第五章
關燈
小
中
大
第五章
"唉,振作起來吧!"娜娜說。
她又變得懶洋洋的,又打了一個呵欠,伸了伸懶腰。
"我該去那兒了。
" 然而,她一動沒動。
她還在看她的姑媽打牌。
姑媽說她手上已有四張a,夠一百分了。
娜娜手托下巴,看得入了迷。
忽然,她聽到時鐘敲了三響,不禁大吃一驚。
"他媽的!"一句粗話無意中從她嘴裡蹦了出來。
此時,正在計算分數的馬盧瓦太太,用溫柔的聲音鼓勵她說: "我的小寶貝,你最好立即出去一趟,算了事。
" "快去吧,"勒拉太太一邊洗牌一邊說,"如果在四點鐘之前你把錢拿回來,我就乘四點半鐘的火車。
" "啊!這可不能耽擱。
"娜娜自語道。
不到十分鐘,佐愛就幫她穿上裙子,戴上帽子。
穿好穿壞她也不介意。
她正要下樓時,電鈴又響了。
這次來的是那個賣煤的。
好啦!這下他們可都有人作伴了,寂寞不再籠罩着她們了。
但是,她怕遇到他們會吵起來,便穿過廚房,從便梯那邊跑了。
她經常從這道便梯走,隻要把裙子撩起來就行了。
"一個人隻要有慈母般的心腸,她可以原諒任何事情。
"馬盧瓦太太像引用格言似地說道。
現在房間裡隻有她與勒拉太太兩人。
"我摸到四張王,共有八十分。
"勒拉太太說道,她打牌簡直着了迷。
于是,兩個人沒完地打下去。
還沒有誰把桌子上的餐具拿走。
房間裡彌漫着一股混濁的蒸汽,還混合着午飯的氣味和香煙的煙霧。
兩個太太又開始吃蘸過酒的方糖,她們邊打牌邊吃糖,已經過了二十分鐘,電鈴響了三次,佐愛突然跑進來,跟對待老朋友一樣,把她們推開。
"喂,又有人按門鈴了……你們不能再呆在這裡了。
要是來很多讨債人,就要把這套房子擠滿了……你們趕快走吧,越快越好!" 馬盧瓦太太想把一局打完,但是佐愛露出一副要撲到牌上的樣子,她便決定不将牌弄亂,原封不動地拿走,白蘭地,玻璃杯和方糖則緊緊地被勒拉太太拿在手裡。
她們兩人很快到了廚房,在桌子的一旁坐下來,恰好坐在幾塊晾着的抹布和一個盛滿洗碗水的水池中間。
"我們剛才打到三百四十分……現在輪到你出牌了。
" "我出紅桃。
" 佐愛又來了,她發現她們在一股勁兒打牌。
大夥靜默了一陣子,勒拉太太洗牌時,馬盧瓦太太問道: "誰來啦?" "啊!沒有人來,"佐愛若無其事地回答,"是個小男孩……我真想把他攆走,不過他長得很漂亮,嘴上還沒毛哩,一雙藍藍的眼睛,模樣兒像女孩,我叫他在那裡等着……他手裡有一大束花,一直不肯放下來……若是别人,我真要打他幾下耳光,一個流鼻涕的毛娃娃,也許還在中學念書呢!" 勒拉太太去拿來一大瓶水,把水摻在白蘭地裡她被方糖整得口幹舌燥。
佐愛順便說,不管怎麼樣,她也要喝一杯。
她說她嘴裡苦得仿佛有膽汁似的。
"喂,你讓他呆在……?"馬盧瓦太太問道。
"哼!我叫他待在最裡邊的那間小屋裡,就是沒有家具的那一間,那裡隻有太太的一個箱子和一張桌子,我每次都讓沒有教養的人待在那裡。
她往摻水的白蘭地裡使勁加糖,電鈴又響了,她吓了一跳。
他媽的!難道連安安靜靜喝杯酒都不成?若現在就鈴聲不斷,那還得了!但是,門還是由她打開的。
她回來時,看見馬盧瓦太太用詢問的目光看着她,便說道: "沒什麼,是一束花,一個男孩送來的。
" 三個女人一起喝起酒來,并相互點頭緻意。
佐愛終于清理桌子了,她把桌上的碟子一個個拿到洗碗槽裡,鈴聲又連續響了兩次。
但是,這些鈴聲沒有什麼要緊的。
她總是把廚房裡的情形告訴太太們,她又說了兩遍她那句不以為然的話: "沒有什麼,不就是有人送來一束花。
" 兩位太太在兩局牌之間,聽着佐愛講到花送來後,那些坐在候見廳裡的債主們的表情時,都笑了起來。
太太回來後,會瞥見梳妝台上這些花。
隻可惜這些花雖然很貴,卻變不成一個子兒。
總之,那麼多的錢算是白白浪費了。
"以我來說,&
她又變得懶洋洋的,又打了一個呵欠,伸了伸懶腰。
"我該去那兒了。
" 然而,她一動沒動。
她還在看她的姑媽打牌。
姑媽說她手上已有四張a,夠一百分了。
娜娜手托下巴,看得入了迷。
忽然,她聽到時鐘敲了三響,不禁大吃一驚。
"他媽的!"一句粗話無意中從她嘴裡蹦了出來。
此時,正在計算分數的馬盧瓦太太,用溫柔的聲音鼓勵她說: "我的小寶貝,你最好立即出去一趟,算了事。
" "快去吧,"勒拉太太一邊洗牌一邊說,"如果在四點鐘之前你把錢拿回來,我就乘四點半鐘的火車。
" "啊!這可不能耽擱。
"娜娜自語道。
不到十分鐘,佐愛就幫她穿上裙子,戴上帽子。
穿好穿壞她也不介意。
她正要下樓時,電鈴又響了。
這次來的是那個賣煤的。
好啦!這下他們可都有人作伴了,寂寞不再籠罩着她們了。
但是,她怕遇到他們會吵起來,便穿過廚房,從便梯那邊跑了。
她經常從這道便梯走,隻要把裙子撩起來就行了。
"一個人隻要有慈母般的心腸,她可以原諒任何事情。
"馬盧瓦太太像引用格言似地說道。
現在房間裡隻有她與勒拉太太兩人。
"我摸到四張王,共有八十分。
"勒拉太太說道,她打牌簡直着了迷。
于是,兩個人沒完地打下去。
還沒有誰把桌子上的餐具拿走。
房間裡彌漫着一股混濁的蒸汽,還混合着午飯的氣味和香煙的煙霧。
兩個太太又開始吃蘸過酒的方糖,她們邊打牌邊吃糖,已經過了二十分鐘,電鈴響了三次,佐愛突然跑進來,跟對待老朋友一樣,把她們推開。
"喂,又有人按門鈴了……你們不能再呆在這裡了。
要是來很多讨債人,就要把這套房子擠滿了……你們趕快走吧,越快越好!" 馬盧瓦太太想把一局打完,但是佐愛露出一副要撲到牌上的樣子,她便決定不将牌弄亂,原封不動地拿走,白蘭地,玻璃杯和方糖則緊緊地被勒拉太太拿在手裡。
她們兩人很快到了廚房,在桌子的一旁坐下來,恰好坐在幾塊晾着的抹布和一個盛滿洗碗水的水池中間。
"我們剛才打到三百四十分……現在輪到你出牌了。
" "我出紅桃。
" 佐愛又來了,她發現她們在一股勁兒打牌。
大夥靜默了一陣子,勒拉太太洗牌時,馬盧瓦太太問道: "誰來啦?" "啊!沒有人來,"佐愛若無其事地回答,"是個小男孩……我真想把他攆走,不過他長得很漂亮,嘴上還沒毛哩,一雙藍藍的眼睛,模樣兒像女孩,我叫他在那裡等着……他手裡有一大束花,一直不肯放下來……若是别人,我真要打他幾下耳光,一個流鼻涕的毛娃娃,也許還在中學念書呢!" 勒拉太太去拿來一大瓶水,把水摻在白蘭地裡她被方糖整得口幹舌燥。
佐愛順便說,不管怎麼樣,她也要喝一杯。
她說她嘴裡苦得仿佛有膽汁似的。
"喂,你讓他呆在……?"馬盧瓦太太問道。
"哼!我叫他待在最裡邊的那間小屋裡,就是沒有家具的那一間,那裡隻有太太的一個箱子和一張桌子,我每次都讓沒有教養的人待在那裡。
她往摻水的白蘭地裡使勁加糖,電鈴又響了,她吓了一跳。
他媽的!難道連安安靜靜喝杯酒都不成?若現在就鈴聲不斷,那還得了!但是,門還是由她打開的。
她回來時,看見馬盧瓦太太用詢問的目光看着她,便說道: "沒什麼,是一束花,一個男孩送來的。
" 三個女人一起喝起酒來,并相互點頭緻意。
佐愛終于清理桌子了,她把桌上的碟子一個個拿到洗碗槽裡,鈴聲又連續響了兩次。
但是,這些鈴聲沒有什麼要緊的。
她總是把廚房裡的情形告訴太太們,她又說了兩遍她那句不以為然的話: "沒有什麼,不就是有人送來一束花。
" 兩位太太在兩局牌之間,聽着佐愛講到花送來後,那些坐在候見廳裡的債主們的表情時,都笑了起來。
太太回來後,會瞥見梳妝台上這些花。
隻可惜這些花雖然很貴,卻變不成一個子兒。
總之,那麼多的錢算是白白浪費了。
"以我來說,&