第三章
關燈
小
中
大
有兩段樂曲又重奏了一遍.開幕時演奏的華爾茲舞曲,節奏放蕩,這時故技重演,把衆神送走.扮成農婦的天後當場抓住朱庇特和洗衣女,撮了他耳光.月神突然看見愛神正在與戰神幽會,她連忙去把他倆約會的地點和時間告訴火神,火神嚷道:"我自有辦法."下面的内容就不太清楚了.這次下凡調查最後以加洛普舞曲結束.接着,朱庇特氣喘籲籲,汗流浃背,王冠也沒有戴,他宣布說,人間的小婦人們都是甜美可愛的,而男人們都是有過錯的.
幕布落下來了,響起一陣喝彩聲.另外還有一些人聲嘶力竭地叫道:
"全體演員都出來!全體演員都出來!"
這時候,幕又升起,演員們手挽着手再次出現在觀衆面前,娜娜和羅絲.米尼翁緊靠着站在中間,向觀衆連連行屈膝禮.觀衆中響起一陣掌聲,那些雇來捧場的人歡呼着,狂熱無比.然後,場子裡慢慢地走了一半觀衆.
"我得去向缪法伯爵夫人問好."拉法盧瓦茲說.
"對了,你把我給她介紹一下,"福什利說,"然後我們一起下樓."
可是要走到樓廳的包廂裡真不容易.在樓上的走道裡,觀衆非常擁擠.在人群中間,要想往前走,必須側轉身子,用肘子開道,要有見縫插針的精神.那個胖胖的批評家背靠一盞燃着煤氣火焰的銅燈下面,在一圈聚精會神的聽衆前面評論這出戲.經過的人互相低聲轉告他的名字.據走廊裡的人傳說,他在整整一幕演出中,笑個沒完沒了然而,現在他擺出一副嚴肅的神态,評論這出戲的風格和倫理問題.稍遠一點,有一位薄嘴唇的批評家,他滿懷善意地評論這出戲,但言詞中有一種酸溜溜的味道,如同變酸的牛奶的味道.
福什利用目光環顧了一下每個包廂,通過包廂門上的洞眼向裡邊看.德.旺德夫爾伯爵攔住他,問他想找誰當他知道兩個表兄弟要去向缪法伯爵夫婦問好時,他便對他指了指七号包廂,他剛從那兒出來.接着,他對新聞記者耳語道:
"喂,親愛的,這個娜娜一定就是有一天晚上我們在普魯旺斯街的一個拐角上遇見的那個女子......"
"噢,你說對了,"福什利嚷道,"我說過我認識她!"
拉法盧瓦茲給缪法.德.伯維爾伯爵介紹了他表兄,但伯爵的态度顯得很冷漠.而伯爵夫人一聽到福什利的名字,便擡起頭來.她用一句有分寸的話來贊揚這位專欄作者在《費加羅報》上發表的文章.她把雙肘撐在絲絨罩着的欄杆上,輕盈地一扭肩膀,轉了半個身子然後,他們交談了一會兒,話題是萬國博覽會.
"那博覽會肯定很精彩,"伯爵說道,他那端端正正的方臉上保持着官方人士的嚴肅表情,"今天我到瑪爾斯廣場去過,我回來以後,對它贊歎不已."
"聽說博覽會還沒有籌備好,"拉法盧瓦茲大着膽子說,"準備工作還雜亂無章,毫無頭緒......"
伯爵用嚴肅的語調打斷了他的話:
"會準備好的......這是皇帝陛下的意思."
福什利興緻勃勃地說,有一天他到那兒去,為了搜集一篇文章的素材,那時,水族館還正在興建,他差點被困在那裡.伯爵夫人莞爾一笑.她不時向樓下場子裡張望一下,擡起一隻戴白手套的胳膊,那手套一直套到胳膊肘,另一隻手輕輕搖着扇子.空無一人的大廳好象昏昏欲睡了正廳前座裡的幾位先生在漫不經心翻閱報紙,婦女們無拘無束地接待來問好的人,跟在家裡一樣.在水晶大吊燈下面,隻聽見一些知心朋友的竊竊私語聲吊燈的光線,透過幕間休息時觀衆随意走動揚起的灰塵,亮度減弱了.男人們聚集在各個出口處,目不轉睛地望着那些留在座位上的女人.他們在那裡一動不動地站一會兒,脖子伸得老長,白襯衫在胸前露出來.
"下星期二,我們等你來."伯爵夫人向拉法盧瓦茲說.
她還邀請福什利,他向她鞠了一躬.他們不談那出戲了,也不提娜娜的名字了.伯爵的臉上故意保持冶冷漠而莊重的神态,别人還以為他在參加立法會議呢.他把他們來看戲的原因,簡短解釋為他的嶽父喜歡看戲.包廂的門隻好總開着,因為剛才德.舒阿爾侯爵把自己的位置讓給來訪者,出去還沒回來.他站在包廂外,挺着高大的老人身軀,在寬邊帽子下他的臉顯得既松弛又蒼白.他用模糊的目光瞧着過往的女人.
福什利剛剛受到伯爵夫人的邀請,便告辭了,因為他覺得再談那出戲是不合适的.拉法盧瓦茲最後走出包廂.剛才他在德.旺德夫爾伯爵的邊包廂裡,看見端端莊莊地坐着一頭金發的拉博