脆弱的心
關燈
小
中
大
好了!被啦,阿爾卡季,你不要悲傷!被了!”他用憂郁的、疲憊不堪的目光望着阿爾卡季再三反複說道。
“你幹嗎感到不安呢!被啦!” “你這是,你是在安慰我,”阿爾卡季大聲嚷叫,他的心都碎了。
“瓦夏,”他終于說道,“你躺下,睡一會兒,好嗎? 不要白白地折磨自己!最好以後再坐下來抄寫!” “對,對!”瓦夏重複說道,“你放心!我就躺下,好。
對! 你知道嗎,我想幹完,但現在改變主意了,對……” 于是阿爾卡季把他拖到床上。
“你聽着,瓦夏,”他堅決說道,“必須徹底解決這個問題! 你告訴我,你到底是怎麼想的?” “哎呀!”瓦夏說完就揮了一下虛弱的手,把頭扭到了另一個方向。
“算了吧,瓦夏,你算了吧!快下決心!我不希望成為殺害你的兇手。
我再也不能保持沉默了。
我知道,既然你沒下決心,你是睡不着的。
” “随你怎麼想吧,随你的便。
”瓦夏神秘莫測地重複說道。
“他讓步了!”阿爾卡季·伊凡諾維奇這麼想道。
“你聽聽我的話,瓦夏,”他說道,“你回想一下我對你說過的話,我明天一定救你,我明天要決定你的命運!我說的是什麼?是命運!瓦夏,你把我吓糊塗了,吓得我學着你的腔調說話。
多悲哀!簡直是一派胡言亂語,盡是無稽之談。
你不想失去尤利安·馬斯塔科維奇對你的好感,對你的偏愛。
是的!如果你願意,你是可以不失去的,這一點你會看到的…… 我……” 阿爾卡季·伊凡諾維奇還可以談很久,但瓦夏把他的話打斷了。
他在床上稍稍擡起自己的身子,默默地用兩手摟住阿爾卡季·伊凡諾維奇的頸脖子,吻了又吻。
“夠啦!”他用虛弱的聲音說道,“夠啦!這事已經說夠啦!” 接着他又把腦袋轉過來,對着牆壁。
“我的天啦!”阿爾卡季想道,“我的天啦!他出什麼事啦? 他完全糊塗了。
他怎麼決定這麼幹呢?他一定會毀了他自己的。
” 阿爾卡季絕望地望着他。
“如果他是得病,”阿爾卡季想道,“那可能還好些。
病一好,耽心也就會随着過去,一切事情都會很好處理。
我在胡說什麼呀!哎呀,我的主呀!……” 與此同時,瓦夏似乎開始打盹了。
阿爾卡季·伊凡諾維奇非常高興。
“好征兆!”他想道。
他決定整夜坐在他身邊。
但是瓦夏自己并不心安。
他時不時地抖動,在床上翻來複去,有時又睜開眼看一陣子。
最後,疲倦占了上風,他似乎睡下去了,像死人一樣。
時間已經将近午夜兩點。
阿爾卡季·伊凡諾維奇手肘靠在桌子上,身子坐在椅子上睡着了。
他作的夢是非常奇怪而且令人擔心的。
他老是覺得他沒有睡,瓦夏仍然躺在床上。
但是這事真怪!他覺得瓦夏正在做假,甚至正在對他進行欺騙,眼看就要悄悄地爬下床來,半睜半閉兩眼看着他,然後偷偷地坐到寫字台前。
一陣劇痛刺激着阿爾卡季的心。
看着瓦夏不信任他、躲着他、而且想方設法藏起來,阿爾卡季又是惱火,又是憂傷,又是難過。
他想抱住瓦夏,大聲喊叫,把他抱到床上去……當時瓦夏在他的手上大喊大叫,而他抱到床上去的隻是一具沒有呼吸的僵屍。
阿爾卡季的額頭,冷汗直冒;他的心在可怕地跳動。
他睜開兩眼,醒過來了。
瓦夏正坐在他面前的寫字台後面抄寫。
阿爾卡季不相信自己的感覺,朝床上望了一眼:那裡沒有瓦夏。
阿爾卡季還沒有擺脫惡夢的影響,吓得跳了起來。
瓦夏一動也沒動,一直在抄寫。
阿爾卡季突然可怕地發現,瓦夏正在用一支沒有沾水的筆,在紙上寫來寫去,把根本沒有寫上字的白紙一頁一頁地翻過去。
他急急忙忙地寫着,想盡快把紙寫滿,好像他在以最好的方式,最順利地進行工作! “不,他這不是發呆!”阿爾卡季·伊凡諾維奇想道,全身發抖。
“瓦夏,瓦夏!你回答我呀!”他抓住瓦夏的肩膀叫道。
但是瓦夏默不作聲,仍然用不沾水的筆繼續在紙上書寫。
“我到底還是加快了書寫的速度,”他說着,沒有擡起頭來望阿爾卡季。
阿爾卡季抓住他的一隻手,把他的筆搶了過去。
瓦夏的胸中發出一聲呻吟。
他垂下一隻手,擡起一對眼睛,望着阿爾卡季,然後帶着一種疲倦而又痛苦的神情用手摸摸前額,似乎想從自己的身上,卸下壓在自己身上的一個什麼鉛一樣的沉重包袱,然後輕輕地把頭垂到胸前,好像他墜入了沉思。
“瓦夏,瓦夏!”阿爾卡季·伊凡諾維奇絕望地叫喊,“瓦夏!” 過了一會兒,瓦夏看了看他。
淚水挂在他的一對天蘭色的大眼睛上,他那蒼白而溫和的面龐表露出無窮的痛苦…… 他在悄悄地說着什麼。
“什麼,你在說什麼呀?”阿爾卡季俯身對着他,嚷叫起來了。
“為什麼呢,為什麼對我這樣?”瓦夏悄聲說道,“為什麼? 我幹了什麼呢?” “瓦夏!你說什麼?你怕什麼呀,瓦夏?怕什麼呀?”阿爾卡季一邊絕望地擰着手,一邊大叫大嚷。
“為什麼要送我去當兵?”瓦夏直望着自己朋友的眼睛說道,“為什麼?我到底幹了什麼壞事?” 阿爾卡季頭上的毛發倒豎着。
他不願意相信。
他呆呆地站在瓦夏身旁,活像一個死人。
過了一會兒瓦夏醒過來了。
“這是一瞬間的事,會過去的!”阿爾卡季自言自語,臉色蒼白,嘴唇發青,不停地抖動,随後就跑去穿衣。
他想直接跑去找大夫。
瓦夏突然把他喊住。
阿爾卡季朝他撲過去,把他抱住,就像親生的兒子有人來搶的母親…… “阿爾卡季,阿爾卡季,你不要告訴任何人!你聽着,災難是我的!讓我一個人去承擔……” “你說什麼?你說什麼?你醒醒,瓦夏,你醒醒吧!” 瓦夏歎了一口氣,于是,淚水便靜靜地沿着他的雙頰開始流淌。
“為什麼要害她呢?她有什麼罪,她到底有什麼錯呢! ……”他喃喃地說着,聲音充滿了痛苦,撕心裂肺。
“我的罪過,是我的罪過呀!……” 他沉默了一會兒。
“永别啦,我親愛的人啊!永别啦,我親愛的人啊!”他一邊小聲地說着,一邊搖晃着自己可憐的腦袋。
阿爾卡季渾身一抖,清醒過來了,想跑去請醫生。
“我們走吧,到時候啦!” 瓦夏受到阿爾卡季剛才動作的吸引,喊叫起來。
“我們走,老兄,我們走,我已準備好了!你送我走吧!”他不再說話,用呆滞的懷疑目光,望了望阿爾卡季。
“瓦夏,看在上帝的面上,你别催我走!你在這裡等我。
我馬上,馬上就回到你這兒來,”阿爾卡季·伊凡諾維奇說道。
他自己也慌了,抓起帽子就跑去請醫生。
瓦夏馬上坐了下來,他是平靜而聽話的。
隻是他的眼睛裡流露出一種不顧一切的決心。
阿爾卡季回來了,他從桌上抓起一把弄彎了的削鉛筆用的小刀,最後一次望了望可憐的瓦夏,跑出了住所。
時間已是七點多了。
陽光早已驅散了房裡的昏暗。
他什麼人也沒找到。
他已經跑了整整一小時,向門房打聽醫生的住處,打聽的結果是所有的醫生都不在家,有的因公,有的因私都出去了。
隻有一個醫生接待病人。
仆人禀告說涅菲傑維奇來了,這位醫生對仆人盤問了好久,問得非常仔細:什麼人,誰派來的,有什麼要求,甚至問到這位早晨的來訪者有什麼相貌特征?最後得出的結論是不行,工作太多,離不開,這類病人需要送醫院。
當時,受到震動的阿爾卡季,垂頭喪氣,怎麼也沒有料到是如此結局,便抛開一切,抛開所有的醫生,急忙動身回家。
他已經為瓦夏擔心到了極點。
他跑進住宅時,瑪夫娜像沒有發生任何事似地,正在擦地闆、劈碎引火柴,準備生爐火。
他走進房内,瓦夏的蹤影全無,他已從院子裡走出去了。
“哪去了呢?他在哪裡?這個不幸的人會跑到哪裡去呢?” 阿爾卡季這麼一想,吓得周身冰涼。
他開始盤問瑪夫娜。
她竟然一問三不知,沒看見也沒聽到他是怎麼走出去的,上帝寬恕她吧!涅菲傑維奇立即朝科洛姆納地區奔去。
上帝知道,為什麼他想到瓦夏在哪裡。
他到達那裡,已經九點多了。
那裡的人沒想到他會去,他們什麼也不知道,什麼也沒看見。
他站在他們面前神情沮喪,吓得很厲害,一再問他們瓦夏在那裡?老太太雙腿一軟,跌到了沙發上。
麗紮卡吓得渾身哆嗦,開始詢問發生的情況。
說什麼呢?阿爾卡季趕緊把話叉開,編造了一大通謊話,當然他們并不相信。
于是他跑走了,讓所有的人留在驚慌之中受罪。
他跑到了自己的工作機關,一則起碼做到沒有遲到,其次是讓他們知道情況,盡快采取措施。
一路上他突然想起,瓦夏一定在尤利安·馬斯塔科維奇那裡。
這是最可能的。
他首先想到的就是這裡,其次才是住在科洛姆納區的那一家。
他乘車經過大人的住處時,他本想停下來,但馬上吩咐車夫繼續往前走。
他決定先打聽一下,大人是否去了機關,如果不在那裡,然後再去見大人,至少可以把瓦夏發生的情況,向他禀報。
總得要向上司禀報嘛! 還在接待室裡,他就受到青年同事們的包圍。
這些人在官階上大多與他平級,他們異口同聲地問他瓦夏出了什麼事? 他們又同時都說瓦夏已經發瘋,并且胡說有人要将他送去當兵,因為他沒有好好地完成工作任務。
阿爾卡季·伊凡諾維奇回答了所有各個方面提出的問題,或者确切地說,沒有正面回答任何人的問題,他在竭力保持内心的平靜。
他在路上打聽到瓦夏在尤利安·馬斯塔科維奇的辦公室裡,于是大家都湧到了那裡,埃斯别爾·伊凡諾維奇也到那裡去了。
他本應停下來。
有個職務比他高的人問他到哪裡去,有什麼事要辦?他沒看清此人的面孔,說了幾句關于瓦夏的話,就迳直走進辦公室。
從那裡面傳出的是尤利安·馬斯塔科維奇的聲音。
在門口邊,不知是誰在問他:“您到哪裡去?”阿爾卡季·伊凡諾維奇幾乎被叫慌了神。
他本想轉身往回走,但從稍稍打開的門縫裡,看到了他可憐的瓦夏。
他打開門,好歹擠進了房裡。
那裡面亂作一團,籠罩着一片疑惑不解的氣氛。
看樣子,尤利安·馬斯塔科維奇非常難過。
職務重要一點的人,都站在他身旁,議論紛紛,但什麼決定也沒有作出。
瓦夏站在稍遠一點的地方。
阿爾卡季望了一眼,胸口頓時發堵。
瓦夏站在那裡,臉色蒼白,昂着頭,身子挺得筆直,兩手緊貼着褲側縫。
他兩眼直勾勾地望着尤利安·馬斯塔科維奇的眼睛。
阿爾卡季·涅菲傑維奇馬上被人發現了,有個知道他和瓦夏同住在一起的人,向大人作了禀報。
于是阿爾卡季被帶了過去。
他想回答提出的問題,望了望尤利安·馬斯塔科維奇,發現大人的臉上,表露着真誠的憐惜之情,他心地為了一震,不由得像孩子一樣,痛哭嚎啕起來。
他甚至更進了一步:跑過去抓住大人的手,送到自己的眼睛邊,讓淚水滴到了手上,使得尤利安·馬斯塔科維奇不得不趕緊抽出來,在空中一揮,說道:“唔,算了吧老弟,算了,看得出來,你有一顆善良的心。
”阿爾卡季一邊放聲大哭,一邊頻頻向所有的人投過去哀求的目光。
他覺得,所有的人都是他可憐的瓦夏的兄弟,他們也都為瓦夏難過、哭泣。
“怎麼會,他怎麼會出這種事呢?”尤利安·馬斯塔科維奇說道,“他到底是為什麼發瘋呢?” “為了報……報恩!”阿爾卡季·伊凡諾維奇好不容易才說出來。
他們聽了他的回答,疑惑不解。
他們覺得他的回答是奇怪的,難以令人難以置信:為什麼一個人因為報恩就可能發瘋呢?阿爾卡季竭盡所能,加以解釋。
“天哪,多可惜!”尤利安·馬斯塔科維奇終于開口說話了。
“其實,交給他的那件工作并不重要,而且根本不急。
一個人就這麼給毀了!沒法子,快把他帶走吧!……”這時,尤利安·馬斯塔科維奇又轉身對着阿爾卡季·伊凡諾維奇,又開始詳詳細細地問他。
“他要求,”他指着瓦夏說道,“不要将此事告訴一位什麼姑娘,她是他的未婚妻嗎?” 阿爾卡季開始加以解釋。
就在這個時候,瓦夏似乎在想一件什麼事,好像懷着極其緊張的心情,想起了一件正是現在用得着的重要東西。
他有時痛苦地轉動一雙眼睛,好像希望别人提醒他忘記了的事情。
他兩眼直望着阿爾卡季。
最後,似乎希望之光突然在他的眼睛裡閃了一下,他左腳向前跨出三步,盡量走得靈活一些,然後就像士兵一樣,甚至用右靴子嗑的一聲靠了上去,走到叫喚他的軍官面前。
大家都在等着看他還要幹什麼。
“我生理上有缺陷,大人,氣力弱,個子小,我不适合當兵。
”他斷斷續續說道。
這時,所有在房裡的人,不管他是誰,都覺得好像有人在揪他們的心,甚至像性格非常堅強的尤利安·馬斯塔科維奇,也止不住流出了眼淚。
“快把他帶走,”他把手一揮,然後說道。
“是!”瓦夏輕輕地說道,然後身子由左向後轉,走出房去。
凡是關心他的命運的人,也跟在他的後面跑了出去。
阿爾卡季跟在其他人的後面擠。
大家讓瓦夏坐在接待室,等候吩咐,等馬車來送他上醫院。
他默默地坐着,似乎心中非常不安。
認出一個人來,就向那人頻頻點頭,好像要同那人告别似的。
他隔一會兒就朝門口望一望,等着别人說“該走啦!” 他四周緊緊地圍了一圈人,他們全都搖頭歎息。
他的經曆已經盡人皆知,使不少人感到震驚。
有些人議論,另一些則對瓦夏表示惋息和贊歎,說他是一位謙虛、文靜的青年,前程無可限量;也有些人說他學習刻苦努力,待人彬彬有禮,是一個努力上進的人。
“他是靠自己的力量出人頭地的!”有人這麼說道。
大家以贊美的口吻談到大人對他的偏愛。
有些人開始解釋他發瘋的原因,為什麼瓦夏想到他沒完成工作任務,就會被送去當兵呢?有些人說這個可憐人不久前才從納稅人變為小職員,而且這全靠尤利安·馬斯塔科維奇善于發現他有才華,聽話,而且少有的溫順。
總而言之,大家議論紛紛,莫衷一是。
在受到震驚的人中,有一個人特别引人注目,他個子很小,是瓦夏·舒姆科夫的同事。
他還相當年輕,大概三十左右。
他面色慘白,渾身顫抖不停,而且笑得很奇怪,也許是因為任何一件荒唐事或者可怕的場面,都會使旁觀者既感到可怕,又似乎感到有點高興的原故。
他在包圍瓦夏·舒姆科夫的人群周圍,不時地跑動,因為他個子矮小,有時踮起腳尖,有時抓住别人的鈕扣(當然是抓他有權抓的人),并且老是說這一切發生的原因,他全知道,還說這件事不但不簡單,而且相當重要,不能放下不管。
後來他又踮起腳尖,附着一位看者的耳朵、低聲咕噜了一通,又點了兩下頭,繼續跑去。
最後,一切就要結束了:來了一位看門的,醫院裡來了一名護士。
他們走到瓦夏身旁,告訴他該走了。
他跳起來,忙乎了一陣,左顧右盼地跟着他們走去。
他一直在用眼睛找一個什麼人!“瓦夏!瓦夏!”阿爾卡季·伊凡諾維奇一邊痛哭嚎啕,一邊大聲叫喊。
瓦夏停下腳步,阿爾卡季也擠到了他的身邊。
他們最後一次相互擁抱,緊緊地摟在一起……看着他們的樣子,真叫人難過!多麼荒唐的不幸使他們淚如雨下啊!他們在哭什麼呢?這災難在哪裡?為什麼他們相互不理解呢?…… “給,給,你拿着!把這個好好保存起來,”舒姆科夫一邊說,一邊把一個小紙包塞到阿爾卡季的手裡。
“他們會從我這裡拿走的。
你以後給我帶來,帶來;你要好好保存……”瓦夏沒把話說完,就被叫住了。
他急急忙忙從樓梯上跑下去,向大家頻頻點頭,同大家道别。
他臉上是一片絕望的表情。
最後他被塞進馬車,拉走了。
阿爾卡季趕緊打開紙包一看,原來是麗紮的那撮黑發。
對于這撮黑發舒姆科夫是怎麼也舍不得離開的。
阿爾卡季的眼裡立即湧出一串串的熱淚。
“啊呀,可憐的麗紮!” 下班的時間一到,他就去找科洛姆納區裡的那一家人。
那裡的情況就不必說了!連别佳,根本不理解善良的瓦夏出了什麼事的小别佳,也走到房角裡,小手捂着臉,放聲痛哭起來。
阿爾卡季回到家裡,已是夜色朦朦了。
他走到涅瓦河邊,站立了一會兒,沿着河岸極目遠眺,遠方煙霧迷漫,寒冷、混濁,血紅的晚霞在遠方的天邊,形将熄滅,但它的餘輝卻突然把遠方染得通紅。
夜幕降臨到城市的上空,涅瓦河兩岸是一片萬裡無垠、因凍雪而膨脹的原野,照着夕陽的餘輝,閃爍着無數針狀形的雪霜,好像點點火花。
氣溫達到了零下二十度……被趕得快要累死的馬匹身上,從奔跑的人們的身上散發出冰結的水氣。
任何一點細小的聲音,都能使受到壓抑的空氣顫抖起來。
沿河兩岸的房頂上空升起的煙柱,在上升的途中時分時合,沿着寒冷的天空,向上飛騰,好像舊房子上面又出現了新的房屋,在空中形成了一座新的城市……最後,好像這整個世界,包括它的全體居民,強者與弱者,連同他們所有的住房,窮人的貧民窟,乞丐的收容所,或者金碧輝煌的宮殿——這個世界強者的樂園,在這薄暮的時刻,活像一場荒誕離奇的神秘幻想,一場馬上就會消失的幻夢,化成一縷青煙,飄向深藍色的天空。
一個奇怪的念頭,突然出現在因失去可憐的夥伴瓦夏而變得孤苦伶仃的阿爾卡季·伊凡諾維奇的腦海中。
他的身子抖動了一下,他的心裡好像在一刹那間,突然熱血沸騰,這是一種強大的、他迄今為止尚不熟悉的感覺造成的。
他似乎直到現在才完全理解這種膽戰心驚的心情,直到現在才知道為什麼他可憐的瓦夏經不起自己幸福的考驗,居然發瘋。
他的兩唇開始顫抖,眼睛發花,他的臉色開始變得蒼白起來,好像此刻看到了什麼新的東西…… 他變得寂寞無聊、郁郁寡歡,失去了往日的愉快。
他憎恨原來的住房,另租了一套。
他不想去看科洛姆納厄的那一人家,當然也無法可去。
兩年以後,他在教堂裡遇見麗紮卡。
她已經結婚,後面跟着她媽媽,抱着一個吃奶的嬰兒。
他們相互問好以後,好長時間都回避談論往事。
麗紮說,她謝天謝地,非常幸福,她不窮,丈夫為人善良,她很愛他……突然,在言談之中她的兩眼,噙滿了淚水,聲音低了下去,她趕緊背轉身去,靠在教堂的台架上,為的是不讓人看到她的痛苦。
……
“你幹嗎感到不安呢!被啦!” “你這是,你是在安慰我,”阿爾卡季大聲嚷叫,他的心都碎了。
“瓦夏,”他終于說道,“你躺下,睡一會兒,好嗎? 不要白白地折磨自己!最好以後再坐下來抄寫!” “對,對!”瓦夏重複說道,“你放心!我就躺下,好。
對! 你知道嗎,我想幹完,但現在改變主意了,對……” 于是阿爾卡季把他拖到床上。
“你聽着,瓦夏,”他堅決說道,“必須徹底解決這個問題! 你告訴我,你到底是怎麼想的?” “哎呀!”瓦夏說完就揮了一下虛弱的手,把頭扭到了另一個方向。
“算了吧,瓦夏,你算了吧!快下決心!我不希望成為殺害你的兇手。
我再也不能保持沉默了。
我知道,既然你沒下決心,你是睡不着的。
” “随你怎麼想吧,随你的便。
”瓦夏神秘莫測地重複說道。
“他讓步了!”阿爾卡季·伊凡諾維奇這麼想道。
“你聽聽我的話,瓦夏,”他說道,“你回想一下我對你說過的話,我明天一定救你,我明天要決定你的命運!我說的是什麼?是命運!瓦夏,你把我吓糊塗了,吓得我學着你的腔調說話。
多悲哀!簡直是一派胡言亂語,盡是無稽之談。
你不想失去尤利安·馬斯塔科維奇對你的好感,對你的偏愛。
是的!如果你願意,你是可以不失去的,這一點你會看到的…… 我……” 阿爾卡季·伊凡諾維奇還可以談很久,但瓦夏把他的話打斷了。
他在床上稍稍擡起自己的身子,默默地用兩手摟住阿爾卡季·伊凡諾維奇的頸脖子,吻了又吻。
“夠啦!”他用虛弱的聲音說道,“夠啦!這事已經說夠啦!” 接着他又把腦袋轉過來,對着牆壁。
“我的天啦!”阿爾卡季想道,“我的天啦!他出什麼事啦? 他完全糊塗了。
他怎麼決定這麼幹呢?他一定會毀了他自己的。
” 阿爾卡季絕望地望着他。
“如果他是得病,”阿爾卡季想道,“那可能還好些。
病一好,耽心也就會随着過去,一切事情都會很好處理。
我在胡說什麼呀!哎呀,我的主呀!……” 與此同時,瓦夏似乎開始打盹了。
阿爾卡季·伊凡諾維奇非常高興。
“好征兆!”他想道。
他決定整夜坐在他身邊。
但是瓦夏自己并不心安。
他時不時地抖動,在床上翻來複去,有時又睜開眼看一陣子。
最後,疲倦占了上風,他似乎睡下去了,像死人一樣。
時間已經将近午夜兩點。
阿爾卡季·伊凡諾維奇手肘靠在桌子上,身子坐在椅子上睡着了。
他作的夢是非常奇怪而且令人擔心的。
他老是覺得他沒有睡,瓦夏仍然躺在床上。
但是這事真怪!他覺得瓦夏正在做假,甚至正在對他進行欺騙,眼看就要悄悄地爬下床來,半睜半閉兩眼看着他,然後偷偷地坐到寫字台前。
一陣劇痛刺激着阿爾卡季的心。
看着瓦夏不信任他、躲着他、而且想方設法藏起來,阿爾卡季又是惱火,又是憂傷,又是難過。
他想抱住瓦夏,大聲喊叫,把他抱到床上去……當時瓦夏在他的手上大喊大叫,而他抱到床上去的隻是一具沒有呼吸的僵屍。
阿爾卡季的額頭,冷汗直冒;他的心在可怕地跳動。
他睜開兩眼,醒過來了。
瓦夏正坐在他面前的寫字台後面抄寫。
阿爾卡季不相信自己的感覺,朝床上望了一眼:那裡沒有瓦夏。
阿爾卡季還沒有擺脫惡夢的影響,吓得跳了起來。
瓦夏一動也沒動,一直在抄寫。
阿爾卡季突然可怕地發現,瓦夏正在用一支沒有沾水的筆,在紙上寫來寫去,把根本沒有寫上字的白紙一頁一頁地翻過去。
他急急忙忙地寫着,想盡快把紙寫滿,好像他在以最好的方式,最順利地進行工作! “不,他這不是發呆!”阿爾卡季·伊凡諾維奇想道,全身發抖。
“瓦夏,瓦夏!你回答我呀!”他抓住瓦夏的肩膀叫道。
但是瓦夏默不作聲,仍然用不沾水的筆繼續在紙上書寫。
“我到底還是加快了書寫的速度,”他說着,沒有擡起頭來望阿爾卡季。
阿爾卡季抓住他的一隻手,把他的筆搶了過去。
瓦夏的胸中發出一聲呻吟。
他垂下一隻手,擡起一對眼睛,望着阿爾卡季,然後帶着一種疲倦而又痛苦的神情用手摸摸前額,似乎想從自己的身上,卸下壓在自己身上的一個什麼鉛一樣的沉重包袱,然後輕輕地把頭垂到胸前,好像他墜入了沉思。
“瓦夏,瓦夏!”阿爾卡季·伊凡諾維奇絕望地叫喊,“瓦夏!” 過了一會兒,瓦夏看了看他。
淚水挂在他的一對天蘭色的大眼睛上,他那蒼白而溫和的面龐表露出無窮的痛苦…… 他在悄悄地說着什麼。
“什麼,你在說什麼呀?”阿爾卡季俯身對着他,嚷叫起來了。
“為什麼呢,為什麼對我這樣?”瓦夏悄聲說道,“為什麼? 我幹了什麼呢?” “瓦夏!你說什麼?你怕什麼呀,瓦夏?怕什麼呀?”阿爾卡季一邊絕望地擰着手,一邊大叫大嚷。
“為什麼要送我去當兵?”瓦夏直望着自己朋友的眼睛說道,“為什麼?我到底幹了什麼壞事?” 阿爾卡季頭上的毛發倒豎着。
他不願意相信。
他呆呆地站在瓦夏身旁,活像一個死人。
過了一會兒瓦夏醒過來了。
“這是一瞬間的事,會過去的!”阿爾卡季自言自語,臉色蒼白,嘴唇發青,不停地抖動,随後就跑去穿衣。
他想直接跑去找大夫。
瓦夏突然把他喊住。
阿爾卡季朝他撲過去,把他抱住,就像親生的兒子有人來搶的母親…… “阿爾卡季,阿爾卡季,你不要告訴任何人!你聽着,災難是我的!讓我一個人去承擔……” “你說什麼?你說什麼?你醒醒,瓦夏,你醒醒吧!” 瓦夏歎了一口氣,于是,淚水便靜靜地沿着他的雙頰開始流淌。
“為什麼要害她呢?她有什麼罪,她到底有什麼錯呢! ……”他喃喃地說着,聲音充滿了痛苦,撕心裂肺。
“我的罪過,是我的罪過呀!……” 他沉默了一會兒。
“永别啦,我親愛的人啊!永别啦,我親愛的人啊!”他一邊小聲地說着,一邊搖晃着自己可憐的腦袋。
阿爾卡季渾身一抖,清醒過來了,想跑去請醫生。
“我們走吧,到時候啦!” 瓦夏受到阿爾卡季剛才動作的吸引,喊叫起來。
“我們走,老兄,我們走,我已準備好了!你送我走吧!”他不再說話,用呆滞的懷疑目光,望了望阿爾卡季。
“瓦夏,看在上帝的面上,你别催我走!你在這裡等我。
我馬上,馬上就回到你這兒來,”阿爾卡季·伊凡諾維奇說道。
他自己也慌了,抓起帽子就跑去請醫生。
瓦夏馬上坐了下來,他是平靜而聽話的。
隻是他的眼睛裡流露出一種不顧一切的決心。
阿爾卡季回來了,他從桌上抓起一把弄彎了的削鉛筆用的小刀,最後一次望了望可憐的瓦夏,跑出了住所。
時間已是七點多了。
陽光早已驅散了房裡的昏暗。
他什麼人也沒找到。
他已經跑了整整一小時,向門房打聽醫生的住處,打聽的結果是所有的醫生都不在家,有的因公,有的因私都出去了。
隻有一個醫生接待病人。
仆人禀告說涅菲傑維奇來了,這位醫生對仆人盤問了好久,問得非常仔細:什麼人,誰派來的,有什麼要求,甚至問到這位早晨的來訪者有什麼相貌特征?最後得出的結論是不行,工作太多,離不開,這類病人需要送醫院。
當時,受到震動的阿爾卡季,垂頭喪氣,怎麼也沒有料到是如此結局,便抛開一切,抛開所有的醫生,急忙動身回家。
他已經為瓦夏擔心到了極點。
他跑進住宅時,瑪夫娜像沒有發生任何事似地,正在擦地闆、劈碎引火柴,準備生爐火。
他走進房内,瓦夏的蹤影全無,他已從院子裡走出去了。
“哪去了呢?他在哪裡?這個不幸的人會跑到哪裡去呢?” 阿爾卡季這麼一想,吓得周身冰涼。
他開始盤問瑪夫娜。
她竟然一問三不知,沒看見也沒聽到他是怎麼走出去的,上帝寬恕她吧!涅菲傑維奇立即朝科洛姆納地區奔去。
上帝知道,為什麼他想到瓦夏在哪裡。
他到達那裡,已經九點多了。
那裡的人沒想到他會去,他們什麼也不知道,什麼也沒看見。
他站在他們面前神情沮喪,吓得很厲害,一再問他們瓦夏在那裡?老太太雙腿一軟,跌到了沙發上。
麗紮卡吓得渾身哆嗦,開始詢問發生的情況。
說什麼呢?阿爾卡季趕緊把話叉開,編造了一大通謊話,當然他們并不相信。
于是他跑走了,讓所有的人留在驚慌之中受罪。
他跑到了自己的工作機關,一則起碼做到沒有遲到,其次是讓他們知道情況,盡快采取措施。
一路上他突然想起,瓦夏一定在尤利安·馬斯塔科維奇那裡。
這是最可能的。
他首先想到的就是這裡,其次才是住在科洛姆納區的那一家。
他乘車經過大人的住處時,他本想停下來,但馬上吩咐車夫繼續往前走。
他決定先打聽一下,大人是否去了機關,如果不在那裡,然後再去見大人,至少可以把瓦夏發生的情況,向他禀報。
總得要向上司禀報嘛! 還在接待室裡,他就受到青年同事們的包圍。
這些人在官階上大多與他平級,他們異口同聲地問他瓦夏出了什麼事? 他們又同時都說瓦夏已經發瘋,并且胡說有人要将他送去當兵,因為他沒有好好地完成工作任務。
阿爾卡季·伊凡諾維奇回答了所有各個方面提出的問題,或者确切地說,沒有正面回答任何人的問題,他在竭力保持内心的平靜。
他在路上打聽到瓦夏在尤利安·馬斯塔科維奇的辦公室裡,于是大家都湧到了那裡,埃斯别爾·伊凡諾維奇也到那裡去了。
他本應停下來。
有個職務比他高的人問他到哪裡去,有什麼事要辦?他沒看清此人的面孔,說了幾句關于瓦夏的話,就迳直走進辦公室。
從那裡面傳出的是尤利安·馬斯塔科維奇的聲音。
在門口邊,不知是誰在問他:“您到哪裡去?”阿爾卡季·伊凡諾維奇幾乎被叫慌了神。
他本想轉身往回走,但從稍稍打開的門縫裡,看到了他可憐的瓦夏。
他打開門,好歹擠進了房裡。
那裡面亂作一團,籠罩着一片疑惑不解的氣氛。
看樣子,尤利安·馬斯塔科維奇非常難過。
職務重要一點的人,都站在他身旁,議論紛紛,但什麼決定也沒有作出。
瓦夏站在稍遠一點的地方。
阿爾卡季望了一眼,胸口頓時發堵。
瓦夏站在那裡,臉色蒼白,昂着頭,身子挺得筆直,兩手緊貼着褲側縫。
他兩眼直勾勾地望着尤利安·馬斯塔科維奇的眼睛。
阿爾卡季·涅菲傑維奇馬上被人發現了,有個知道他和瓦夏同住在一起的人,向大人作了禀報。
于是阿爾卡季被帶了過去。
他想回答提出的問題,望了望尤利安·馬斯塔科維奇,發現大人的臉上,表露着真誠的憐惜之情,他心地為了一震,不由得像孩子一樣,痛哭嚎啕起來。
他甚至更進了一步:跑過去抓住大人的手,送到自己的眼睛邊,讓淚水滴到了手上,使得尤利安·馬斯塔科維奇不得不趕緊抽出來,在空中一揮,說道:“唔,算了吧老弟,算了,看得出來,你有一顆善良的心。
”阿爾卡季一邊放聲大哭,一邊頻頻向所有的人投過去哀求的目光。
他覺得,所有的人都是他可憐的瓦夏的兄弟,他們也都為瓦夏難過、哭泣。
“怎麼會,他怎麼會出這種事呢?”尤利安·馬斯塔科維奇說道,“他到底是為什麼發瘋呢?” “為了報……報恩!”阿爾卡季·伊凡諾維奇好不容易才說出來。
他們聽了他的回答,疑惑不解。
他們覺得他的回答是奇怪的,難以令人難以置信:為什麼一個人因為報恩就可能發瘋呢?阿爾卡季竭盡所能,加以解釋。
“天哪,多可惜!”尤利安·馬斯塔科維奇終于開口說話了。
“其實,交給他的那件工作并不重要,而且根本不急。
一個人就這麼給毀了!沒法子,快把他帶走吧!……”這時,尤利安·馬斯塔科維奇又轉身對着阿爾卡季·伊凡諾維奇,又開始詳詳細細地問他。
“他要求,”他指着瓦夏說道,“不要将此事告訴一位什麼姑娘,她是他的未婚妻嗎?” 阿爾卡季開始加以解釋。
就在這個時候,瓦夏似乎在想一件什麼事,好像懷着極其緊張的心情,想起了一件正是現在用得着的重要東西。
他有時痛苦地轉動一雙眼睛,好像希望别人提醒他忘記了的事情。
他兩眼直望着阿爾卡季。
最後,似乎希望之光突然在他的眼睛裡閃了一下,他左腳向前跨出三步,盡量走得靈活一些,然後就像士兵一樣,甚至用右靴子嗑的一聲靠了上去,走到叫喚他的軍官面前。
大家都在等着看他還要幹什麼。
“我生理上有缺陷,大人,氣力弱,個子小,我不适合當兵。
”他斷斷續續說道。
這時,所有在房裡的人,不管他是誰,都覺得好像有人在揪他們的心,甚至像性格非常堅強的尤利安·馬斯塔科維奇,也止不住流出了眼淚。
“快把他帶走,”他把手一揮,然後說道。
“是!”瓦夏輕輕地說道,然後身子由左向後轉,走出房去。
凡是關心他的命運的人,也跟在他的後面跑了出去。
阿爾卡季跟在其他人的後面擠。
大家讓瓦夏坐在接待室,等候吩咐,等馬車來送他上醫院。
他默默地坐着,似乎心中非常不安。
認出一個人來,就向那人頻頻點頭,好像要同那人告别似的。
他隔一會兒就朝門口望一望,等着别人說“該走啦!” 他四周緊緊地圍了一圈人,他們全都搖頭歎息。
他的經曆已經盡人皆知,使不少人感到震驚。
有些人議論,另一些則對瓦夏表示惋息和贊歎,說他是一位謙虛、文靜的青年,前程無可限量;也有些人說他學習刻苦努力,待人彬彬有禮,是一個努力上進的人。
“他是靠自己的力量出人頭地的!”有人這麼說道。
大家以贊美的口吻談到大人對他的偏愛。
有些人開始解釋他發瘋的原因,為什麼瓦夏想到他沒完成工作任務,就會被送去當兵呢?有些人說這個可憐人不久前才從納稅人變為小職員,而且這全靠尤利安·馬斯塔科維奇善于發現他有才華,聽話,而且少有的溫順。
總而言之,大家議論紛紛,莫衷一是。
在受到震驚的人中,有一個人特别引人注目,他個子很小,是瓦夏·舒姆科夫的同事。
他還相當年輕,大概三十左右。
他面色慘白,渾身顫抖不停,而且笑得很奇怪,也許是因為任何一件荒唐事或者可怕的場面,都會使旁觀者既感到可怕,又似乎感到有點高興的原故。
他在包圍瓦夏·舒姆科夫的人群周圍,不時地跑動,因為他個子矮小,有時踮起腳尖,有時抓住别人的鈕扣(當然是抓他有權抓的人),并且老是說這一切發生的原因,他全知道,還說這件事不但不簡單,而且相當重要,不能放下不管。
後來他又踮起腳尖,附着一位看者的耳朵、低聲咕噜了一通,又點了兩下頭,繼續跑去。
最後,一切就要結束了:來了一位看門的,醫院裡來了一名護士。
他們走到瓦夏身旁,告訴他該走了。
他跳起來,忙乎了一陣,左顧右盼地跟着他們走去。
他一直在用眼睛找一個什麼人!“瓦夏!瓦夏!”阿爾卡季·伊凡諾維奇一邊痛哭嚎啕,一邊大聲叫喊。
瓦夏停下腳步,阿爾卡季也擠到了他的身邊。
他們最後一次相互擁抱,緊緊地摟在一起……看着他們的樣子,真叫人難過!多麼荒唐的不幸使他們淚如雨下啊!他們在哭什麼呢?這災難在哪裡?為什麼他們相互不理解呢?…… “給,給,你拿着!把這個好好保存起來,”舒姆科夫一邊說,一邊把一個小紙包塞到阿爾卡季的手裡。
“他們會從我這裡拿走的。
你以後給我帶來,帶來;你要好好保存……”瓦夏沒把話說完,就被叫住了。
他急急忙忙從樓梯上跑下去,向大家頻頻點頭,同大家道别。
他臉上是一片絕望的表情。
最後他被塞進馬車,拉走了。
阿爾卡季趕緊打開紙包一看,原來是麗紮的那撮黑發。
對于這撮黑發舒姆科夫是怎麼也舍不得離開的。
阿爾卡季的眼裡立即湧出一串串的熱淚。
“啊呀,可憐的麗紮!” 下班的時間一到,他就去找科洛姆納區裡的那一家人。
那裡的情況就不必說了!連别佳,根本不理解善良的瓦夏出了什麼事的小别佳,也走到房角裡,小手捂着臉,放聲痛哭起來。
阿爾卡季回到家裡,已是夜色朦朦了。
他走到涅瓦河邊,站立了一會兒,沿着河岸極目遠眺,遠方煙霧迷漫,寒冷、混濁,血紅的晚霞在遠方的天邊,形将熄滅,但它的餘輝卻突然把遠方染得通紅。
夜幕降臨到城市的上空,涅瓦河兩岸是一片萬裡無垠、因凍雪而膨脹的原野,照着夕陽的餘輝,閃爍着無數針狀形的雪霜,好像點點火花。
氣溫達到了零下二十度……被趕得快要累死的馬匹身上,從奔跑的人們的身上散發出冰結的水氣。
任何一點細小的聲音,都能使受到壓抑的空氣顫抖起來。
沿河兩岸的房頂上空升起的煙柱,在上升的途中時分時合,沿着寒冷的天空,向上飛騰,好像舊房子上面又出現了新的房屋,在空中形成了一座新的城市……最後,好像這整個世界,包括它的全體居民,強者與弱者,連同他們所有的住房,窮人的貧民窟,乞丐的收容所,或者金碧輝煌的宮殿——這個世界強者的樂園,在這薄暮的時刻,活像一場荒誕離奇的神秘幻想,一場馬上就會消失的幻夢,化成一縷青煙,飄向深藍色的天空。
一個奇怪的念頭,突然出現在因失去可憐的夥伴瓦夏而變得孤苦伶仃的阿爾卡季·伊凡諾維奇的腦海中。
他的身子抖動了一下,他的心裡好像在一刹那間,突然熱血沸騰,這是一種強大的、他迄今為止尚不熟悉的感覺造成的。
他似乎直到現在才完全理解這種膽戰心驚的心情,直到現在才知道為什麼他可憐的瓦夏經不起自己幸福的考驗,居然發瘋。
他的兩唇開始顫抖,眼睛發花,他的臉色開始變得蒼白起來,好像此刻看到了什麼新的東西…… 他變得寂寞無聊、郁郁寡歡,失去了往日的愉快。
他憎恨原來的住房,另租了一套。
他不想去看科洛姆納厄的那一人家,當然也無法可去。
兩年以後,他在教堂裡遇見麗紮卡。
她已經結婚,後面跟着她媽媽,抱着一個吃奶的嬰兒。
他們相互問好以後,好長時間都回避談論往事。
麗紮說,她謝天謝地,非常幸福,她不窮,丈夫為人善良,她很愛他……突然,在言談之中她的兩眼,噙滿了淚水,聲音低了下去,她趕緊背轉身去,靠在教堂的台架上,為的是不讓人看到她的痛苦。
……