少年注釋
關燈
小
中
大
三時,曆史和地理教師。
[45]指一八四一年出版的斯馬拉格多夫著的《中世紀曆史教程》。
[46]指凱達諾夫著的《世界史簡編》。
一八二二年至一八五四年共印行十六版。
[47]即路易九世(1226&mdash1270),法國國王,曾進行過兩次十字軍遠征。
[48]這裡指路易九世的母親勃朗士(BlanchedeCastille,1188&mdash1252),在俄文為Бланка(勃朗卡),但尼古拉說成Буланка(布朗卡)。
&ldquo布朗卡&rdquo是&ldquo淺黃色的馬&rdquo的意思。
[49]法語:尼古拉。
[50]尼古拉的小名。
[51]法語:遊戲。
[52]德語:長鼻子。
[53]法語:卡特琳小姐(就是卡堅卡)。
[54]法語:好吧。
[55]法語:紫羅蘭香水。
[56]法語:噢,爸爸,噢,我的恩人,最後一次為我祝福,讓上帝的意旨實現吧! [57]法語:給我跪下! [58]法語:您就是這樣服從您的第二個母親,您就是這樣報答她的恩惠! [59]法語:伯爵夫人,看在上帝面上,您平靜一些吧! [60]法語:鞭打。
[61]法語:長音符。
[62]法語:壞蛋、流氓、無賴。
[63]法語:跪下,壞蛋! [64]瓦夏是瓦西裡的小名。
[65]加莎的本名和父名。
[66]謝林(1775&mdash1854),德國唯心主義哲學最大的代表之一。
十九世紀三十年代在俄國有許多追随者。
[67]這是當時大學生的特定制服。
[68]這裡的&ldquo你&rdquo是指沃洛佳的母親。
[69]法語:最後一口。
[70]法語:珠玉般的演奏。
[71]法語:你們的外祖母逝世了。
[72]法語:一個體面的人物。
[73]法語:直譯為&ldquo雄雞式的&rdquo,即高聳的發式。
[74]法語:假如我害羞。
[75]法語:你知道你的羞澀是怎麼産生的嗎?&hellip&hellip是由于自尊心太強,我的親愛的。
[76]法語:自尊心太強。
[77]法語:自尊心。
[78]阿爾方斯·卡爾(1808&mdash1890),法國作家,他的長篇和中篇小說在十九世紀三十年代至四十年代在俄國讀者中相當流行。
[45]指一八四一年出版的斯馬拉格多夫著的《中世紀曆史教程》。
[46]指凱達諾夫著的《世界史簡編》。
一八二二年至一八五四年共印行十六版。
[47]即路易九世(1226&mdash1270),法國國王,曾進行過兩次十字軍遠征。
[48]這裡指路易九世的母親勃朗士(BlanchedeCastille,1188&mdash1252),在俄文為Бланка(勃朗卡),但尼古拉說成Буланка(布朗卡)。
&ldquo布朗卡&rdquo是&ldquo淺黃色的馬&rdquo的意思。
[49]法語:尼古拉。
[50]尼古拉的小名。
[51]法語:遊戲。
[52]德語:長鼻子。
[53]法語:卡特琳小姐(就是卡堅卡)。
[54]法語:好吧。
[55]法語:紫羅蘭香水。
[56]法語:噢,爸爸,噢,我的恩人,最後一次為我祝福,讓上帝的意旨實現吧! [57]法語:給我跪下! [58]法語:您就是這樣服從您的第二個母親,您就是這樣報答她的恩惠! [59]法語:伯爵夫人,看在上帝面上,您平靜一些吧! [60]法語:鞭打。
[61]法語:長音符。
[62]法語:壞蛋、流氓、無賴。
[63]法語:跪下,壞蛋! [64]瓦夏是瓦西裡的小名。
[65]加莎的本名和父名。
[66]謝林(1775&mdash1854),德國唯心主義哲學最大的代表之一。
十九世紀三十年代在俄國有許多追随者。
[67]這是當時大學生的特定制服。
[68]這裡的&ldquo你&rdquo是指沃洛佳的母親。
[69]法語:最後一口。
[70]法語:珠玉般的演奏。
[71]法語:你們的外祖母逝世了。
[72]法語:一個體面的人物。
[73]法語:直譯為&ldquo雄雞式的&rdquo,即高聳的發式。
[74]法語:假如我害羞。
[75]法語:你知道你的羞澀是怎麼産生的嗎?&hellip&hellip是由于自尊心太強,我的親愛的。
[76]法語:自尊心太強。
[77]法語:自尊心。
[78]阿爾方斯·卡爾(1808&mdash1890),法國作家,他的長篇和中篇小說在十九世紀三十年代至四十年代在俄國讀者中相當流行。