第四部 第04章
關燈
小
中
大
也許還不到。
店老闆把茶杯用紙包好了,捆好後交給了内莉,于是内莉便高高興興地急忙走出店門。
“内莉!”當她走到我身旁的時候,我叫了一聲,“内莉!” 她打了個哆嗦,瞧了我一眼,那隻茶杯從她手裡滑落下來,掉到馬路上,摔碎了。
内莉面色蒼白;但是她瞧了我一眼之後,深信我全看到了,也都知道了,她的臉刷地通紅; 她臉上的紅暈說明她羞慚無地,十分痛苦。
我拉着她的手,把她帶回了家;路并不遠。
一路上,我們一句話也沒說。
回到家後,我坐了下來;内莉站在我面前,若有所思,神情尴 尬,面色依然十分蒼白,她垂下雙眼,看着地面。
她不敢擡頭看我。
“内莉,你出去要錢錢啦?” “是的!”她悄聲道,頭垂得更低了。
“你想要夠了錢,去買茶杯,把今天上午打碎的那隻賠我?” “是的……” “但是,難道我為這隻茶杯責備過你,罵過你嗎?内莉,難道你就看不出你這樣做有多壞,是多麼自鳴得意的壞東西嗎?這好不好?難道你不覺得害臊嗎?難道……” “害臊……”她用勉強聽得出來的聲音悄聲道,說罷,一顆淚珠滾下了她的腮幫。
“害臊……”我跟着她重複了一遍,“内莉,如果我有什麼地方對不起你,請原諒我,我們和好吧。
” 她瞅了我一眼,眼淚奪眶而出,她撲過來,趴在我胸脯上。
就在這時候,亞曆山德拉謝苗諾芙娜飛也似的走了進來。
“什麼!她在家?又跑了!啊呀,内莉,内莉,你倒是怎麼搞的嘛?還好,起碼回來了……您在哪找到她的,伊萬彼得羅維奇?” 我向亞曆山德拉謝苗諾芙娜使了個眼色,叫她别問了,她明白了我的意思。
我親熱地告别了内莉,她還一直在哀哀痛哭,我又央求好心的亞曆山德拉謝苗諾芙娜坐在這裡 陪陪她,直到我回來,我說罷便跑到娜塔莎那裡去了。
我去晚了,因此很着急。
這天晚上将決定我們的命運:我有許多事要跟娜塔莎說,但是我還是插進了幾句話,談了談内莉,我把發生過的一切詳詳細細地都說給她聽了。
我說的故事使娜塔莎很感興趣 ,甚至使她感到吃驚。
“我說萬尼亞,”她想了想,說道,“我覺得她愛你。
” “什麼……哪能呢?”我驚訝地問。
“是的,這是愛的開始,女性的愛……” “你怎麼啦,娜塔莎,得啦吧!她還是個小孩呀!” “快十四歲啦。
這是因你不理解她的愛而産生的恨,再說,說不定她自己也不了解她自己;這恨雖然有許多孩子氣,但卻是嚴肅的、痛苦的。
最主要的是她嫉妒你對我好。
你 是那麼愛我,大概你在家裡淨惦記着我一個人,說的是我,想的是我,因此很少去注意她。
她發現了這一點,這刺痛了她的心。
說不定她想同你談談,覺得有必要在你面前敞開自 己的心扉,但又不知道怎麼說,害羞,自己都不了解自己,她在等機會,可你非但不讓這個機會快點到來,反而疏遠她,離開她,跑來找我,甚至她生病的時候還整天價往外跑, 撇下她一個人。
她哭的就是這個:她缺少的就是你,最使她傷心的是,你竟沒有發現這點。
她明天準會因為這事而生病。
你怎麼能撇下她到我這裡來呢?快回去,快回到她身邊去 ……” “我本來倒沒有想撇下她,可是……” “對,是我請你來的。
可現在,快回去吧。
” “這就走,不過,不用說,這話我一句也不信。
” “就因為這一切跟别人不同。
你想想她的遭遇,把一切好好想想之後你就信了。
她生長的環境跟咱倆不同……” 我還是很晚才回去。
亞曆山德拉謝苗諾芙娜告訴我,内莉又跟那天一樣哭個不停,“而且又眼淚汪汪地睡着了”,跟那天一樣。
“現在我可要走了,伊萬彼得羅維奇,菲 利普菲利佩奇也這麼吩咐來着。
他在等我,怪可憐見的。
” 我謝了謝她,然後坐在内莉床頭。
我竟在這樣的時候撤下她一個人,我自己也覺得難過。
我思前想後地在她身邊坐了好久,一直坐到深 夜……這是一個孕育着不幸的時期。
但是必須先說說這兩周内發生的事……
店老闆把茶杯用紙包好了,捆好後交給了内莉,于是内莉便高高興興地急忙走出店門。
“内莉!”當她走到我身旁的時候,我叫了一聲,“内莉!” 她打了個哆嗦,瞧了我一眼,那隻茶杯從她手裡滑落下來,掉到馬路上,摔碎了。
内莉面色蒼白;但是她瞧了我一眼之後,深信我全看到了,也都知道了,她的臉刷地通紅; 她臉上的紅暈說明她羞慚無地,十分痛苦。
我拉着她的手,把她帶回了家;路并不遠。
一路上,我們一句話也沒說。
回到家後,我坐了下來;内莉站在我面前,若有所思,神情尴 尬,面色依然十分蒼白,她垂下雙眼,看着地面。
她不敢擡頭看我。
“内莉,你出去要錢錢啦?” “是的!”她悄聲道,頭垂得更低了。
“你想要夠了錢,去買茶杯,把今天上午打碎的那隻賠我?” “是的……” “但是,難道我為這隻茶杯責備過你,罵過你嗎?内莉,難道你就看不出你這樣做有多壞,是多麼自鳴得意的壞東西嗎?這好不好?難道你不覺得害臊嗎?難道……” “害臊……”她用勉強聽得出來的聲音悄聲道,說罷,一顆淚珠滾下了她的腮幫。
“害臊……”我跟着她重複了一遍,“内莉,如果我有什麼地方對不起你,請原諒我,我們和好吧。
” 她瞅了我一眼,眼淚奪眶而出,她撲過來,趴在我胸脯上。
就在這時候,亞曆山德拉謝苗諾芙娜飛也似的走了進來。
“什麼!她在家?又跑了!啊呀,内莉,内莉,你倒是怎麼搞的嘛?還好,起碼回來了……您在哪找到她的,伊萬彼得羅維奇?” 我向亞曆山德拉謝苗諾芙娜使了個眼色,叫她别問了,她明白了我的意思。
我親熱地告别了内莉,她還一直在哀哀痛哭,我又央求好心的亞曆山德拉謝苗諾芙娜坐在這裡 陪陪她,直到我回來,我說罷便跑到娜塔莎那裡去了。
我去晚了,因此很着急。
這天晚上将決定我們的命運:我有許多事要跟娜塔莎說,但是我還是插進了幾句話,談了談内莉,我把發生過的一切詳詳細細地都說給她聽了。
我說的故事使娜塔莎很感興趣 ,甚至使她感到吃驚。
“我說萬尼亞,”她想了想,說道,“我覺得她愛你。
” “什麼……哪能呢?”我驚訝地問。
“是的,這是愛的開始,女性的愛……” “你怎麼啦,娜塔莎,得啦吧!她還是個小孩呀!” “快十四歲啦。
這是因你不理解她的愛而産生的恨,再說,說不定她自己也不了解她自己;這恨雖然有許多孩子氣,但卻是嚴肅的、痛苦的。
最主要的是她嫉妒你對我好。
你 是那麼愛我,大概你在家裡淨惦記着我一個人,說的是我,想的是我,因此很少去注意她。
她發現了這一點,這刺痛了她的心。
說不定她想同你談談,覺得有必要在你面前敞開自 己的心扉,但又不知道怎麼說,害羞,自己都不了解自己,她在等機會,可你非但不讓這個機會快點到來,反而疏遠她,離開她,跑來找我,甚至她生病的時候還整天價往外跑, 撇下她一個人。
她哭的就是這個:她缺少的就是你,最使她傷心的是,你竟沒有發現這點。
她明天準會因為這事而生病。
你怎麼能撇下她到我這裡來呢?快回去,快回到她身邊去 ……” “我本來倒沒有想撇下她,可是……” “對,是我請你來的。
可現在,快回去吧。
” “這就走,不過,不用說,這話我一句也不信。
” “就因為這一切跟别人不同。
你想想她的遭遇,把一切好好想想之後你就信了。
她生長的環境跟咱倆不同……” 我還是很晚才回去。
亞曆山德拉謝苗諾芙娜告訴我,内莉又跟那天一樣哭個不停,“而且又眼淚汪汪地睡着了”,跟那天一樣。
“現在我可要走了,伊萬彼得羅維奇,菲 利普菲利佩奇也這麼吩咐來着。
他在等我,怪可憐見的。
” 我謝了謝她,然後坐在内莉床頭。
我竟在這樣的時候撤下她一個人,我自己也覺得難過。
我思前想後地在她身邊坐了好久,一直坐到深 夜……這是一個孕育着不幸的時期。
但是必須先說說這兩周内發生的事……