亞特蘭大的情景。
當時她是個年輕寡婦,頭上披着黑紗,心裡非常抑郁。
她記得這一帶擠滿了大車、馬車和救護車。
趕車的嚷着罵着,人們在高聲招呼他們的友人。
她想起戰時一些輕松激動的場面,心裡不勝感慨,想起要一路步行到皮特姑媽家去,不禁又歎氣了。
可是她仍然希望到了桃樹大街,有可能會碰上個熟人讓她們搭上便車。
她正在那裡東張西望,一個馬鞍色皮膚的中年黑人趕着一輛轎式馬車來到她身邊,靠在車廂上問道:&ldquo要馬車嗎,太太?兩塊錢,随便到城裡什麼地方都行。
&rdquo 嬷嬷朝他狠狠地盯了一眼。
&ldquo是輛出租野雞車!&rdquo她咕哝着說,&ldquo黑鬼,你曉得我們是什麼人?&rdquo 嬷嬷是個鄉下黑人,可是她見過世面,曉得一個正經女人是不肯随随便便乘坐出租野雞馬車的&mdash&mdash尤其是轎式的出租馬車&mdash&mdash除非有她家裡的男人陪同,單單有個黑女傭人陪着還是不夠的。
她見斯佳麗渴望地看着那馬車,怒沖沖地瞪了她一眼。
&ldquo别理他,斯佳麗小姐,一輛出租的馬車,加上一個新放出來的黑鬼,真是雙料的好貨!&rdquo &ldquo我可不是什麼新放出來的黑鬼,&rdquo趕車的激動地說,&ldquo我是塔爾博特小姐家的,趕着她的車不過是想賺點錢罷了。
&rdquo &ldquo哪一個塔爾博特小姐?&rdquo &ldquo米勒奇維爾的蘇珊娜·塔爾博特小姐。
老馬爾斯先生被打死以後,我們就搬到這裡來了。
&rdquo &ldquo你認不認識她,斯佳麗小姐?&rdquo &ldquo不認識,&rdquo斯佳麗不無遺憾地說,&ldquo米勒奇維爾的人我認識的很少。
&rdquo &ldquo那我們走,&rdquo嬷嬷嚴厲地說,&ldquo你走吧,黑鬼。
&rdquo 她提起拎包,那裡面放着斯佳麗的衣裳、軟帽和睡衣。
她又拿起一個印花大手帕打的包袱,裡面是她自己的東西,把它夾在腋下,趕着斯佳麗穿過潮濕的煤渣堆走去。
斯佳麗雖然心裡很想乘車,可是并沒有跟她争辯,以免把關系弄僵。
嬷嬷從昨天下午看見她拉下絲絨窗簾以後,一直十分警覺地注意着她,弄得斯佳麗好不自在。
她明白要想從這位陪護人的眼皮子底下逃脫掉不是樁容易的事,因此決心不到萬不得已,絕不去觸怒嬷嬷的好鬥的脾氣。
她們沿着狹窄的人行道朝桃樹街走去,斯佳麗見路上一片荒涼,跟她記憶中的亞特蘭大大不一樣,心裡十分沮喪。
她們走過當年白瑞德跟亨利叔叔下榻過的亞特蘭大大旅社,那豪華的建築隻剩下一座空殼和幾堵斷垣殘壁。
鐵路沿線綿延有四分之一英裡長的許多堆棧,裡面曾經堆滿了成噸成噸的軍用物資,如今隻剩下長方形的地基,在陰暗的天空下,顯得分外凄清。
鐵路路軌兩旁沒有建築物遮擋,原來的車棚也不見了,赤裸裸暴露在那裡,在這一帶廢墟中,有一處是查爾斯留給她的堆棧的遺址,現在已無法辨認。
去年堆棧該納的稅,亨利大叔已經代她付了,這筆錢早晚得還給他。
這又是一件叫她煩惱的事。
她們拐過彎到了桃樹街,她擡頭朝前面五角場一看,猛地一震,失聲大叫起來。
盡管弗蘭克跟她說過,亞特蘭大城已經燒成平地,可是她萬萬沒料到毀壞的程度會這樣徹底。
她心裡始終以為這座她十分喜愛的城市,一定依然是建築物鱗次栉比,住宅漂漂亮亮的。
可是此刻見到的桃樹街她卻完全認不出來了,像是到了一個完全陌生的地方。
在戰争期間,她曾經在這條泥濘的街道上,乘車往來過不知多少回。
在圍城期間,她曾在炮火紛飛中低頭彎腰地快步奔逃。
在撤退的那天,也是在這條街上,她目睹過當時那急急忙忙、慌慌張張、凄凄慘慘的情景。
然而現在她對這條街竟這麼陌生,心裡真想痛哭一場。
舍曼大軍撤走和南方軍隊又回到這座焚毀的城市以後,雖然陸續新建了不少房子,可是在五角場一帶,依舊處處是殘垣斷壁,埋沒在荒煙蓑草之中。
有幾幢殘存的建築物的屋頂已被掀掉,窗子的玻璃已被震碎,煙囪危然聳立着。
偶爾可以看到幾家熟悉的店鋪,隻是部分地受到炮火摧殘,經過修複,新砌的紅磚與舊牆上的煙炱形成鮮明的對照。
新開的店鋪門前和新開的事務所窗口上,她看到有些名字是她熟悉的,可是大多數她卻不認識,特别是好幾十家律師、醫師和棉花商人的招牌,上面的名字都是陌生的。
她從前在亞特蘭大,差不多每一個人都認識,現在看到這許多陌生名字,不免感到抑郁,可是一路上看到有新房子在造起來,又有點感到高興。
在這條街上,新造的房子,也有好幾十家之多,有的居然是三層樓房!她想熟識一下新的亞特蘭大,放眼朝四下看去,隻見各處都在造新房子,她聽到的是榔頭和鋸子的
車站在城市的那場大火中已成為一片廢墟,一直沒有重建,她們在離車站舊址幾碼遠的爛泥地裡下車。
地上到處是煤渣,冷風一個勁地刮着,鉛灰色的天空中烏雲在疾馳。
斯佳麗擡頭張望皮特姑媽的馬車和彼得大叔的人影。
這是出于她的習慣,因為在戰争年代,她每回從塔拉到亞特蘭大來,彼得大叔總是趕着馬車來接她的。
可是她忽然嗤笑自己真是糊塗。
她這回來亞特蘭大事先沒有寫信通知皮特姑媽,彼得當然不會來接她。
再說皮特姑媽在以前的信上曾經悲戚地說過,彼得從梅肯&ldquo弄&rdquo來的那匹老馬已經死了。
南方投降後她從梅肯回到亞特蘭大,還多虧有了那匹馬兒。
她朝車站四周那車轍縱橫分割成一塊塊的空地張望,希望能看到老朋友或者熟人的馬車,讓她們乘到皮特姑媽家裡。
可是不管白人黑人,她一個人也不認得。
看來皮特姑媽信上說得不錯,恐怕沒有一個老朋友家還有馬車的。
日子這樣艱難,連人的吃飯睡覺都很成問題,哪裡還養得起馬。
這些日子裡皮特姑媽跟她的朋友們都是全靠兩條腿走路的。
幾輛大車停在火車旁邊裝貨,還有幾輛濺滿污泥的單座馬車,趕車的都是些陌生的莽漢。
隻有兩輛家用馬車,其中一輛是轎式的,另一輛是敞篷的,裡面坐着一個衣着講究的女人跟一個北佬軍官。
斯佳麗一看見軍官的服裝,不由倒抽一口冷氣。
其實皮特姑媽早就在信上說過,亞特蘭大城裡有北軍在駐守着,滿街都是士兵,可是她初次看到北佬,仍不免大吃一驚。
她畢竟很難忘掉戰争已經過去,很難忘掉北佬不會來追她,搶她,侮辱她。
她看到車站四周這樣的冷冷清清,回想起1862年那天上午她來到亞特蘭大的情景。
當時她是個年輕寡婦,頭上披着黑紗,心裡非常抑郁。
她記得這一帶擠滿了大車、馬車和救護車。
趕車的嚷着罵着,人們在高聲招呼他們的友人。
她想起戰時一些輕松激動的場面,心裡不勝感慨,想起要一路步行到皮特姑媽家去,不禁又歎氣了。
可是她仍然希望到了桃樹大街,有可能會碰上個熟人讓她們搭上便車。
她正在那裡東張西望,一個馬鞍色皮膚的中年黑人趕着一輛轎式馬車來到她身邊,靠在車廂上問道:&ldquo要馬車嗎,太太?兩塊錢,随便到城裡什麼地方都行。
&rdquo 嬷嬷朝他狠狠地盯了一眼。
&ldquo是輛出租野雞車!&rdquo她咕哝着說,&ldquo黑鬼,你曉得我們是什麼人?&rdquo 嬷嬷是個鄉下黑人,可是她見過世面,曉得一個正經女人是不肯随随便便乘坐出租野雞馬車的&mdash&mdash尤其是轎式的出租馬車&mdash&mdash除非有她家裡的男人陪同,單單有個黑女傭人陪着還是不夠的。
她見斯佳麗渴望地看着那馬車,怒沖沖地瞪了她一眼。
&ldquo别理他,斯佳麗小姐,一輛出租的馬車,加上一個新放出來的黑鬼,真是雙料的好貨!&rdquo &ldquo我可不是什麼新放出來的黑鬼,&rdquo趕車的激動地說,&ldquo我是塔爾博特小姐家的,趕着她的車不過是想賺點錢罷了。
&rdquo &ldquo哪一個塔爾博特小姐?&rdquo &ldquo米勒奇維爾的蘇珊娜·塔爾博特小姐。
老馬爾斯先生被打死以後,我們就搬到這裡來了。
&rdquo &ldquo你認不認識她,斯佳麗小姐?&rdquo &ldquo不認識,&rdquo斯佳麗不無遺憾地說,&ldquo米勒奇維爾的人我認識的很少。
&rdquo &ldquo那我們走,&rdquo嬷嬷嚴厲地說,&ldquo你走吧,黑鬼。
&rdquo 她提起拎包,那裡面放着斯佳麗的衣裳、軟帽和睡衣。
她又拿起一個印花大手帕打的包袱,裡面是她自己的東西,把它夾在腋下,趕着斯佳麗穿過潮濕的煤渣堆走去。
斯佳麗雖然心裡很想乘車,可是并沒有跟她争辯,以免把關系弄僵。
嬷嬷從昨天下午看見她拉下絲絨窗簾以後,一直十分警覺地注意着她,弄得斯佳麗好不自在。
她明白要想從這位陪護人的眼皮子底下逃脫掉不是樁容易的事,因此決心不到萬不得已,絕不去觸怒嬷嬷的好鬥的脾氣。
她們沿着狹窄的人行道朝桃樹街走去,斯佳麗見路上一片荒涼,跟她記憶中的亞特蘭大大不一樣,心裡十分沮喪。
她們走過當年白瑞德跟亨利叔叔下榻過的亞特蘭大大旅社,那豪華的建築隻剩下一座空殼和幾堵斷垣殘壁。
鐵路沿線綿延有四分之一英裡長的許多堆棧,裡面曾經堆滿了成噸成噸的軍用物資,如今隻剩下長方形的地基,在陰暗的天空下,顯得分外凄清。
鐵路路軌兩旁沒有建築物遮擋,原來的車棚也不見了,赤裸裸暴露在那裡,在這一帶廢墟中,有一處是查爾斯留給她的堆棧的遺址,現在已無法辨認。
去年堆棧該納的稅,亨利大叔已經代她付了,這筆錢早晚得還給他。
這又是一件叫她煩惱的事。
她們拐過彎到了桃樹街,她擡頭朝前面五角場一看,猛地一震,失聲大叫起來。
盡管弗蘭克跟她說過,亞特蘭大城已經燒成平地,可是她萬萬沒料到毀壞的程度會這樣徹底。
她心裡始終以為這座她十分喜愛的城市,一定依然是建築物鱗次栉比,住宅漂漂亮亮的。
可是此刻見到的桃樹街她卻完全認不出來了,像是到了一個完全陌生的地方。
在戰争期間,她曾經在這條泥濘的街道上,乘車往來過不知多少回。
在圍城期間,她曾在炮火紛飛中低頭彎腰地快步奔逃。
在撤退的那天,也是在這條街上,她目睹過當時那急急忙忙、慌慌張張、凄凄慘慘的情景。
然而現在她對這條街竟這麼陌生,心裡真想痛哭一場。
舍曼大軍撤走和南方軍隊又回到這座焚毀的城市以後,雖然陸續新建了不少房子,可是在五角場一帶,依舊處處是殘垣斷壁,埋沒在荒煙蓑草之中。
有幾幢殘存的建築物的屋頂已被掀掉,窗子的玻璃已被震碎,煙囪危然聳立着。
偶爾可以看到幾家熟悉的店鋪,隻是部分地受到炮火摧殘,經過修複,新砌的紅磚與舊牆上的煙炱形成鮮明的對照。
新開的店鋪門前和新開的事務所窗口上,她看到有些名字是她熟悉的,可是大多數她卻不認識,特别是好幾十家律師、醫師和棉花商人的招牌,上面的名字都是陌生的。
她從前在亞特蘭大,差不多每一個人都認識,現在看到這許多陌生名字,不免感到抑郁,可是一路上看到有新房子在造起來,又有點感到高興。
在這條街上,新造的房子,也有好幾十家之多,有的居然是三層樓房!她想熟識一下新的亞特蘭大,放眼朝四下看去,隻見各處都在造新房子,她聽到的是榔頭和鋸子的