27、詩人工程師在訂婚儀式上
關燈
小
中
大
老的理發師。
每個月來理發,穆希廷都會跟理發師談起自己,所以理發師知道這個年輕工程師的所有故事。
理發師看見穆希廷,和藹地對他笑了笑。
“要刮胡子吧?”理發師一邊從抽屜裡拿出一個幹淨的圍裙,一邊詢問了穆希廷母親的情況。
穆希廷還記得小時候剛來這裡那幾年的事情。
為了讓穆希廷的個子夠得上鏡子的高度,理發師在座椅的兩個扶手上架起一塊木闆,然後再在椅面上鋪上一張報紙。
頭幾次穆希廷哭了,理發師鼓勵他說:“軍人的孩子是不哭的!”後來,每次來理發,母親都會把他交給理發師,然後就一個人去市場買東西。
那時母親穿着肥大的長袍,走路快快的。
他還記得有一次是和父親一起來的,理發師對父親十分的尊重。
理發師曾經很尊重中尉海達爾先生,現在他尊重工程師穆希廷先生。
理發師一邊往穆希廷臉上抹肥皂,一邊詢問了有關工程師職業的一些問題,看上去他早已忘記這個工程師曾經是個孩子,曾經在他的店裡哭過。
穆希廷把手放進白色圍裙裡時想:“在這裡我感覺自己是個孩子!”他完全聽理發師的擺布,理發師讓他坐在像一面櫥窗的大玻璃前的一張椅子上,一邊給他剪頭發、剃胡子,一邊和他交流着各種信息和傳聞,從理發店門前經過的人們則會不經意地看他們一眼。
穆希廷每次經過這裡時都會看一眼理發店的櫥窗,他會說:“啊,書記員胡薩梅廷在理發。
”他想現在來市場的人大概會說:“啊,工程師穆希廷在理發。
” 他想:“是的,一個工程師,工程師穆希廷!這就是我!”工程師,但不能算英俊,矮個子,戴着一副眼鏡,有一張暴躁的臉,這張臉會喚起恐懼或是欽佩,但不能喚起愛意。
他望着鏡子,看着那像酒瓶底的眼鏡,他希望有一樣自己特有的東西,他還不時地回答理發師的一些問話。
“這就是我,一個工程師。
1937年在世界的一個城市裡,在這裡,伊斯坦布爾貝希克塔什的一家理發店的座椅上,和其他的顧客一樣乖乖地、一動不動地待在白色的圍裙下。
我……穆希廷,工程師……我努力想成為一名出色的詩人,但缺乏毅力、工作能力欠佳;我是一個單身漢,我很聰明;我在一個春暖花開的日子要去參加一位好友的訂婚儀式;我在為了一本尚未出版的詩集而心急火燎;我在為自己的将來感到擔憂。
我就是穆希廷·尼相基……”突然他把目光從鏡子上移開,他對自己說:“不,不,現在我不願意想這些東西,我想去出席訂婚儀式,去那裡玩。
我不願意想自己是誰,幹什麼的,将來會怎樣!”突然,他哆嗦了一下,耳邊的刮刀也停了下來。
理發師用一種善解人意和詢問的目光看了看鏡子,穆希廷也朝那裡看了一眼,但他不想看見自己。
理發師在往他臉上塗肥皂的時候他也沒去看鏡子。
離開理發店前,他一直努力地不讓自己去想任何事情,隻是靜靜地聽着刮刀在臉上發出的吱吱聲。
一出理發店,他就上了一輛出租車。
他認識那個司機,司機也覺得他面熟。
為了不想任何東西,他在車上一直和司機聊天。
他們聊了物價的昂貴、足球比賽和那些開車不小心的司機。
阿亞茲帕夏的這幢公寓樓是雷菲克告訴他的。
穆希廷上樓時想:“我遲到了!”他的内心仿佛有種因為錯過了所有應該看見和感受的東西而産生的災難感。
但他摁響門鈴後突然驚喜地發現“那裡有很多人!”他想裡面的那些人會看他、審視他、對他笑,他也會同樣地對待他們。
不認識的一個女人把他領到了客廳,他走到人群中,希望可以找到一個合适的位子坐下。
客廳裡,女人和年輕的姑娘們坐在一邊,小夥子和老男人們坐在另一邊。
大概誰也沒有想到應該這樣男女分開坐,大多數人會認為更加正确和文明的做法應該是男女坐在一起,但是誰也沒有勇氣破壞這個規矩。
留聲機在放着音樂,所有人都在輕聲交談着,大家都在等待着什麼。
穆希廷看見了雷菲克和挺着大肚子的裴麗漢。
然後奧馬爾從一扇門裡走出來,他向穆希廷揮了揮手
每個月來理發,穆希廷都會跟理發師談起自己,所以理發師知道這個年輕工程師的所有故事。
理發師看見穆希廷,和藹地對他笑了笑。
“要刮胡子吧?”理發師一邊從抽屜裡拿出一個幹淨的圍裙,一邊詢問了穆希廷母親的情況。
穆希廷還記得小時候剛來這裡那幾年的事情。
為了讓穆希廷的個子夠得上鏡子的高度,理發師在座椅的兩個扶手上架起一塊木闆,然後再在椅面上鋪上一張報紙。
頭幾次穆希廷哭了,理發師鼓勵他說:“軍人的孩子是不哭的!”後來,每次來理發,母親都會把他交給理發師,然後就一個人去市場買東西。
那時母親穿着肥大的長袍,走路快快的。
他還記得有一次是和父親一起來的,理發師對父親十分的尊重。
理發師曾經很尊重中尉海達爾先生,現在他尊重工程師穆希廷先生。
理發師一邊往穆希廷臉上抹肥皂,一邊詢問了有關工程師職業的一些問題,看上去他早已忘記這個工程師曾經是個孩子,曾經在他的店裡哭過。
穆希廷把手放進白色圍裙裡時想:“在這裡我感覺自己是個孩子!”他完全聽理發師的擺布,理發師讓他坐在像一面櫥窗的大玻璃前的一張椅子上,一邊給他剪頭發、剃胡子,一邊和他交流着各種信息和傳聞,從理發店門前經過的人們則會不經意地看他們一眼。
穆希廷每次經過這裡時都會看一眼理發店的櫥窗,他會說:“啊,書記員胡薩梅廷在理發。
”他想現在來市場的人大概會說:“啊,工程師穆希廷在理發。
” 他想:“是的,一個工程師,工程師穆希廷!這就是我!”工程師,但不能算英俊,矮個子,戴着一副眼鏡,有一張暴躁的臉,這張臉會喚起恐懼或是欽佩,但不能喚起愛意。
他望着鏡子,看着那像酒瓶底的眼鏡,他希望有一樣自己特有的東西,他還不時地回答理發師的一些問話。
“這就是我,一個工程師。
1937年在世界的一個城市裡,在這裡,伊斯坦布爾貝希克塔什的一家理發店的座椅上,和其他的顧客一樣乖乖地、一動不動地待在白色的圍裙下。
我……穆希廷,工程師……我努力想成為一名出色的詩人,但缺乏毅力、工作能力欠佳;我是一個單身漢,我很聰明;我在一個春暖花開的日子要去參加一位好友的訂婚儀式;我在為了一本尚未出版的詩集而心急火燎;我在為自己的将來感到擔憂。
我就是穆希廷·尼相基……”突然他把目光從鏡子上移開,他對自己說:“不,不,現在我不願意想這些東西,我想去出席訂婚儀式,去那裡玩。
我不願意想自己是誰,幹什麼的,将來會怎樣!”突然,他哆嗦了一下,耳邊的刮刀也停了下來。
理發師用一種善解人意和詢問的目光看了看鏡子,穆希廷也朝那裡看了一眼,但他不想看見自己。
理發師在往他臉上塗肥皂的時候他也沒去看鏡子。
離開理發店前,他一直努力地不讓自己去想任何事情,隻是靜靜地聽着刮刀在臉上發出的吱吱聲。
一出理發店,他就上了一輛出租車。
他認識那個司機,司機也覺得他面熟。
為了不想任何東西,他在車上一直和司機聊天。
他們聊了物價的昂貴、足球比賽和那些開車不小心的司機。
阿亞茲帕夏的這幢公寓樓是雷菲克告訴他的。
穆希廷上樓時想:“我遲到了!”他的内心仿佛有種因為錯過了所有應該看見和感受的東西而産生的災難感。
但他摁響門鈴後突然驚喜地發現“那裡有很多人!”他想裡面的那些人會看他、審視他、對他笑,他也會同樣地對待他們。
不認識的一個女人把他領到了客廳,他走到人群中,希望可以找到一個合适的位子坐下。
客廳裡,女人和年輕的姑娘們坐在一邊,小夥子和老男人們坐在另一邊。
大概誰也沒有想到應該這樣男女分開坐,大多數人會認為更加正确和文明的做法應該是男女坐在一起,但是誰也沒有勇氣破壞這個規矩。
留聲機在放着音樂,所有人都在輕聲交談着,大家都在等待着什麼。
穆希廷看見了雷菲克和挺着大肚子的裴麗漢。
然後奧馬爾從一扇門裡走出來,他向穆希廷揮了揮手