15、午後
關燈
小
中
大
長得很快,個子突然長高了許多。
雷拉女士也跟着說,兒子的個子長得很快,另外還有了蛀牙。
這時,尼甘女士讓艾米乃女士上樓去把她的兒子、兒媳和孫子們喊下來。
傑夫代特先生想:“所有的人都在睡覺。
沒有一個人在意是不是要來客人。
我們是老了!”從樓上下來的兒子、兒媳和孫子們,像散落的埃及豆那樣和客人們擁抱後,傑夫代特先生又把剛才的東西想了一遍。
“我想睡覺……所有的人都很健康,有活力……”他覺得咖啡并沒能把他的睡意趕走,他決定聽别人說話。
雷拉女士還是在說她的兒子雷姆齊。
她看了一眼雷姆齊,又看了一眼主人,她說孩子最近一段時間變得不聽話了。
她說這話時面帶微笑,而她那胖胖的兒子雷姆齊也像一個早已習慣類似抱怨的孩子一樣,輕輕地晃着腳。
尼甘女士則顯得很寬容,她說這個年紀的孩子都會有點叛逆,她還舉了自己兒子的幾個例子。
後來尼甘女士又讓傭人去把阿伊謝喊來。
雷拉女士說她已經有很長一段時間沒有看見阿伊謝了。
這次輪到尼甘女士抱怨了,傑夫代特先生先是很耐心地聽了妻子數落女兒的那些話,然後他說自己很愛女兒,并開始誇獎起阿伊謝來。
後來,話題轉到了前天發生在希什哈内坡上的那起造成四人死亡的有軌電車事故。
尼甘女士讓人去問茶是否已經煮好。
每個人都吃驚地看了看表。
然後大家開始談論關于時間過得真快的話題。
這時,傑夫代特先生想,這下可逮着和弗阿特先生說說過去的機會了。
他看了一眼老朋友,但是他看見弗阿特正忙着和奧斯曼談論那些不該在節日裡談論的嚴肅話題。
傑夫代特先生想:“他們想把我撇出去!”他知道他們在談論以前和弗阿特先生合開的一家進出口公司的事情。
君主立憲制确立後,弗阿特先生從塞洛尼卡搬到了伊斯坦布爾,他開了一個公司。
共和國成立以後,公司的生意開始變得不景氣了,但最近幾年好像又恢複了元氣。
公司的經理是一個在歐洲讀過經濟的花花公子。
奧斯曼認為應該把那人趕走,然後由他來直接管理那個公司。
傑夫代特先生則認為奧斯曼的這個想法不對,因為他覺得那個公司不重要。
弗阿特先生則像往常一樣,站在有利于自己的新生事物一邊。
傑夫代特先生想:“他們想讓我靠邊站,我是老了。
弗阿特和我差不多大,但他結婚晚。
他是君主立憲制确立後才結婚的,而且他的事業也很成功。
”傑夫代特先生用餘光看了一眼雷拉女士,“特别是,他沒有像我這麼勞累……他像公牛一樣強壯!”他決定去想點别的什麼東西。
他像是喝了一口苦藥,為了要忘掉藥的苦味必須去想别的東西那樣強迫自己。
然後,他擡起了頭。
他的眼睛盯上了屋頂角落裡的石膏線裝飾,他看見在月桂枝條和大大小小的玫瑰花中間有幾個飛舞着的天使,他想起那些石膏線在第一次來看房的時候也曾經吸引過自己。
他想:“我對自己說要組建一個歐式的家庭,但是後來所有的東西都變成土耳其式的了。
”他想到了去世的哥哥曾經開過的一個玩笑:“最後所有追求歐式的人都還是土耳其式了,這也是土耳其式的特色之一。
”他的目光從天使轉向了人們,他看見弗阿特先生在講話,奧斯曼在不住地點頭。
他狠狠地看了他們幾眼,想要告訴他們他不喜歡他們之間的這種親密關系。
“他們應該學會把家庭和生意彼此分開。
”他又擡起頭,他覺得一個天使好像在對自己微笑。
他
雷拉女士也跟着說,兒子的個子長得很快,另外還有了蛀牙。
這時,尼甘女士讓艾米乃女士上樓去把她的兒子、兒媳和孫子們喊下來。
傑夫代特先生想:“所有的人都在睡覺。
沒有一個人在意是不是要來客人。
我們是老了!”從樓上下來的兒子、兒媳和孫子們,像散落的埃及豆那樣和客人們擁抱後,傑夫代特先生又把剛才的東西想了一遍。
“我想睡覺……所有的人都很健康,有活力……”他覺得咖啡并沒能把他的睡意趕走,他決定聽别人說話。
雷拉女士還是在說她的兒子雷姆齊。
她看了一眼雷姆齊,又看了一眼主人,她說孩子最近一段時間變得不聽話了。
她說這話時面帶微笑,而她那胖胖的兒子雷姆齊也像一個早已習慣類似抱怨的孩子一樣,輕輕地晃着腳。
尼甘女士則顯得很寬容,她說這個年紀的孩子都會有點叛逆,她還舉了自己兒子的幾個例子。
後來尼甘女士又讓傭人去把阿伊謝喊來。
雷拉女士說她已經有很長一段時間沒有看見阿伊謝了。
這次輪到尼甘女士抱怨了,傑夫代特先生先是很耐心地聽了妻子數落女兒的那些話,然後他說自己很愛女兒,并開始誇獎起阿伊謝來。
後來,話題轉到了前天發生在希什哈内坡上的那起造成四人死亡的有軌電車事故。
尼甘女士讓人去問茶是否已經煮好。
每個人都吃驚地看了看表。
然後大家開始談論關于時間過得真快的話題。
這時,傑夫代特先生想,這下可逮着和弗阿特先生說說過去的機會了。
他看了一眼老朋友,但是他看見弗阿特正忙着和奧斯曼談論那些不該在節日裡談論的嚴肅話題。
傑夫代特先生想:“他們想把我撇出去!”他知道他們在談論以前和弗阿特先生合開的一家進出口公司的事情。
君主立憲制确立後,弗阿特先生從塞洛尼卡搬到了伊斯坦布爾,他開了一個公司。
共和國成立以後,公司的生意開始變得不景氣了,但最近幾年好像又恢複了元氣。
公司的經理是一個在歐洲讀過經濟的花花公子。
奧斯曼認為應該把那人趕走,然後由他來直接管理那個公司。
傑夫代特先生則認為奧斯曼的這個想法不對,因為他覺得那個公司不重要。
弗阿特先生則像往常一樣,站在有利于自己的新生事物一邊。
傑夫代特先生想:“他們想讓我靠邊站,我是老了。
弗阿特和我差不多大,但他結婚晚。
他是君主立憲制确立後才結婚的,而且他的事業也很成功。
”傑夫代特先生用餘光看了一眼雷拉女士,“特别是,他沒有像我這麼勞累……他像公牛一樣強壯!”他決定去想點别的什麼東西。
他像是喝了一口苦藥,為了要忘掉藥的苦味必須去想别的東西那樣強迫自己。
然後,他擡起了頭。
他的眼睛盯上了屋頂角落裡的石膏線裝飾,他看見在月桂枝條和大大小小的玫瑰花中間有幾個飛舞着的天使,他想起那些石膏線在第一次來看房的時候也曾經吸引過自己。
他想:“我對自己說要組建一個歐式的家庭,但是後來所有的東西都變成土耳其式的了。
”他想到了去世的哥哥曾經開過的一個玩笑:“最後所有追求歐式的人都還是土耳其式了,這也是土耳其式的特色之一。
”他的目光從天使轉向了人們,他看見弗阿特先生在講話,奧斯曼在不住地點頭。
他狠狠地看了他們幾眼,想要告訴他們他不喜歡他們之間的這種親密關系。
“他們應該學會把家庭和生意彼此分開。
”他又擡起頭,他覺得一個天使好像在對自己微笑。
他