9、尼相塔什的一座石房子

關燈
定賣掉這裡,她在島上有個朋友!” 傑夫代特先生說:“房子怎麼可以住成這樣?”他不知道自己為什麼要說這話。

     走過一段短短的走廊,他們來到了房子的後面。

    這裡有兩個房間,兩間都是空的。

    地上散落着紙張,碼放着幾個壞箱子和盒子。

    牆上依然挂着戴帽子、留着大胡子的老頭的照片。

    傑夫代特先生想這兩間屋子以後可以讓孩子或是客人使用。

     他們走上狹窄和黑暗的樓梯來到了房子的二樓。

    這裡也和下面一樣髒亂。

    傑夫代特先生兩周前來看房子時,這裡還不是這樣的雜亂無章。

    那時他還很難從現有的家具和布置裡想像出他幻想中的家的模樣。

    但現在,看着這些空房間,他已經可以按照想像中的樣子來布置它們了。

     在後面的一間大屋子裡放着一張大床,床上堆着床單、毯子和一個雙人長枕頭。

    傑夫代特先生害怕地想起在叙克魯帕夏宅邸的窗前看見的那個東西。

    有那麼一刹那,他似乎覺得一切都會變得亂七八糟,他害怕被玷污的那些東西上會被粘上髒東西和血,他感到一陣寒栗。

    在他看着大床、雙人枕頭的時候他不願意去想與他未來的規劃和生活有關的任何東西。

    為了不再看那些褶皺的床單、有污迹的床罩和一件散發着香水味的睡袍,他擡起了頭。

    他看見牆上挂着一幅年輕夫妻的畫。

     花匠看着牆上的畫,用一種鄙視的口吻說:“先生死了,他不是一個好人,但喜歡花園。

    他老婆現在花他的錢,據說要去美國!” 關于這個,傑夫代特先生也多少知道一些,房東是個猶太人。

    他曾經在錫爾凱吉調查過房東的情況。

     花匠把香煙的煙霧吹到畫上說:“先生是個商人!” 旁邊的那間屋子鎖着門。

    花匠說屋裡放着夫人的貴重物品。

    後面還有另外一間屋子,因為百葉窗沒拉上,所以花園裡甯靜的陽光照了進來。

    傑夫代特先生決定把這間屋子用做書房。

     他們來到了房子的底層。

    傑夫代特先生想,以後廚師和傭人可以住在這些帶小窗戶的房間裡。

    下面廁所裡的坐便器也和樓上的一樣是歐式的。

    傑夫代特先生決定把它們改成土耳其式的蹲坑。

    他們走進了可以當洗衣房的一個房間,它的邊上是一個寬敞的廚房。

    廚房可以通向後花園,但是廚房的門緊鎖着。

    傑夫代特先生透過百葉窗看到了房子的後花園。

    他看見了同樣甯靜的陽光。

    花匠說從前門出去可以走到那裡。

    出門時,傑夫代特先生用餘光再次看了看鏡子裡的自己,一切都和他設想的一樣。

     等在門外的孩子和他們一起來到了後花園。

    後花園裡也有椴樹和栗子樹。

    在花園的正中間,一棵栗子樹的下面有兩把椅子。

    栗子樹的粗大樹枝好似要擁抱房子和天空,枝條發出歡快的沙沙聲,樹幹也讓人聯想到宣禮塔,在這樣的一棵樹旁,這兩把椅子顯得非常的渺小和可憐。

    花園的草地上,所有的東西都在涼爽的晚風中舞動着,花朵在風中搖曳,葉子在翻轉,地上的小草和纖細的樹苗在前後搖擺着。

    傑夫代特先生在周圍稍微轉了轉,他注意到了房子的背面,他看見牆面上爬滿了沐浴在夕陽下的藤蔓。

    他在樹底坐下,花匠坐到了他對面的椅子上。

    傑夫代特先生從口袋裡掏出香煙,遞給了花匠。

    他沒話找話說:“花園看管得很好。

    ” 花匠害羞地說:“我很喜歡這個花園。

    ” 傑夫代特先生也點了根煙。

    他們一起看着西斜的太陽,孩子在花園裡轉悠着。

     花匠說:“您現在要買這棟房子,是嗎?” “如果價錢能談攏的話!” “可以談攏的,可以談攏的。

    夫人想立刻賣掉它。

    ” 傑夫代特先生說:“很好!我把這裡買下嗎?” 花匠說:“先生,買下。

    這個地方很可愛的。

    ” 他們對視着笑了笑。

    傑夫代特先生突然對花匠産生