二十六 讨論
關燈
小
中
大
uoamourpropre,moncher.&rdquo[75]杜布科夫用保護人的聲調說。
&ldquo什麼excèsd&rsquoamourpropre[76]!&rdquo涅赫柳多夫被刺到痛處,回答說,&ldquo恰恰相反,我害羞,是因為太缺乏amourpropre[77];恰恰相反,我總覺得,人家同我在一起會感到不愉快,感到無聊&hellip&hellip因此&hellip&hellip&rdquo &ldquo去換衣服呀,沃洛佳!&rdquo杜布科夫說着,抓住沃洛佳的肩膀,替他脫下常禮服,&ldquo伊格納特,給你主人換衣服!&rdquo &ldquo因此我時常&hellip&hellip&rdquo涅赫柳多夫接着說下去。
但是杜布科夫不再聽他講了。
&ldquo特啦啦&mdash&mdash塔&mdash&mdash啦啦&mdash&mdash啦&mdash&mdash啦啦&hellip&hellip&rdquo他哼着什麼曲子。
&ldquo你不聽我也要對你講,&rdquo涅赫柳多夫說,&ldquo我要向你證明,害羞根本不是由于自尊心而産生的。
&rdquo &ldquo如果你同我們一道去,那你就證明吧。
&rdquo &ldquo我說過我不去。
&rdquo &ldquo嗯,那你就留在這兒,向外交家證明吧;等我們回來,他再講給我們聽。
&rdquo &ldquo我一定要證明,&rdquo涅赫柳多夫帶着孩子氣的固執勁兒反駁說,&ldquo不過要快點回來。
&rdquo &ldquo您認為我自尊心很強嗎?&rdquo他說着,坐到我身邊。
雖然對于這一點我有我的看法,但是聽到這句出其不意的質問我是那麼羞怯,以緻未能馬上答複他。
&ldquo我想,是的,&rdquo我說,一想到這是向他證明我聰明的好機會,我就感到我的聲音發顫,紅暈滿面,&ldquo我認為,每個人都有自尊心,一個人不論做什麼事,都是出于自尊心。
&rdquo &ldquo您所謂的自尊心,指的是什麼呢?&rdquo涅赫柳多夫說,我覺得他的微笑帶着幾分輕蔑的意味。
&ldquo自尊心,&rdquo我說,&ldquo就是相信自己超群出衆,聰明過人。
&rdquo &ldquo但是怎麼能人人都相信這一點呢?&rdquo &ldquo我不知道對不對,不過除我以外,誰也不會承認的;我相信我比世界上所有的人都聰明,我想您也相信這一點。
&rdquo &ldquo不,我首先要說,我遇見過一些我認為比我聰明的人。
&rdquo涅赫柳多夫說。
&ldquo那不可能!&rdquo我堅信不移地回答說。
&ldquo難道您真的這麼想嗎?&rdquo涅赫柳多夫說着,全神貫注地打量我。
&ldquo真的!&rdquo我回答。
這時我突然産生一個念頭,立刻就說了出來。
&ldquo我來向您證明這一點。
為什麼我們愛自己勝過愛别人呢?&hellip&hellip因為我們認為自己比别人高明,更值得愛。
如果我們認為别人比自己好,那麼我們就會愛别人勝過愛自己,但是這種情形是從來也沒有的。
即使有,我的想法仍然是正确的!&rdquo我不由得帶着揚揚自得的微笑補充說。
涅赫柳多夫沉默了一會兒。
&ldquo哦,我怎麼也沒有想到您會這麼聰明!&rdquo他含着那麼善良的、和藹可親的笑容對我說,使我突然覺得幸福極了。
稱贊不但對人的感情,而且對人的理智也起着巨大的作用,在這種令人愉快的影響之下,我覺得我變得聰明多了,各種想法異常迅速地接連湧入我的腦際。
我們不知不覺地從自尊心談到愛情,對這個題目,總是有談不完的話。
雖然我們的讨論在局外人聽來可能毫無意義,因為它是那麼含糊和片面,但是對我們來說,卻具有崇高的意義。
我們的心靈是那麼和諧,随便在一個人的任何一根心弦上輕輕一觸,就會引起另一個人的共鳴。
正是我們在談話中所觸及的各種心弦的共鳴,使我們得到無窮的樂趣。
我們覺得言語和時間都太少了,表達不出我們彼此要傾心吐露的思想的全部。
&ldquo什麼excèsd&rsquoamourpropre[76]!&rdquo涅赫柳多夫被刺到痛處,回答說,&ldquo恰恰相反,我害羞,是因為太缺乏amourpropre[77];恰恰相反,我總覺得,人家同我在一起會感到不愉快,感到無聊&hellip&hellip因此&hellip&hellip&rdquo &ldquo去換衣服呀,沃洛佳!&rdquo杜布科夫說着,抓住沃洛佳的肩膀,替他脫下常禮服,&ldquo伊格納特,給你主人換衣服!&rdquo &ldquo因此我時常&hellip&hellip&rdquo涅赫柳多夫接着說下去。
但是杜布科夫不再聽他講了。
&ldquo特啦啦&mdash&mdash塔&mdash&mdash啦啦&mdash&mdash啦&mdash&mdash啦啦&hellip&hellip&rdquo他哼着什麼曲子。
&ldquo你不聽我也要對你講,&rdquo涅赫柳多夫說,&ldquo我要向你證明,害羞根本不是由于自尊心而産生的。
&rdquo &ldquo如果你同我們一道去,那你就證明吧。
&rdquo &ldquo我說過我不去。
&rdquo &ldquo嗯,那你就留在這兒,向外交家證明吧;等我們回來,他再講給我們聽。
&rdquo &ldquo我一定要證明,&rdquo涅赫柳多夫帶着孩子氣的固執勁兒反駁說,&ldquo不過要快點回來。
&rdquo &ldquo您認為我自尊心很強嗎?&rdquo他說着,坐到我身邊。
雖然對于這一點我有我的看法,但是聽到這句出其不意的質問我是那麼羞怯,以緻未能馬上答複他。
&ldquo我想,是的,&rdquo我說,一想到這是向他證明我聰明的好機會,我就感到我的聲音發顫,紅暈滿面,&ldquo我認為,每個人都有自尊心,一個人不論做什麼事,都是出于自尊心。
&rdquo &ldquo您所謂的自尊心,指的是什麼呢?&rdquo涅赫柳多夫說,我覺得他的微笑帶着幾分輕蔑的意味。
&ldquo自尊心,&rdquo我說,&ldquo就是相信自己超群出衆,聰明過人。
&rdquo &ldquo但是怎麼能人人都相信這一點呢?&rdquo &ldquo我不知道對不對,不過除我以外,誰也不會承認的;我相信我比世界上所有的人都聰明,我想您也相信這一點。
&rdquo &ldquo不,我首先要說,我遇見過一些我認為比我聰明的人。
&rdquo涅赫柳多夫說。
&ldquo那不可能!&rdquo我堅信不移地回答說。
&ldquo難道您真的這麼想嗎?&rdquo涅赫柳多夫說着,全神貫注地打量我。
&ldquo真的!&rdquo我回答。
這時我突然産生一個念頭,立刻就說了出來。
&ldquo我來向您證明這一點。
為什麼我們愛自己勝過愛别人呢?&hellip&hellip因為我們認為自己比别人高明,更值得愛。
如果我們認為别人比自己好,那麼我們就會愛别人勝過愛自己,但是這種情形是從來也沒有的。
即使有,我的想法仍然是正确的!&rdquo我不由得帶着揚揚自得的微笑補充說。
涅赫柳多夫沉默了一會兒。
&ldquo哦,我怎麼也沒有想到您會這麼聰明!&rdquo他含着那麼善良的、和藹可親的笑容對我說,使我突然覺得幸福極了。
稱贊不但對人的感情,而且對人的理智也起着巨大的作用,在這種令人愉快的影響之下,我覺得我變得聰明多了,各種想法異常迅速地接連湧入我的腦際。
我們不知不覺地從自尊心談到愛情,對這個題目,總是有談不完的話。
雖然我們的讨論在局外人聽來可能毫無意義,因為它是那麼含糊和片面,但是對我們來說,卻具有崇高的意義。
我們的心靈是那麼和諧,随便在一個人的任何一根心弦上輕輕一觸,就會引起另一個人的共鳴。
正是我們在談話中所觸及的各種心弦的共鳴,使我們得到無窮的樂趣。
我們覺得言語和時間都太少了,表達不出我們彼此要傾心吐露的思想的全部。