第二部 第6節
關燈
小
中
大
口外面。
每個下午都坐在那裡。
” “原來如此。
你們出發時——幾點了?” “我想三點剛過。
” “你散步回來時——幾點?” “幾點……我無法明确說出來……也許是四點——或五點。
” “你們出去大概有一兩小時?” “是的——我想大概是這樣。
” “歸途中,有沒有遇到人?” “呃!” “我問你有沒有遇到什麼人,譬如坐在岩石上的兩個女士?” “我不知道。
對,好像有。
” “也許你在想事情,所以沒有注意到?” “是的,确是這樣。
” “回營地時,跟令堂說話了?” “不錯,說過話。
” “她沒有說覺得不舒服嗎?” “沒有——沒有,看來精神好像很不錯。
” 雷諾克斯停了一停。
“她說我回來得很快,我說是的。
”他又停了一下,盡力在想。
“我說天氣很熱。
她——她問我幾點鐘了?她說她的表停了。
我從她腕上取下手表,上緊發條,對了時間,再替她帶上去。
” 白羅沉穩地插嘴。
“那時已幾點鐘?” “呃?” “你對令堂的手表時,是幾點鐘?” “啊,這個嘛,當時……是四點三十五分。
” “這麼說,你不是已經知道回營地的正确時間嗎?”白羅平靜地說。
“是的……對不起。
我迷迷糊糊……我深怕……” 白羅很快迎合上去。
“唉,我知道!有很多擔心的事,後來又發生了什麼?” “我問母親要什麼,要不要喝紅茶或咖啡。
母親說不要,我向大帳篷走去。
那一帶好像沒有一個仆人,但有蘇打水,我喝了水,嘴幹得很。
我坐在那裡看舊的星期六晚郵。
好像打盹了。
” “你太太是不是跟你一起在大帳篷中?” “是的,不久之後才來。
” “從此你就沒再見到你活着的母親?” “是的。
” “你跟令堂說話時,令堂看來沒有焦躁煩亂的樣子?” “是的,跟平時沒有什麼不同。
” “沒有因仆人之事生氣、抱怨嗎?” 雷諾克斯張大了眼睛。
“沒有,根本沒有這回事。
” “你要告訴我的就這一些?” “是的,沒有别的了。
” “謝謝,白英敦先生。
” 白羅輕輕點頭,表示會面已結束。
雷諾克斯好像不大樂意離去,在門前猶豫了一下。
“哦,還有别的事嗎?” “沒有了,對不起,請尊夫人到這兒來,好嗎?” 雷諾克斯緩緩走出房間。
白羅在放在旁邊的便條紙上寫着:“L·B·下午四點三十五分。
”
每個下午都坐在那裡。
” “原來如此。
你們出發時——幾點了?” “我想三點剛過。
” “你散步回來時——幾點?” “幾點……我無法明确說出來……也許是四點——或五點。
” “你們出去大概有一兩小時?” “是的——我想大概是這樣。
” “歸途中,有沒有遇到人?” “呃!” “我問你有沒有遇到什麼人,譬如坐在岩石上的兩個女士?” “我不知道。
對,好像有。
” “也許你在想事情,所以沒有注意到?” “是的,确是這樣。
” “回營地時,跟令堂說話了?” “不錯,說過話。
” “她沒有說覺得不舒服嗎?” “沒有——沒有,看來精神好像很不錯。
” 雷諾克斯停了一停。
“她說我回來得很快,我說是的。
”他又停了一下,盡力在想。
“我說天氣很熱。
她——她問我幾點鐘了?她說她的表停了。
我從她腕上取下手表,上緊發條,對了時間,再替她帶上去。
” 白羅沉穩地插嘴。
“那時已幾點鐘?” “呃?” “你對令堂的手表時,是幾點鐘?” “啊,這個嘛,當時……是四點三十五分。
” “這麼說,你不是已經知道回營地的正确時間嗎?”白羅平靜地說。
“是的……對不起。
我迷迷糊糊……我深怕……” 白羅很快迎合上去。
“唉,我知道!有很多擔心的事,後來又發生了什麼?” “我問母親要什麼,要不要喝紅茶或咖啡。
母親說不要,我向大帳篷走去。
那一帶好像沒有一個仆人,但有蘇打水,我喝了水,嘴幹得很。
我坐在那裡看舊的星期六晚郵。
好像打盹了。
” “你太太是不是跟你一起在大帳篷中?” “是的,不久之後才來。
” “從此你就沒再見到你活着的母親?” “是的。
” “你跟令堂說話時,令堂看來沒有焦躁煩亂的樣子?” “是的,跟平時沒有什麼不同。
” “沒有因仆人之事生氣、抱怨嗎?” 雷諾克斯張大了眼睛。
“沒有,根本沒有這回事。
” “你要告訴我的就這一些?” “是的,沒有别的了。
” “謝謝,白英敦先生。
” 白羅輕輕點頭,表示會面已結束。
雷諾克斯好像不大樂意離去,在門前猶豫了一下。
“哦,還有别的事嗎?” “沒有了,對不起,請尊夫人到這兒來,好嗎?” 雷諾克斯緩緩走出房間。
白羅在放在旁邊的便條紙上寫着:“L·B·下午四點三十五分。
”