獵人格拉庫斯
關燈
小
中
大
國,在追一隻岩羊時,我從一塊岩石上摔了下來。
從那時起我就死了。
” “可您也還活着。
”市長說。
“在某種程度上,”獵人說,“在某種程度上說我也還活着。
我的死亡之舟行錯了航線,一次錯誤的轉舵,船長走神的那一瞬,我那美麗的故鄉的吸引力,我不知道那到底是什麼,我隻知道,我依舊留在這世上,我那小舟從此就行駛在塵世的水域裡。
我就這樣漫遊着,本來隻想住在自己山裡的我,死後卻遍遊世間各國。
” “您有一半在那個世界上吧?”市長皺起眉頭問。
獵人答道:“我總是在一個通往高處的巨型台階上。
在這廣闊無涯的露台階上,我到處遊蕩,一會兒在上邊,一會兒在下邊,一會兒在右邊,一會兒在左邊,永遠處在運動之中。
獵人已經變成一隻蝴蝶。
您别笑。
” “我沒笑。
”市長辯解說。
“非常明智。
”獵人說,“我總是處在運動中。
可就在我最振奮時,就在高處那座大門已經朝我閃閃發光時,我卻在我那隻寂寞地滞留在塵世某一水域裡的舊船上醒了過來。
當年我死亡時犯下的原則性錯誤在船艙裡不住在嘲笑我。
尤莉亞,就是船長的妻子,敲了敲門,将早晨的飲料給我送到屍架旁,那是我們正沿其海岸航行的那個國家早晨用的飲料。
“我躺在一塊木闆上——觀賞我可不是一種享受,身穿一件肮髒的屍衣,灰白色的頭發胡子亂得梳都梳不開,腿上蓋着一塊帶花卉圖案和長流蘇的披巾。
靠頭這邊豎着根教堂裡用的蠟燭照着我。
我對面牆上有幅小畫,畫的顯然是一個布須曼人①,他用一根投槍瞄着我,并盡量隐蔽在一塊畫得極美的盾牌後面。
乘船時人們總會碰到一些愚蠢的畫,而這幅則是最愚蠢的之一。
除此之外,我那木籠子裡空空蕩蕩。
側面的一個艙口吹進溫暖的夜南風,我聽見浪花在拍打着那條破舊的平底船—— ①布須曼人:非洲南部的土著人。
“前獵人格拉庫斯在故鄉黑森林追獵一隻岩羊時摔了下來,打那以後我就一直躺在這上面。
整個過程有條不紊。
我追獵,失身摔下去,在一個山谷裡流盡了血,成了死人,那條平底船
從那時起我就死了。
” “可您也還活着。
”市長說。
“在某種程度上,”獵人說,“在某種程度上說我也還活着。
我的死亡之舟行錯了航線,一次錯誤的轉舵,船長走神的那一瞬,我那美麗的故鄉的吸引力,我不知道那到底是什麼,我隻知道,我依舊留在這世上,我那小舟從此就行駛在塵世的水域裡。
我就這樣漫遊着,本來隻想住在自己山裡的我,死後卻遍遊世間各國。
” “您有一半在那個世界上吧?”市長皺起眉頭問。
獵人答道:“我總是在一個通往高處的巨型台階上。
在這廣闊無涯的露台階上,我到處遊蕩,一會兒在上邊,一會兒在下邊,一會兒在右邊,一會兒在左邊,永遠處在運動之中。
獵人已經變成一隻蝴蝶。
您别笑。
” “我沒笑。
”市長辯解說。
“非常明智。
”獵人說,“我總是處在運動中。
可就在我最振奮時,就在高處那座大門已經朝我閃閃發光時,我卻在我那隻寂寞地滞留在塵世某一水域裡的舊船上醒了過來。
當年我死亡時犯下的原則性錯誤在船艙裡不住在嘲笑我。
尤莉亞,就是船長的妻子,敲了敲門,将早晨的飲料給我送到屍架旁,那是我們正沿其海岸航行的那個國家早晨用的飲料。
“我躺在一塊木闆上——觀賞我可不是一種享受,身穿一件肮髒的屍衣,灰白色的頭發胡子亂得梳都梳不開,腿上蓋着一塊帶花卉圖案和長流蘇的披巾。
靠頭這邊豎着根教堂裡用的蠟燭照着我。
我對面牆上有幅小畫,畫的顯然是一個布須曼人①,他用一根投槍瞄着我,并盡量隐蔽在一塊畫得極美的盾牌後面。
乘船時人們總會碰到一些愚蠢的畫,而這幅則是最愚蠢的之一。
除此之外,我那木籠子裡空空蕩蕩。
側面的一個艙口吹進溫暖的夜南風,我聽見浪花在拍打着那條破舊的平底船—— ①布須曼人:非洲南部的土著人。
“前獵人格拉庫斯在故鄉黑森林追獵一隻岩羊時摔了下來,打那以後我就一直躺在這上面。
整個過程有條不紊。
我追獵,失身摔下去,在一個山谷裡流盡了血,成了死人,那條平底船