18、人的一生應該做些什麼

關燈
乎在說:“你看,我是多麼的英俊和聰明!這樣的一個人怎麼會被摧毀?” 一片沉默。

    穆希廷站起來,走到俄式茶壺前給自己添了一杯茶。

    奧馬爾向雷菲克打聽最近幾年新開的書店。

    雷菲克正要說時,穆希廷開始說起一個叫賈希特·瑟特克的詩人的事情。

    他說自己是在加拉塔薩賴和貝希克塔什的酒吧裡認識他的。

    他長得很醜,很害羞,但因為頌揚佩亞米·薩法而出了名。

    穆希廷還說,因為不喜歡貝伊奧魯的那些酒吧,所以他不認識其他的年輕詩人。

    然後,他們開始談論最近四年貝伊奧魯大街上發生的變化。

    但是他們心裡都很明白,他們對這些東西并不感興趣,而真正讓他們感興趣的是剛才談論的那些話題。

    他們花了很長時間聊了貝伊奧魯,那裡的商店和變化着的伊斯坦布爾。

     又是一陣沉默之後,穆希廷看着自己吐出的煙霧說:“也就是說,你是那麼想的……” 奧馬爾說:“是的,我認為應該做的事就是這個!任何時候都要反對平常的東西,平常的生活。

    但是僅僅那樣也是不夠的,要弄出一些聲響,要得到一切……我在說着同樣的東西!”像是因為提出了無法被駁倒的觀點而道歉一樣,他接着說道:“人們應該遠離日常生活的誘惑和小幸福!”似乎又要用身體來對自己說的那些話表示支持那樣,他站起來,走到俄式茶壺前。

     穆希廷說:“是的,是的,這都是些大話!” 奧馬爾把手上的茶杯放到大托盤裡說:“我跟你說句實話吧,但是你别害怕。

    我……我不想成為一個毫無追求、懶散的土耳其人!” 穆希廷說:“是嗎!” 穆希廷看了看雷菲克,又看了一眼奧馬爾說:“你知道你在說些什麼嗎?” 奧馬爾可能也對自己說的這句話感到害怕了,他在俄式茶壺前,把玩着茶壺上的小水龍頭和手裡的茶杯。

    他轉身看了一眼穆希廷,他的眼神好像是在說:“親愛的,我說的隻是一句玩笑話!”然後他又看着接水的茶杯說:“類似這樣的話是薩伊特·内迪姆先生的妻子阿提耶女士說的!我們是坐同一趟火車回到土耳其的。

    雷菲克,我跟你說過嗎?” 穆希廷大聲嚷道:“你說說清楚!你說的那些話到底是什麼意思……” 奧馬爾說:“穆希廷,親愛的穆希廷,我們不是朋友嗎?我們是多年的老朋友了!” “是的,但是我沒想到你會說這樣的話!” 奧馬爾把茶杯放到茶幾上,走到穆希廷身邊坐下,他像個寬容的大哥哥一樣把手搭在穆希廷的肩上,他說:“穆希廷,我又沒說什麼!我是在說如何讓我的生活充實起來,我在研究這個。

    ”然後,他突然把手從穆希廷的肩上移開,對雷菲克說:“唉,在土耳其沒有寬容!寬容是很重要的,你怎麼看?” 雷菲克覺得自己有必要說些什麼,他問:“你為什麼覺得日常生活是膚淺和簡單的東西?人們為什麼要遠離你所鄙視的那些小幸福?日常生活也有它自己淳樸的魅力……”他對自己說的這些話感到了害臊。

     奧馬爾激動地說:“你在指裴麗漢是嗎,裴麗漢?你說得有道理,裴麗漢她非常……” 雷菲克紅着臉說:“不,我說這些時沒想到她。

    ” 奧馬爾打斷他的話說:“我理解你,像裴麗漢這樣的女人不好找!” “不,我沒有在說她,我是說你可以變得謙虛一些。

    ” 突然穆希廷哈哈大笑起來,他說:“謙虛?那麼這客廳呢?這些家具呢?”他用手比畫了一下整個客廳,指了指鋼琴房,他又大笑了幾聲,然後說:“人在這些東西當中還怎麼能夠謙虛?别生氣,但是和你那漂亮的妻子在一起人怎麼還能謙虛?哈,哈。

    你不生氣吧?如果要說謙虛的話,那麼你隻有在我生活的那種環境裡才能做到。

    我可以做到。

    ”似乎想到該輪到自己來顯示力量了,他也站起來說:“但是我不喜歡謙虛。

    我要讓别人知道我有多聰明。

    在這個問題上我和奧馬爾的觀點是一緻的,但是僅此而已。

    ” “那麼,你為什麼不願意像我那樣成為一個拉斯蒂涅呢?” “什麼,什麼,你在說什麼?拉斯蒂涅?哈,你讀巴爾紮克嗎