5、老街區
關燈
小
中
大
開澤内普女士家花園的門,門上系着的鈴铛發出了叮當的聲響。
他想:“如果我買下尼相塔什的那棟樓,也一定要在花園的門上系上這樣的一個鈴铛。
”他發現花園還是老樣子,花園裡的李子樹依然還是那樣的沒精打采。
他敲了敲門。
開門的是澤内普女士,沒等傑夫代特先生介紹自己,澤内普女士就說:“啊,傑夫代特,是哪陣風把你吹來了?”說着她擁抱了他。
傑夫代特先生羞愧地吻了一下澤内普女士的手[1]土耳其人的一種見面禮節。
晚輩親吻長輩的手背,然後把長輩的手背貼到自己的額頭上,以示敬意。
[1]。
傑夫代特先生在做這個動作時仿佛想起了兒時的一些記憶,幾件家具、一個小蟲子和一塊繡花桌布。
澤内普女士說:“快進來!把鞋子脫了。
今天你打扮得夠精神的。
怎麼會想到過來的?……” 傑夫代特先生說:“親愛的姨媽,我哥哥病了……” 澤内普姨媽歎息了幾聲。
他脫了鞋,坐下後惴惴不安地說:“我就坐一會兒……” 澤内普女士問:“你哥哥想見齊亞,是嗎?” “是的。
” “他是不是病得不輕?” 傑夫代特先生回答說:“是的!” “你要帶齊亞走,是嗎?要不你也不會來這裡……” 傑夫代特先生說:“親愛的姨媽,我真的是一點兒時間也沒有!我一直想來看您的,但是我沒有時間!” 澤内普女士說:“那麼你等着,我去把孩子喊來!”說完她就走了出去。
傑夫代特先生想:“一點也沒有像我想像的那樣可怕!澤内普女士用愛迎接了我。
他們,是的,他們是懂得愛别人的。
唉,我能怎麼辦,我在做生意。
她也理解這個……我把一切都想得太嚴重了!幾點了!我和弗阿特約好一起吃午飯的,我要遲到了!” 不一會兒,澤内普女士端着上邊放了一個杯子的托盤走進來說:“酸櫻桃水!你是喜歡酸櫻桃的……” 傑夫代特先生羞愧地滿臉通紅,他想說點什麼,可什麼也沒能說,他隻說了聲謝謝。
澤内普女士說:“我讓人去叫了,孩子馬上就回來!他爸爸真的病得很厲害嗎?” 傑夫代特先生點了點頭。
一陣沉默。
澤内普女士說:“孩子,你的生意怎麼樣?” 傑夫代特先生用一種抱怨的口吻說:“不好,不好!”然後他突然把戴着訂婚戒指的手放進了口袋。
澤内普女士說:“怎麼辦,慢慢會好起來的。
一切都在變壞。
但願真主讓我們的結局好些!” 又是一陣沉默。
過了一會兒,傑夫代特先生一邊說齊亞的爸爸在等他,一邊站了起來。
澤内普女士奇怪孩子為什麼還沒有回來,她走到窗前,往外張望了一下。
她說:“他來了,在那兒
他想:“如果我買下尼相塔什的那棟樓,也一定要在花園的門上系上這樣的一個鈴铛。
”他發現花園還是老樣子,花園裡的李子樹依然還是那樣的沒精打采。
他敲了敲門。
開門的是澤内普女士,沒等傑夫代特先生介紹自己,澤内普女士就說:“啊,傑夫代特,是哪陣風把你吹來了?”說着她擁抱了他。
傑夫代特先生羞愧地吻了一下澤内普女士的手[1]土耳其人的一種見面禮節。
晚輩親吻長輩的手背,然後把長輩的手背貼到自己的額頭上,以示敬意。
[1]。
傑夫代特先生在做這個動作時仿佛想起了兒時的一些記憶,幾件家具、一個小蟲子和一塊繡花桌布。
澤内普女士說:“快進來!把鞋子脫了。
今天你打扮得夠精神的。
怎麼會想到過來的?……” 傑夫代特先生說:“親愛的姨媽,我哥哥病了……” 澤内普姨媽歎息了幾聲。
他脫了鞋,坐下後惴惴不安地說:“我就坐一會兒……” 澤内普女士問:“你哥哥想見齊亞,是嗎?” “是的。
” “他是不是病得不輕?” 傑夫代特先生回答說:“是的!” “你要帶齊亞走,是嗎?要不你也不會來這裡……” 傑夫代特先生說:“親愛的姨媽,我真的是一點兒時間也沒有!我一直想來看您的,但是我沒有時間!” 澤内普女士說:“那麼你等着,我去把孩子喊來!”說完她就走了出去。
傑夫代特先生想:“一點也沒有像我想像的那樣可怕!澤内普女士用愛迎接了我。
他們,是的,他們是懂得愛别人的。
唉,我能怎麼辦,我在做生意。
她也理解這個……我把一切都想得太嚴重了!幾點了!我和弗阿特約好一起吃午飯的,我要遲到了!” 不一會兒,澤内普女士端着上邊放了一個杯子的托盤走進來說:“酸櫻桃水!你是喜歡酸櫻桃的……” 傑夫代特先生羞愧地滿臉通紅,他想說點什麼,可什麼也沒能說,他隻說了聲謝謝。
澤内普女士說:“我讓人去叫了,孩子馬上就回來!他爸爸真的病得很厲害嗎?” 傑夫代特先生點了點頭。
一陣沉默。
澤内普女士說:“孩子,你的生意怎麼樣?” 傑夫代特先生用一種抱怨的口吻說:“不好,不好!”然後他突然把戴着訂婚戒指的手放進了口袋。
澤内普女士說:“怎麼辦,慢慢會好起來的。
一切都在變壞。
但願真主讓我們的結局好些!” 又是一陣沉默。
過了一會兒,傑夫代特先生一邊說齊亞的爸爸在等他,一邊站了起來。
澤内普女士奇怪孩子為什麼還沒有回來,她走到窗前,往外張望了一下。
她說:“他來了,在那兒