第3節

關燈
通氣的門窗然後上床躺着,我說我認為那不可能——躺在那裡等死。

    我說我甯願對着自己開槍。

    而她說,她永遠不會對自己開槍的,萬一擊不中就太可怕了。

    而且無論如何她是痛恨暴力的。

    ” “我懂了,”波洛說,“如您所說,這很奇怪……因為,像您剛告訴我的,她的房間裡就有煤氣爐。

    ” 簡·普倫德萊思有些吃驚地看着他: “是的,是有一個……我無法理解——我無法理解為什麼她不用這種方式。

    ” 波洛搖着頭: “對,看起來——很奇怪——有點不合情理。

    ” “整個事情都顯得不合情理,我仍無法相信她會自殺。

    我想這非得是自殺嗎?” “嗯,還有一種可能。

    ” “您什麼意思?” 波洛直視着她: “或許是——謀殺。

    ” “噢,不?”簡·普倫德萊思哆嗦了一下,“不!多可怕的假設!” “可怕,也許吧,但您不認為有這種可能?” “但門從裡面鎖上了,窗戶也是。

    ” “門鎖上了——對,但是看不出來是從裡面還是從外面鎖的。

    您知道,鑰匙不見了。

    ” “不過——如果它不見了……”她遲疑了一兩分鐘,“那它一定是從外面鎖上的,否則就會在房間裡的某個地方。

    ” “啊,或許如此。

    房間還沒進行徹底的搜查,也可能它被扔到了窗外而被某個過路的人撿到了。

    ” “謀殺!”簡·普倫德萊思說。

    她開始考慮這種可能性,黝黑而聰敏的面孔露出急迫之色,“我認為您是對的。

    ” “但謀殺必定有個動機,您知道有什麼動機嗎,小姐?” 她緩緩地搖了搖頭。

    不過盡管她否認了,波洛又得到一個印象,簡·普倫德萊思謹慎地隐瞞了什麼,門開了,賈普走進來。

     波洛站起身說: “我剛對普倫德萊思小姐提出一個假設——她的朋友不是自殺。

    ” 賈普一時間頗為困窘,他向波洛投去責備的目光。

     “現在下結論還為時太早,”他強調說,“我們總會考慮到各種可能性,你們知道。

    這就是我們現在該做的一切。

    ” 簡·普倫德萊恩平靜地答道: “我明白。

    ” 賈普走近她,“那麼現在,普倫德萊思小姐,您以前見過這樣東西嗎?” 他手上是一小塊橢圓形深藍色的漆片。

     簡·普倫德萊思搖搖頭,“不,從未見過。

    ” “這不是您的或是艾倫夫人的?” “不,女人通常不戴這種東西,不是嗎?” “哦,您認出來了。

    ” “是的,很明顯,不是嗎?它是半片男人袖口的鍊扣。

    ”