第一部 第2節

關燈
醫學名詞。

     “■,不錯。

    ”莎拉不理會醫學觀點。

    “他們對她的态度有點奇怪,對不對?” “是什麼人?” “他們姓白英敦。

    母親、已婚的兒子和他的太太,小兒子,兩個女兒。

    ” 傑拉爾博士低聲說: “白英敦一家人出來看看世界?” “是的,但樣子很奇怪。

    他們根本不和别人說話。

    如果沒有得到老太婆允許,什麼也不能做。

    ” “她是母性家長的典型。

    ”傑拉爾深思般說。

     “我想是典型的暴君。

    ”莎拉回答。

     傑拉爾博士聳聳肩,批評說:“美國女人支配了地球,這是衆所周知的事。

    ” “嗯。

    但有過之而無不及。

    ”莎拉堅持。

    “你看,她讓他們怕得擡不起頭來了。

    啊,真,真過分!” “女人有太多權力并不好。

    ”傑拉爾博士猛然一本正經地表示同意,随後又搖搖頭。

    “要女人不濫用權力,相當不容易。

    ” 他掃了莎拉一眼。

    她正望着白英敦家人,不如說她凝視着其中特殊的一個人。

    傑拉爾博士心領神會地綻放出法國人特有的微笑。

    不錯,就是那種微笑! 他試探似地問道: “你跟他們談過話?” “嗯,跟他們當中的一個人說過話。

    ” “那年輕人——那個小兒子,是嗎?” “是的。

    在坎塔拉到這裡的火車上。

    他站在走廊上。

    我跟他說話。

    ” 莎拉不怕見人,性格外向,容易跟人接近,雖然脾氣暴躁,對人卻很親切。

     “為什麼跟他說話?”傑拉爾問。

     莎拉聳聳肩: “為什麼?我旅行時常跟不同的人說話。

    他們怎樣做,怎樣想,怎樣感覺,我都感興趣。

    ” “你是說,你把他們放在顯微鏡底下觀看?” “呵,也許是這樣吧。

    ” “那時,你有什麼印象?” “這個嘛——”她有點猶疑。

    “覺得有點奇怪。

    那年輕人滿臉通紅,一直紅到了脖子。

    ” “噢,這真不尋常。

    ”傑拉爾博士面無笑容。

     莎拉笑了。

     “你以為我主動跟他說話,他就會認為我是個不知羞恥的輕佻女人,因此而生氣?呵,不,我不認為他會這樣想。

    男人通常會明白的,對不對?” 她以坦率的詢問目光投向傑拉爾。

    他點點頭。

     莎拉微鎖雙眉,緩緩說道:“不知道為什麼,他當時很激動又很不安,我以為美國人大都非常沉着,所以覺得很奇怪。

    二十歲左右的美國青年比起同年紀的英國青年通常要懂得多,也機靈得多。

    那青年一定已經過了二十歲。

    ” “我看有二十三四歲啦。

    ” “有那麼大嗎?” “嗯,我想有那麼大了。

    ” “對,也許你說得對,他也許看來比較年輕。

    ” “精神上如果不能适應,往往會一直保有一份孩子氣。

    ” “不錯,我沒看錯吧?我的意思是,他并不完全正常。

    ” 傑拉爾博士聳聳肩,因她的熱忱微微一笑。

     “小姐,難道我們都是完全正常的人嗎?不過,他們的确可能得了一種精神官能症。

    ” “都是那老太婆搞出來的,一定是!” “你好像非常讨厭那老太婆。

    ”博士詫異地望着她。

     “是的。

    多麼惡毒的眼睛!” 傑拉爾低聲說: “大多數母親在她們的孩子被年輕有魅力的女性吸引去的時候,都會有那種眼神。

    ” 莎拉不耐煩地聳聳肩。

    法國人為什麼全都被“性”迷住了!她想。

    不過,她自己也是一個有良心的精神病醫生,不能不承認人的行動底層都含有“性”。

    莎拉的思緒已奔向她熟悉的心理學之道。

     不久,她從冥思中猛然醒來。

    雷蒙·白英敦穿過房間,向中央的