外科手術
關燈
小
中
大
床……順着垂直軸心往外拽……這就成了……”他紮破牙床,“這就成了……”
“您是我們的救命恩人……我們這些蠢人啥也不懂,是天主讓你們的腦子開了竅……”
“既然你的嘴張着,就别發什麼議論啦……這牙容易拔,可是弄不好牙根常常拔不出來……這一顆--不費吹灰之力……”他把夾鉗放上去,“等一等,别拉扯……坐好,别動……一眨眼的工夫……(用力拽)……關鍵是,要往深裡拔(使勁拽)……别把牙根弄斷了……”
“我們的天父呀……聖母娘娘呀……哎喲喲……”
“不對頭……不對頭……怎麼拔?你别用手亂抓!把手放下!”他使勁拔,“馬上就好……快了,快了……事情麼,要知道并不簡單……”
“天父呀……爹娘呀……”他一聲尖叫,“天使呀!哎喲喲……你倒是拔呀,拔呀,你怎麼拖拖拉拉拔五年呢?”
“這事麼,要知道……屬外科手術……一下子完不了……快了,快了……”
奉米格拉索夫痛得把雙膝擡到胳膊時,十個指頭亂抓亂動,瞪大眼睛,上氣不接下氣……那張紫紅的臉上冒出了汗,眼睛裡湧出淚水,庫裡亞京站在誦經士面前累得直喘,跺着腳,用力拔……最折磨人的半分鐘過去了--夾住牙齒的鉗子脫落了。
誦經士跳起來,用手指伸進嘴裡。
他摸到嘴裡那顆齲齒還在老地方。
“瞧你拽的!”他用哭笑不得的腔調說,“把你拽到陰間才好!太感謝啦!既然沒有本事,就别來拔牙!痛得我眼前發黑……” “那你為什麼用手抓我?”醫士也生氣了,“我在拔牙,你呢,老來碰我的手,還說了無數蠢話……混帳!” “你才混帳!” “你以為,鄉巴佬,牙齒是好拔的?你來試試!這可比不得爬到鐘樓上撞撞鐘!(戲弄他)‘沒有本事,沒有本事!’你說,你怎麼教訓起人來了!真有你的……我給葉吉佩茨基老爺,也就是亞曆山大·伊凡内奇拔過牙,那一位什麼事也沒有,一句話也沒說……人家比你高貴,也不用手亂抓……坐下!我跟你說:坐下!” “我痛得暈頭轉向了……你讓我喘口氣……哎喲!”他坐下,又說,“就是别太久了,用力拔吧。
你别拽,用力拔……一下子就拔出來!” “居然開導起行家來了!天哪,這麼一個無知無識的粗人!跟這種人生活在一起……你都要發瘋!張開嘴!”他放進夾鉗,“外科手術,老兄,可不是鬧着玩的……這比不得在唱詩班裡唱唱詩……”他用力拽,“别發抖……看來,這牙老了,牙根很深……”他仗勁拽,“别動……這就對了,這就對了……别動……好,好……”響起斷裂聲,“我早知會這樣!” 奉米格拉索夫呆呆地坐了片刻,似乎失去了知覺。
他昏迷了……他的眼睛茫然望着空間,慘白的臉上滿是汗水。
“我要是用專用牙鉗就好了……”醫士嘟哝着,“真沒有料到!” 誦經士清醒過來,立即把手指塞進嘴裡,在病牙的地方有兩個冒尖的碎茬。
“惡,惡鬼!……”他破口大罵,“讓你們這些希律①待在這裡,是要我們的命呀!” -------- ①希律(赫羅德)一世,公元前四十年為猶太國王,多疑、貪權,凡被他認為敵手的人均被危害。
在基督神話中說他獲悉耶稣降世,便“大殺嬰兒”。
“你再罵人……”醫士嘟哝着,把夾鉗放回立櫃,“無知無識的粗人……你在神學校裡鞭子挨少了……葉吉佩茨基老爺,也就是亞曆山大·伊凡内奇,他在彼得堡住了七年……多有學問……他的一件外衣就值一百盧布……可是人家不罵人……你有什麼了不起?不要緊,就死不了!” 誦經士拿起桌上的聖餅,一年捂着臉頰,隻好回家去了…… 一八八四年八月十一日
誦經士跳起來,用手指伸進嘴裡。
他摸到嘴裡那顆齲齒還在老地方。
“瞧你拽的!”他用哭笑不得的腔調說,“把你拽到陰間才好!太感謝啦!既然沒有本事,就别來拔牙!痛得我眼前發黑……” “那你為什麼用手抓我?”醫士也生氣了,“我在拔牙,你呢,老來碰我的手,還說了無數蠢話……混帳!” “你才混帳!” “你以為,鄉巴佬,牙齒是好拔的?你來試試!這可比不得爬到鐘樓上撞撞鐘!(戲弄他)‘沒有本事,沒有本事!’你說,你怎麼教訓起人來了!真有你的……我給葉吉佩茨基老爺,也就是亞曆山大·伊凡内奇拔過牙,那一位什麼事也沒有,一句話也沒說……人家比你高貴,也不用手亂抓……坐下!我跟你說:坐下!” “我痛得暈頭轉向了……你讓我喘口氣……哎喲!”他坐下,又說,“就是别太久了,用力拔吧。
你别拽,用力拔……一下子就拔出來!” “居然開導起行家來了!天哪,這麼一個無知無識的粗人!跟這種人生活在一起……你都要發瘋!張開嘴!”他放進夾鉗,“外科手術,老兄,可不是鬧着玩的……這比不得在唱詩班裡唱唱詩……”他用力拽,“别發抖……看來,這牙老了,牙根很深……”他仗勁拽,“别動……這就對了,這就對了……别動……好,好……”響起斷裂聲,“我早知會這樣!” 奉米格拉索夫呆呆地坐了片刻,似乎失去了知覺。
他昏迷了……他的眼睛茫然望着空間,慘白的臉上滿是汗水。
“我要是用專用牙鉗就好了……”醫士嘟哝着,“真沒有料到!” 誦經士清醒過來,立即把手指塞進嘴裡,在病牙的地方有兩個冒尖的碎茬。
“惡,惡鬼!……”他破口大罵,“讓你們這些希律①待在這裡,是要我們的命呀!” -------- ①希律(赫羅德)一世,公元前四十年為猶太國王,多疑、貪權,凡被他認為敵手的人均被危害。
在基督神話中說他獲悉耶稣降世,便“大殺嬰兒”。
“你再罵人……”醫士嘟哝着,把夾鉗放回立櫃,“無知無識的粗人……你在神學校裡鞭子挨少了……葉吉佩茨基老爺,也就是亞曆山大·伊凡内奇,他在彼得堡住了七年……多有學問……他的一件外衣就值一百盧布……可是人家不罵人……你有什麼了不起?不要緊,就死不了!” 誦經士拿起桌上的聖餅,一年捂着臉頰,隻好回家去了…… 一八八四年八月十一日