第二部分(11-15)

關燈
決心上法庭,你、我還有大家都知道,要想一點影響也沒有是不可能的。

    ” 他的臉再次陰沉下來。

     “他是故意想要我出醜?” “一開始是的。

    最後我想辦法讓他同意跟我離婚。

    ” “呃,好,看來還不是很糟。

    ”他的神情松弛了下來,她看到他的眼神如釋重負。

    “在我看來這是一條理想的出路。

    不管怎樣,男人們總還會有這一招可以用。

    要想給自己台階下,也隻能這麼幹。

    ” “但是他有條件。

    ” 他向她投去詢問的目光,同時似乎若有所悟。

     “我雖然不算是有錢人,但是我會想辦法滿足他的價碼。

    ” 凱蒂沉默了。

    查理的每一句話都在她的意料之外,而且都叫她無言以對。

    她本來希望倒在他的甜蜜的懷抱裡,臉頰發燙地依偎在他的胸前,然後一口氣把實情告訴他。

     “他同意跟我離婚,條件是你的妻子保證她也和你離婚。

    ” “還有呢?” 她發覺很難開口。

     “還有……這很難講,查理,聽起來很不可思議……如果你承諾在離婚協議書生效後一個禮拜裡娶我。

    ” 12 他沉默了片刻,然後重新拉過她的手,溫柔地握住。

     “你知道,寶貝兒,”他說道,“不管發生什麼,我們都不應該把多蘿西也扯進來。

    ” 她茫然地望着他。

     “但是我不明白。

    怎麼能不扯進來?” “嗯,在這個世界上,我們不能光為自己着想。

    你知道,有些事情具有同樣的分量。

    我樂意跟你結婚,這勝過一切。

    但是這卻是不可能的。

    我了解多蘿西,不管怎樣她也不會和我離婚的。

    ” 凱蒂驚恐萬狀,她又開始哭了。

    他從椅子裡站起來,坐到她的旁邊,一隻胳膊摟住她的腰。

     “别再讓這個煩擾你了,親愛的。

    我們必須保持清醒。

    ” “我以為你愛我……” “我當然愛你。

    ”他柔聲地說,“對此我不準你有一點疑問。

    ” “要是她不願意跟你離婚,瓦爾特就會讓你身敗名裂。

    ” 等了很長時間他才重新開口,聲音顯得沙啞幹澀。

     “當然,那可能會毀了我的前程。

    但我更擔心的是你也将從中受到傷害。

    如果事情到了不可挽回的地步,我會向多蘿西一五一十地坦白。

    她會遭受打擊,傷心欲絕,但是她會原諒我。

    ”他心生一計,“快刀斬亂麻,這可能會是個好主意。

    如果她願意去和你丈夫談一談,我可以确信她會說服他收好舌頭。

    ” “那是不是說你不想跟她離婚?” “呃,我也得為我的孩子們想一想,不是嗎?而且老實說,我也不想讓她傷心。

    我們的關系一直相當融洽。

    在我看來,她堪稱賢妻良母,這你知道。

    ” “我記得你告訴我她在你眼裡根本不值一提。

    ” “我從未說過。

    我隻是說我不愛她。

    我們已經好多年沒一起睡過覺了,除了偶爾為之,比如聖誕節,還比如她回英格蘭的前一天,還有她剛回來的時候。

    她不是熱衷于那種事的女人。

    但是,我們是極好的朋友。

    不怕告訴你,我十分依賴她,這超過任何人的想象。

    ” “你不覺得當初别去碰我更為明智嗎?” 當驚恐幾乎令她窒息的時候,很奇怪她還能保持如此平靜的聲調。

     “你是我多少年來見過的最可愛的小東西。

    我無所顧忌地愛上了你。

    你不能為此責怪我。

    ” “但是無論如何,你說過你永遠不會讓我失望。

    ” “唉,上帝呀,我并不想讓你失望。

    我們現在的困境相當險惡,我現在要想盡一切辦法讓你擺脫出來。

    ” “除了那個顯而易見的辦法。

    ” “親愛的,你必須理智。

    我們必須誠心地面對現實。

    我不想傷害你的感情,但是我必須告訴你事實。

    我對我的事業傾盡所有。

    誰也不敢說有朝一日我不會當上總督。

    殖民地總督是多麼叫人神清氣閑的職位。

    除非我們把這件事壓下去,否則我一點機會也沒有。

    雖然我可能不會因此黯然離開官場,但我身上将永遠背着這個污點。

    如果我離開了官場,我就隻能在中國這個地方經商賺錢,隻有這裡我最熟悉。

    但是不論哪種情況,我的選擇都将是讓多蘿西陪在我的身邊。

    ” “當初你有必要告訴我這個世界上除了我其他的你都不想要嗎?” 他的嘴角冷冷地垂了下去。

     “呃,親愛的,當一個男人愛上了你,他說的話是不能字字當真的。

    ” “你根本就沒當真?” “當時我是真心說的。

    ” “那麼如果瓦爾特跟我離了婚,我将會怎麼樣?” “假如我們已窮心盡力,但依然事與願違,我們也隻能聽天由命了。

    這事絕不會滿城風雨的,如今世風坦蕩,少有人會說三道四。

    ” 她第一次想念她的媽媽。

    她打了個寒戰,又看向了唐生。

    此時她不僅痛苦,又多了一分對他的怨恨。

     “看來要是換成你來嘗嘗我要受的苦,你恐怕連眼睛也不會眨一下。

    ”她說道。

     “如果我們隻會這樣相互冷嘲熱諷,就不要希望事情有什麼進展了。

    ”他回答說。

     她悲痛欲絕地哭了起來。

    她一心一意地愛他,而此時此刻卻對他滿腹怨艾,這太駭人了。

    他根本不知道他對她意味着什麼。

     “呃,查理,你不知道我有多愛你嗎?” “别這樣,親愛的,我愛你。

    但是我們并非生活在一個荒無人煙的小島上,我們還有社會關系束縛着。

    你需要理智一點。

    ” “我怎麼理智得起來呢?對我來說愛情就是一切,你就是我的全部。

    可它對你來說竟然隻是一個小小的插曲,這我怎麼受得了?” “它當然不是一個插曲。

    但是,如果你要我以毀掉我的前程為代價,離開一直十分信賴的妻子,然後和你結婚,這實在超乎我的想象。

    ” “如果是我,我就會願意。

    ” “你和我的情況有着天壤之别。

    ” “唯一的差别是你不愛我。

    ” “一個男人深深地愛一個女人,并非意味着他就希望下半輩子和她共同度過。

    ” 她的眼睛迅疾地看向了他。

    她徹底絕望了,大顆的淚珠從臉頰上滾下來。

     “呃,太殘忍了。

    你怎麼能這麼沒有心肝?” 她歇斯底裡地抽泣起來,吓得他趕緊朝門口瞅了一眼。

     “我親愛的,别這樣,你要控制自己。

    ” “你不知道我有多愛你。

    ”她喘了一口氣說,“沒有你我活不下去。

    你對我就沒有一點憐憫嗎?” 她再也說不下去了,一心一意地哭号起來。

     “我絕非無情無義,上天作證,我不是想傷害你的感情,