六、船長的文件
關燈
小
中
大
2"> 銀條在北部的藏所,你可以在東邊小圓丘的斜坡下找到它,正對着黑屋南十英尋處。
武器很容易找到,在北部入水口小岬北面的沙丘中,方位是東偏北四分之一處。
傑·弗
這就是全部了。
但是盡管它很簡短,對我而言費解了些,卻使鄉紳和利弗西醫生滿心歡喜。
“利弗西,”鄉紳說,“快快放下你可憐的行當。
明天我就動身去布裡斯托爾。
三周的時間──三周!──兩周!──十天!──我們就會擁有最好的船隻,先生,以及英格蘭精選出來的拔尖的船員。
霍金斯來做船上的傳應生。
你會是個出色的侍應生,霍金斯。
你,利弗西,是随船醫生;我是司令。
我們将帶上雷卓斯、喬埃斯和亨特。
我們會一路順風,快速航行,不費吹灰之力便找到地點,而錢就滾滾而來,可以用來當飯吃,打水漂,随心所欲。
” “特裡羅尼,”醫生說,“我願與你同行,而且,我可以打保票,吉姆也會去,并且會為這項事業增光。
我隻擔心一個人。
” “那是誰?”鄉紳叫道,“說出這個狗東西,先生!” “你,”醫生答道,“因為你管不住你的舌頭。
我們不是惟一知道有這個文件的人。
今晚襲擊旅店的這幫家夥──膽大包天的暴徒,說真的──還有留在單桅船上的其餘的那些人,還有更多,我敢說,都沒走遠,任何一個,所有這些人,在任何情況下都鐵定了心要得到那筆錢。
在出海之前,我們中的任何一個都不可單獨外出。
在此期間,我和吉姆要厮守在一處;你騎馬去布裡斯托爾時,帶上喬埃斯和亨特,而且要從始至終,我們中任何一人都不許對所發現的東西洩露一字。
” “利弗西,”鄉紳答道,“你總是對的。
我将守口如瓶。
”①英國著名的海盜。
但是盡管它很簡短,對我而言費解了些,卻使鄉紳和利弗西醫生滿心歡喜。
“利弗西,”鄉紳說,“快快放下你可憐的行當。
明天我就動身去布裡斯托爾。
三周的時間──三周!──兩周!──十天!──我們就會擁有最好的船隻,先生,以及英格蘭精選出來的拔尖的船員。
霍金斯來做船上的傳應生。
你會是個出色的侍應生,霍金斯。
你,利弗西,是随船醫生;我是司令。
我們将帶上雷卓斯、喬埃斯和亨特。
我們會一路順風,快速航行,不費吹灰之力便找到地點,而錢就滾滾而來,可以用來當飯吃,打水漂,随心所欲。
” “特裡羅尼,”醫生說,“我願與你同行,而且,我可以打保票,吉姆也會去,并且會為這項事業增光。
我隻擔心一個人。
” “那是誰?”鄉紳叫道,“說出這個狗東西,先生!” “你,”醫生答道,“因為你管不住你的舌頭。
我們不是惟一知道有這個文件的人。
今晚襲擊旅店的這幫家夥──膽大包天的暴徒,說真的──還有留在單桅船上的其餘的那些人,還有更多,我敢說,都沒走遠,任何一個,所有這些人,在任何情況下都鐵定了心要得到那筆錢。
在出海之前,我們中的任何一個都不可單獨外出。
在此期間,我和吉姆要厮守在一處;你騎馬去布裡斯托爾時,帶上喬埃斯和亨特,而且要從始至終,我們中任何一人都不許對所發現的東西洩露一字。
” “利弗西,”鄉紳答道,“你總是對的。
我将守口如瓶。
”