六、船長的文件

關燈
這個小冊于裡除了最後幾張空頁上記了些地點的方位,以及一張法國、英國和西班牙錢币通用價值的兌換表格外,幾乎沒别的什麼了。

     “精打細算的家夥!”醫生叫道,“他不是個好騙的。

    ” “現在,”醫生說,“該看另一樣了。

    ” 文件有幾個地方用頂針代替封蠟密封起來。

    那個頂針,可能就是我在船長的口袋 裡找到的那個。

    醫生小心翼翼地打開了密封,結果裡面是一張島嶼的地圖,上面标有緯度和經度、水深、小山、港灣和入口處的名稱,以及引導一艘船安全停泊在岸邊可能需要的一切細節。

    它大約是九英裡長、五英裡寬,你可以說,它的形狀像一條立着的肥壯的龍,有兩個幾乎全為陸地包圍的良港,小山位于中央,标名為“望遠鏡山”。

    圖上有幾處日期較近的附注;但是,最要緊的是,有三個紅墨水标注的十字──兩個在島的北部,一個在西南,而且,在後者旁邊,有與船長東倒西歪的筆體迥然不同的、小巧整齊的字迹,同樣用紅墨水寫成,内容是:大部寶藏在此。

     翻到背面,同樣的字迹寫下了進一步的說明: 望遠鏡山肩一大樹,指向東北偏北。

        骷髅島東南東,再向東十英尺。

        銀條在北部的藏所,你可以在東邊小圓丘的斜坡下找到它,正對着黑屋南十英尋處。

        武器很容易找到,在北部入水口小岬北面的沙丘中,方位是東偏北四分之一處。

                                     傑·弗  這就是全部了。

    但是盡管它很簡短,對我而言費解了些,卻使鄉紳和利弗西醫生滿心歡喜。

     “利弗西,”鄉紳說,“快快放下你可憐的行當。

    明天我就動身去布裡斯托爾。

    三周的時間──三周!──兩周!──十天!──我們就會擁有最好的船隻,先生,以及英格蘭精選出來的拔尖的船員。

    霍金斯來做船上的傳應生。

    你會是個出色的侍應生,霍金斯。

    你,利弗西,是随船醫生;我是司令。

    我們将帶上雷卓斯、喬埃斯和亨特。

    我們會一路順風,快速航行,不費吹灰之力便找到地點,而錢就滾滾而來,可以用來當飯吃,打水漂,随心所欲。

    ” “特裡羅尼,”醫生說,“我願與你同行,而且,我可以打保票,吉姆也會去,并且會為這項事業增光。

    我隻擔心一個人。

    ” “那是誰?”鄉紳叫道,“說出這個狗東西,先生!” “你,”醫生答道,“因為你管不住你的舌頭。

    我們不是惟一知道有這個文件的人。

    今晚襲擊旅店的這幫家夥──膽大包天的暴徒,說真的──還有留在單桅船上的其餘的那些人,還有更多,我敢說,都沒走遠,任何一個,所有這些人,在任何情況下都鐵定了心要得到那筆錢。

    在出海之前,我們中的任何一個都不可單獨外出。

    在此期間,我和吉姆要厮守在一處;你騎馬去布裡斯托爾時,帶上喬埃斯和亨特,而且要從始至終,我們中任何一人都不許對所發現的東西洩露一字。

    ” “利弗西,”鄉紳答道,“你總是對的。

    我将守口如瓶。

    ”

①英國著名的海盜。