第二章
關燈
小
中
大
吉米-陸瑞漠是路克的老朋友了,路克一到倫敦就找到他那兒。
當天晚上,他們一起出外作樂。
次日早上喝咖啡時,吉米叫了他兩聲都沒回答,因為他正在專心看報上的一則新聞。
等他意識到吉米叫他時,才說:“對不起,吉米。
” “你在看什麼?政壇消息?” 路克微笑道:“不,不過這件事有點奇怪,昨天和我坐同一輛火車的老太太給車子撞死了。
” “也許隻是同名吧,”吉米說,“你怎麼知道是她?” “不錯,可是這個姓沒錯——傅樂登。
她正要過馬路到蘇格蘭警場時,被一部汽車撞死,車子沒有停下來。
” “那個司機一定惡有惡報,撞死人也不負責。
告訴你,這年頭開車真是太可怕了。
” “你是什麼車子?” “福特V——八型的。
告訴你,老弟——” 接下來,談話就變得很技術性了。
一個多星期之後,路克正在漫不經心地看着《泰晤士報》第一版時,忽視尖叫了一聲:“天哪!” 吉米-陸瑞漠擡頭問:“怎麼了?” 路克擡頭看着他的朋友,臉上露出很奇特的表情,吉米不禁吓了一跳.“發生什麼事了?路克,你好像看到鬼似的。
” 好一會兒,路克都沒有回答。
他丢開手中的報紙,在室内來回走着。
吉米越來越驚訝地看着他。
路克一屁股坐進椅子,俯身對他說:“吉米老哥,記不記得我說過,我回英格蘭那天和一位老太太同車?” “就是你說讓你想起蜜爾德姑姑的那個老太太?後來被車子撞死的那個?” “對,就是她。
告訴你,吉米,那位老太太跟我說了一大堆話,說她為什麼要去蘇格蘭警場報告一連串殺人案。
她說她住的村子裡有個随心所欲的殺人兇手,而且他很快又打算再殺一個人。
” “你沒說她很古怪。
”吉米說。
“我沒想到。
她說得很詳細,提到一、兩個被害者的名字,又說她最着急擔心的一件事,就是她知道下一個被害者是誰。
” “嗯?”吉米用鼓勵的口氣說。
“重要的是,那個人的名字叫漢伯比——漢柏比醫生。
那位老太太說,漢伯比醫生将會是下一個被害者,她覺得非常難過,因為他‘實在是個好人’。
” “嗯?”吉米說。
“你看這個。
”路克把報紙遞過去,同時指着一則訃聞: 先夫漢伯比不幸于六月十二日在愛許郡衛栖梧 自宅突然亡故。
謹定于周五舉行葬禮,花籃、花圈 懇辭。
未亡人賈普-漢伯比泣首 吉米沉思了一、兩分鐘,才用嚴肅而沒有把握的聲音說:“我想大概隻是湊巧吧。
” 路克突然轉身說:“萬一那個可憐的老太太說的是真的怎麼辦?萬一那個不可思議的故事真的是事實怎麼辦?” “噢,算了,那未免太玄了,世界上沒有那種事。
” “你怎麼知道?事實也許遠比你知道的多得多。
” “你那套警察的口氣又來了!難道你退休了都忘不了自己是個警察嗎?” “一日為警察,終身為警察。
”路克說,“聽我說,吉米,事情是這樣的:我聽到一個故事——一個不像是真的,但并非沒有可能的事。
現在發生了一件事——漢伯比醫生的死——可以支持這個故事的真實性。
還有一件事也很重要,傅樂登小姐要到蘇格蘭警場去報告她這個不像是真實的故事,可是還沒有到達,就被一輛車子壓死,車子卻頭也不回地揚長而去。
” 吉米反問道:“你怎麼知道她還沒到蘇格蘭警場?也許她是回來的時候被壓死的呢?” “有可能,不過我相信不是。
” “那隻是你的假設。
總而言之,你相信這出戲就是了。
” 路克用力搖搖頭,“我不同意你的說法,我隻覺得這件事真的需要好好調查一下。
” “換句話說,你要到蘇格蘭警場去?” “不,目前還沒到那種地步。
你說得沒錯,這個叫漢伯比的人也許隻是湊巧死在這時候。
” “那麼請問,你到底打算怎麼辦?” “我要親自到那兒去調查。
”
當天晚上,他們一起出外作樂。
次日早上喝咖啡時,吉米叫了他兩聲都沒回答,因為他正在專心看報上的一則新聞。
等他意識到吉米叫他時,才說:“對不起,吉米。
” “你在看什麼?政壇消息?” 路克微笑道:“不,不過這件事有點奇怪,昨天和我坐同一輛火車的老太太給車子撞死了。
” “也許隻是同名吧,”吉米說,“你怎麼知道是她?” “不錯,可是這個姓沒錯——傅樂登。
她正要過馬路到蘇格蘭警場時,被一部汽車撞死,車子沒有停下來。
” “那個司機一定惡有惡報,撞死人也不負責。
告訴你,這年頭開車真是太可怕了。
” “你是什麼車子?” “福特V——八型的。
告訴你,老弟——” 接下來,談話就變得很技術性了。
一個多星期之後,路克正在漫不經心地看着《泰晤士報》第一版時,忽視尖叫了一聲:“天哪!” 吉米-陸瑞漠擡頭問:“怎麼了?” 路克擡頭看着他的朋友,臉上露出很奇特的表情,吉米不禁吓了一跳.“發生什麼事了?路克,你好像看到鬼似的。
” 好一會兒,路克都沒有回答。
他丢開手中的報紙,在室内來回走着。
吉米越來越驚訝地看着他。
路克一屁股坐進椅子,俯身對他說:“吉米老哥,記不記得我說過,我回英格蘭那天和一位老太太同車?” “就是你說讓你想起蜜爾德姑姑的那個老太太?後來被車子撞死的那個?” “對,就是她。
告訴你,吉米,那位老太太跟我說了一大堆話,說她為什麼要去蘇格蘭警場報告一連串殺人案。
她說她住的村子裡有個随心所欲的殺人兇手,而且他很快又打算再殺一個人。
” “你沒說她很古怪。
”吉米說。
“我沒想到。
她說得很詳細,提到一、兩個被害者的名字,又說她最着急擔心的一件事,就是她知道下一個被害者是誰。
” “嗯?”吉米用鼓勵的口氣說。
“重要的是,那個人的名字叫漢伯比——漢柏比醫生。
那位老太太說,漢伯比醫生将會是下一個被害者,她覺得非常難過,因為他‘實在是個好人’。
” “嗯?”吉米說。
“你看這個。
”路克把報紙遞過去,同時指着一則訃聞: 先夫漢伯比不幸于六月十二日在愛許郡衛栖梧 自宅突然亡故。
謹定于周五舉行葬禮,花籃、花圈 懇辭。
未亡人賈普-漢伯比泣首 吉米沉思了一、兩分鐘,才用嚴肅而沒有把握的聲音說:“我想大概隻是湊巧吧。
” 路克突然轉身說:“萬一那個可憐的老太太說的是真的怎麼辦?萬一那個不可思議的故事真的是事實怎麼辦?” “噢,算了,那未免太玄了,世界上沒有那種事。
” “你怎麼知道?事實也許遠比你知道的多得多。
” “你那套警察的口氣又來了!難道你退休了都忘不了自己是個警察嗎?” “一日為警察,終身為警察。
”路克說,“聽我說,吉米,事情是這樣的:我聽到一個故事——一個不像是真的,但并非沒有可能的事。
現在發生了一件事——漢伯比醫生的死——可以支持這個故事的真實性。
還有一件事也很重要,傅樂登小姐要到蘇格蘭警場去報告她這個不像是真實的故事,可是還沒有到達,就被一輛車子壓死,車子卻頭也不回地揚長而去。
” 吉米反問道:“你怎麼知道她還沒到蘇格蘭警場?也許她是回來的時候被壓死的呢?” “有可能,不過我相信不是。
” “那隻是你的假設。
總而言之,你相信這出戲就是了。
” 路克用力搖搖頭,“我不同意你的說法,我隻覺得這件事真的需要好好調查一下。
” “換句話說,你要到蘇格蘭警場去?” “不,目前還沒到那種地步。
你說得沒錯,這個叫漢伯比的人也許隻是湊巧死在這時候。
” “那麼請問,你到底打算怎麼辦?” “我要親自到那兒去調查。
”