第2章
關燈
小
中
大
第2章
此時,樂隊指揮把指揮棒一舉,樂師們便奏起序曲。
還有不斷進場地觀衆,騷亂和嘈雜聲依然有增無減。
特地來看首場演出的仍然是那些老觀衆,有的甚至關系還相當密切,他們見了面,非常高興。
一些老觀衆由于互相熟悉,态度很随便,有人不脫帽子就互相打招呼。
這時,劇場成了巴黎的縮影,成了彙集巴黎文學界。
金融界和尋歡作樂的人的場所。
那裡還有許多新聞記者,一些作家,交易所的投機家,也有一些輕佻的女人,她們比正經女人還多。
他們奇異地聚集到一起,其中什麼人都有,他們都染上了種種惡習,臉上都現出同樣疲憊。
同樣興奮的神态。
福什利在他表弟的詢問下,把報館和俱樂部的包廂指給他看,并把那些戲劇批評家的名字都告訴他其中一個人面孔瘦削,長着兩片險惡的薄嘴唇,神情冷漠他還特地指給他一個胖子,那人臉上露出一副和善的神情,懶洋洋地倚在身旁一個女人的肩上,用父愛的目光深情地望着這個天真純樸的姑娘。
他看見拉法盧瓦茲與坐在對面包廂裡的人打招呼,便不再說下去了。
他感到有點詫異。
"怎麼!"他問道,"你不認識缪法。
德。
伯維爾伯爵嗎?" "哦!我早就認識他了,"埃克托爾回答,"我家的田地同缪法家的田地相距不遠。
我常到他們家去……伯爵與妻子和嶽父德。
舒阿爾侯爵住在一起。
" 見表兄感到很驚奇,他心中暗暗高興,他說得更加詳細了:侯爵是國務參事,伯爵剛剛被任命為皇後的侍從長官。
福什利拿起望遠鏡,看着伯爵夫人,她滿頭棕發,皮膚白皙,肌肉豐腴,長着一雙美麗動人的黑眼睛。
"你在幕間休息時給我介紹一下"福什利最後說道,"我已經見過伯爵,不過我希望每星期二到他們家去。
" 從最高幾層樓座裡發出幾聲噓聲,叫人安靜下來。
序曲開始了,觀衆還在不停地進場,晚來者使得整排的觀衆站起來給他們讓路,包廂的門發出吱吱的響聲,有人粗大的嗓門在走廊裡争吵。
談話聲還沒有停下來,猶如傍晚時分的一大群麻雀在叽叽喳喳叫着。
場内一片混亂,人頭攢動,胳膊在揮舞,一些人為了舒服一點就坐下去,另一些人則執意站着,想向四下再看上最後一眼。
"坐下!坐下!"震耳欲聾的喊聲從光線昏暗的正廳後排發出來。
每個人都感到身上在顫抖:他們終于要見到這位著名的娜娜了,巴黎已經為她忙了一整個星期了。
雖然談話聲已漸漸停下來,但是偶爾還聽到一些深沉不清的談話聲。
在竊竊的低語聲沉寂下來。
歎息聲正在消失時,樂隊以歡快的小音符倏地奏起了一段華爾茲樂曲,曲子的節奏粗俗,裡面還夾雜着猥亵的笑聲。
大家聽得心裡美滋滋的,都笑出聲來。
坐在後座前幾排的劇院雇來的捧場者,使勁地鼓起掌來。
幕布拉開了。
"看!"一直不停說話的拉法盧瓦茲說道,"有一位先生與呂西坐在一起。
" 他瞅瞅包廂的右側,卡羅利娜和呂西坐在包廂的前邊。
後面人們看見卡羅利娜母親的端莊面孔和一個高個子年輕人的側影,他長着一頭美麗的金色頭發,衣冠整齊,無處可挑剔。
"看呀!"拉法盧瓦茲又說道,"呂西和一位先生坐在一起" 福什利決定把望遠鏡轉向側邊包廂。
可是,馬上又掉過頭來。
"哦!那是拉博德特。
"福什利用毫不介意的語調嘀咕道,好像對觀衆來說這位先生在場是很自然的事,并且是不重要的。
有人在他們後面嚷道:"别說話喽!"他們不得不靜下來。
此時,觀衆都靜靜地坐着。
從正廳前座到樓座,一層層腦袋伸得筆直,聚精會神地看着台上。
《金發愛神》的第一幕發生在奧林匹斯山,用硬紙闆做成山,山後烏雲密布,右邊是朱庇特的寶座,第一個出場的是彩虹女神和司酒童,他們在一群天上侍者的幫助下,一邊唱着大合唱,一邊為天上衆神布置會場。
發出陣陣喝彩聲的隻有劇院雇來的捧場者。
觀衆感到迷惑不解,為什麼金發愛神還不出場。
但是,拉法盧瓦茲為克拉利瑟
還有不斷進場地觀衆,騷亂和嘈雜聲依然有增無減。
特地來看首場演出的仍然是那些老觀衆,有的甚至關系還相當密切,他們見了面,非常高興。
一些老觀衆由于互相熟悉,态度很随便,有人不脫帽子就互相打招呼。
這時,劇場成了巴黎的縮影,成了彙集巴黎文學界。
金融界和尋歡作樂的人的場所。
那裡還有許多新聞記者,一些作家,交易所的投機家,也有一些輕佻的女人,她們比正經女人還多。
他們奇異地聚集到一起,其中什麼人都有,他們都染上了種種惡習,臉上都現出同樣疲憊。
同樣興奮的神态。
福什利在他表弟的詢問下,把報館和俱樂部的包廂指給他看,并把那些戲劇批評家的名字都告訴他其中一個人面孔瘦削,長着兩片險惡的薄嘴唇,神情冷漠他還特地指給他一個胖子,那人臉上露出一副和善的神情,懶洋洋地倚在身旁一個女人的肩上,用父愛的目光深情地望着這個天真純樸的姑娘。
他看見拉法盧瓦茲與坐在對面包廂裡的人打招呼,便不再說下去了。
他感到有點詫異。
"怎麼!"他問道,"你不認識缪法。
德。
伯維爾伯爵嗎?" "哦!我早就認識他了,"埃克托爾回答,"我家的田地同缪法家的田地相距不遠。
我常到他們家去……伯爵與妻子和嶽父德。
舒阿爾侯爵住在一起。
" 見表兄感到很驚奇,他心中暗暗高興,他說得更加詳細了:侯爵是國務參事,伯爵剛剛被任命為皇後的侍從長官。
福什利拿起望遠鏡,看着伯爵夫人,她滿頭棕發,皮膚白皙,肌肉豐腴,長着一雙美麗動人的黑眼睛。
"你在幕間休息時給我介紹一下"福什利最後說道,"我已經見過伯爵,不過我希望每星期二到他們家去。
" 從最高幾層樓座裡發出幾聲噓聲,叫人安靜下來。
序曲開始了,觀衆還在不停地進場,晚來者使得整排的觀衆站起來給他們讓路,包廂的門發出吱吱的響聲,有人粗大的嗓門在走廊裡争吵。
談話聲還沒有停下來,猶如傍晚時分的一大群麻雀在叽叽喳喳叫着。
場内一片混亂,人頭攢動,胳膊在揮舞,一些人為了舒服一點就坐下去,另一些人則執意站着,想向四下再看上最後一眼。
"坐下!坐下!"震耳欲聾的喊聲從光線昏暗的正廳後排發出來。
每個人都感到身上在顫抖:他們終于要見到這位著名的娜娜了,巴黎已經為她忙了一整個星期了。
雖然談話聲已漸漸停下來,但是偶爾還聽到一些深沉不清的談話聲。
在竊竊的低語聲沉寂下來。
歎息聲正在消失時,樂隊以歡快的小音符倏地奏起了一段華爾茲樂曲,曲子的節奏粗俗,裡面還夾雜着猥亵的笑聲。
大家聽得心裡美滋滋的,都笑出聲來。
坐在後座前幾排的劇院雇來的捧場者,使勁地鼓起掌來。
幕布拉開了。
"看!"一直不停說話的拉法盧瓦茲說道,"有一位先生與呂西坐在一起。
" 他瞅瞅包廂的右側,卡羅利娜和呂西坐在包廂的前邊。
後面人們看見卡羅利娜母親的端莊面孔和一個高個子年輕人的側影,他長着一頭美麗的金色頭發,衣冠整齊,無處可挑剔。
"看呀!"拉法盧瓦茲又說道,"呂西和一位先生坐在一起" 福什利決定把望遠鏡轉向側邊包廂。
可是,馬上又掉過頭來。
"哦!那是拉博德特。
"福什利用毫不介意的語調嘀咕道,好像對觀衆來說這位先生在場是很自然的事,并且是不重要的。
有人在他們後面嚷道:"别說話喽!"他們不得不靜下來。
此時,觀衆都靜靜地坐着。
從正廳前座到樓座,一層層腦袋伸得筆直,聚精會神地看着台上。
《金發愛神》的第一幕發生在奧林匹斯山,用硬紙闆做成山,山後烏雲密布,右邊是朱庇特的寶座,第一個出場的是彩虹女神和司酒童,他們在一群天上侍者的幫助下,一邊唱着大合唱,一邊為天上衆神布置會場。
發出陣陣喝彩聲的隻有劇院雇來的捧場者。
觀衆感到迷惑不解,為什麼金發愛神還不出場。
但是,拉法盧瓦茲為克拉利瑟