第三卷

關燈


     不管提起一個什麼問題, 他們所見,隻是一片漆黑。

     【蒼蠅和趕路的人】 七月裡一個暑熱難當的正午, 一輛四匹馬的轎式馬車, 載着貴族一家人和行李包, 順着一條松散的沙礫小道, 拖拖拉拉往山上跑。

     馬匹已經筋疲力盡,不管趕車人怎麼着忙, 車輛不再動一動。

    那馬匹克星趕車人, 從座位上跳落地, 同仆人用兩條鞭子抽打馬的兩邊, 依舊不頂用。

    這時從馬車上又下來了: 貴族老爺,他的太太、女兒、兒子和家庭教師, 可是,車上還是裝得結結實實, 盡管馬匹可以把車輛拖動, 但是踏着沙礫登山依舊十分艱難。

     這時一隻蒼蠅飛來。

    人家有難,豈能不救? 于是它挺身而出:竭盡蠅的全部力氣嗡嗡叫, 它在馬車四周飛來飛去。

     一會兒舔舔拉邊套的馬的腦門, 一會兒忽然代替趕車人落在馭座上, 或者撇下了馬匹, 前後縱橫在人們中間竄來竄去, 正好像一個承包商販在市場裡奔忙一般, 并且隻管抱怨, 竟然沒有一個人願意幫它的忙。

     仆人有說有笑用小步拖着跟在後面走, 家庭教師和貴族太太低聲說着悄悄話, 貴族自己也忘記他需要維持秩序, 卻同女仆走向針葉林找蘑菇作晚餐, 蒼蠅依然嗡嗡哼着,好像隻有它一個, 關心着所有的事情。

     就在這時,疲勞的馬一步步慢慢走上比較平坦的道路。

     &ldquo好,&rdquo蒼蠅說道:&ldquo現在托福上帝! 請各就各位坐下,祝你們大家一路平安, 可我得好好休息一下。

     我已經沒力氣張翅飛了。

    &rdquo 人世上就有許多這樣的人, 他們喜歡到處去插一手, 他們喜歡瞎忙,其實别人根本不需要他。

     【雄鷹和蜘蛛】 一隻蒼鷹穿過雲層, 直上高加索群山的山頂, 在一棵百年的雪松上暫停, 觀賞那腳下的輪廓分明的廣大世界。

     從那裡它仿佛能夠看到大地的極境: 那一頭有河川曲曲彎彎流過草原, 這一頭有灌木林與牧場盡力裝點, 那充滿春天氣息的繁榮, 遠處還有洶湧澎湃的裡海, 它黑魆魆的,好像是烏鴉的翅膀。

     &ldquo贊美你,主宰宇宙的宙斯, 你訓練我得到翺翔高飛的本領, 我不知道還有什麼不可到達的高度。

    &rdquo 蒼鷹向宙斯歡呼道, &ldquo從這裡我看到了誰也無法, 飛到的那個世界的如畫美景。

    &rdquo &ldquo我看你真是個了不起的吹牛家。

    &rdquo 一隻蜘蛛從枝頭上回答蒼鷹說, &ldquo夥計,我蹲在這裡,可不比你低呀?&rdquo 鷹一眼看去,不錯,真有一隻蜘蛛, 在它頭頂的細樹枝上, 四面布下蛛網, 蜘蛛好像要把網織得鷹看不見陽光, &ldquo你是怎樣登上這高處的?&rdquo 鷹發問道,&ldquo就是那些最勇敢的飛行本領最強的鳥, 也不是個個都能飛到這裡來, 你沒有翅膀,又這樣弱小!難道你是爬上來的?&rdquo &ldquo不,我可不敢爬上來。

    &rdquo &ldquo那麼你是怎麼上這兒來的?&rdquo &ldquo我是攀附在你的身上, 我在下面蹲上你的尾巴,你自己把我帶上來的, 可是在這裡,就是沒有你,我也能站得穩, 因此,在我的面前,請你不要自吹自擂, 要知道,我&hellip&hellip&rdquo就在這當兒,不知從哪裡吹來的狂風又把蜘蛛吹到了最底層。

     不知你們怎麼想,不過我覺得, 那些既不動腦筋、又不辛勤勞動的人, 常常也像這些蜘蛛一樣, 拉着達官貴人的尾巴,拚命往上爬, 他們挺胸凸肚, 好像上帝讓他們賦有了鷹一般的力量。

     可是隻要風一吹來, 他們就連同蛛網一起給刮走。

     【母鹿和托缽僧】 年輕的母鹿失去了心愛的孩子, 卻在林中找到了兩頭狼仔。

     她用她那含奶的乳頭 哺育狼仔,履行慈母之職。

     一個托缽僧就住在林中近處, 他對此鹿的行為感到十分驚異: &ldquo啊!你在愛誰,蠢東西? 你在為誰消耗你的乳汁? 莫非你想他們報答你的恩義? 莫非狼的兇狠本性你竟不知? 有朝一日,他們會把你弄死!&rdquo 母鹿回答說:&ldquo也許如此! 我現在根本沒有考慮此事, 惟有母愛是我所眷戀珍惜。

     如果我不把他們哺育, 乳房将脹得使我痛死。

    &rdquo 真正的善行絕不期望報恩。

     世上有真正的好人, 他們把财産分給親近, 否則就會難受萬分。

     【狗】 從前有過一條小狗, 主人待它很優厚。

     它本該知足,吃喝不愁, 但它有偷嘴毛病,實在糟透。

     隻要家裡藏着一塊肉, 它立即把它悄悄銜走。

     主人對這狗用盡了辦法, 改掉它的毛病竟不能夠。

     最後來了一位朋友, 他給主人出了一條計謀: &ldquo朋友,表面上你很嚴厲, 實際上卻慫恿它偷, 因為偷得之物你讓它享受。

     以後,你倒不必打它, 所偷之物卻定要拿走。

    &rdquo 這一方法竟然十分有效, 偷嘴的小狗果真不再偷。

     【鷹和田鼠】 對于任何人的建議 都不要忙于鄙棄。

     要考慮它是否合理。

     一隻雄鷹偕同他的妻子 從遠方來到密林定居。

     他們打算築巢迎接幼子, 選定了高大橡樹一株。

     田鼠大着膽向鷹建議, 這棵橡樹上安家不合适, 它的根部幾乎已經腐朽, 也許很快會折斷倒地, 因而築巢工作要停止。

     我們的雄鷹十分愛面子, 接受田鼠的意見太不得體, 誰人不誇雄鷹的眼力疾! 田鼠怎能把鳥王的事幹預! 鷹對田鼠的建議未置一詞, 奮力加快了築巢的進度。

     新巢落成了,接着雛鷹出世, 它們幸福快樂,真惬意! 有一次,可出了意外之事。

     矯健的雄鷹從天際飛回, 給妻兒們帶着豐富的食物, 但他看到橡樹已經倒地, 他的妻子兒女都被摔死。

     鳥王傷心得頭暈眼發花, 他說:&ldquo這是對驕傲的懲罰, 誰能想到小小的田鼠, 竟能預料得一點不差, 悔不該沒有聽從他的話。

    &rdquo 田鼠跑出洞來向他回答: &ldquo隻怨你當初驕傲自大, 聽不進去我說的話, 樹根的情況我很清楚, 因為我在地下打洞熟悉它。

    &rdquo