十六、棄船的經過(由醫生進行追述)
關燈
小
中
大
這回裝的是豬肉、火藥和面包幹,此外,隻為鄉紳、我、雷卓斯、以及船長每個人各帶了一支火槍和一柄彎刀。
其餘的武器和彈藥都被我們扔進了兩寸半深的水中,扔下去後,我們可以看到,在下面清澈的沙底,明亮的鐵器在陽光的照射下閃閃發光。
這時,潮水開始退了,大船在繞着錨打轉兒。
從那兩隻劃子停靠的方向上隐約傳來了一陣喧嚣,盡管我們對喬埃斯和亨特很是放心,因為他們恰好在東面離得遠些的地方,但這也警告了我們這幫人,必須撤離了。
雷卓斯從過道上他把守的地方撤了下來,跳到了劃子裡,接着我們便把劃子繞到了大船的另一側去接斯莫列特船長。
“喂,你們那幫家夥,”他說,“你們聽得到我的話嗎?” 水手艙裡沒有回答。
“我對你說,亞伯拉罕·葛雷──我在同你講話。
” 還是沒有回答。
“葛雷,”斯莫列特先生把聲音擡高了一點,繼續說道,“我就要離開大船了,而我命令你跟随你的船長一起走。
我知道你本質上是個好人,而且我還敢說,你們這些人中沒誰像他表面上看去的那麼壞。
我在這裡看着我手裡的表,我給你三十秒的時間到我們這邊來。
” 接着是一段沉寂。
“來吧,我的好小夥兒,”船長接着又說道,“不要再耽擱了。
每一秒鐘,我和這些好心的先生們都在冒着生命危險哩。
” 突然傳來了一陣扭打聲,接着亞伯拉罕·葛雷一側面頰上帶着刀傷沖了出來,像一條狗聽到哨聲一般跑向了船長。
“我和你一起,先生。
”他說。
接下來,他和船長都跳到了我們的劃子裡,我們當即撐開劃子脫離了大船,向岸邊劃去。
我們是從大船上脫了身,但是我們還沒到達岸上的寨子。
①船上報時,自十二點半敲一下起,以後每半小時增敲一下。
②指弗林特他們。
其餘的武器和彈藥都被我們扔進了兩寸半深的水中,扔下去後,我們可以看到,在下面清澈的沙底,明亮的鐵器在陽光的照射下閃閃發光。
這時,潮水開始退了,大船在繞着錨打轉兒。
從那兩隻劃子停靠的方向上隐約傳來了一陣喧嚣,盡管我們對喬埃斯和亨特很是放心,因為他們恰好在東面離得遠些的地方,但這也警告了我們這幫人,必須撤離了。
雷卓斯從過道上他把守的地方撤了下來,跳到了劃子裡,接着我們便把劃子繞到了大船的另一側去接斯莫列特船長。
“喂,你們那幫家夥,”他說,“你們聽得到我的話嗎?” 水手艙裡沒有回答。
“我對你說,亞伯拉罕·葛雷──我在同你講話。
” 還是沒有回答。
“葛雷,”斯莫列特先生把聲音擡高了一點,繼續說道,“我就要離開大船了,而我命令你跟随你的船長一起走。
我知道你本質上是個好人,而且我還敢說,你們這些人中沒誰像他表面上看去的那麼壞。
我在這裡看着我手裡的表,我給你三十秒的時間到我們這邊來。
” 接着是一段沉寂。
“來吧,我的好小夥兒,”船長接着又說道,“不要再耽擱了。
每一秒鐘,我和這些好心的先生們都在冒着生命危險哩。
” 突然傳來了一陣扭打聲,接着亞伯拉罕·葛雷一側面頰上帶着刀傷沖了出來,像一條狗聽到哨聲一般跑向了船長。
“我和你一起,先生。
”他說。
接下來,他和船長都跳到了我們的劃子裡,我們當即撐開劃子脫離了大船,向岸邊劃去。
我們是從大船上脫了身,但是我們還沒到達岸上的寨子。
②指弗林特他們。