第一卷 第一章 邂逅
關燈
小
中
大
的父親來。
索米斯望着望着,知道自己的神色緩和了下來,又皺起雙眉以保持福爾賽的矜持派頭。
他知道她巴不得能利用一下自己的弱點。
芙蕾用手把他的胳臂一托,說道: “那是誰?” “剛才給我拾起手絹的,我們談了談畫。
” “你總不能買這個,爹?” “不買,”索米斯惡狠狠地說,“尤其是你剛才看的那座朱諾。
” 芙蕾拉一下他的胳臂。
“唉!我們走吧!這個畫展難看死了。
” 兩個人走到門口,從那個叫孟特的青年和他的同伴眼前掠過。
可是索米斯臉上已經挂出一塊“閑人免進”的牌子,年輕人行禮時他隻勉強點一下頭。
到了街上,索米斯說:“你在伊摩根家裡碰見些誰?” “維妮佛梨德姑姑,和那個普羅芳先生。
” “噢!”索米斯咕噜說;“那個家夥!你姑姑怎麼會看中這種人?” “不知道。
他看上去很深沉。
媽說她喜歡他。
” 索米斯哼了一聲。
“法爾表哥跟他的妻子也在。
” “怎麼!”索米斯說。
“我還當作他們待在南非洲呢。
” “回來了!他們把那邊的農場賣了。
法爾表哥打算在南撒州高原訓練賽馬;他們已經在那邊有了一幢有趣的老式宅子,還請我去玩呢。
” 索米斯咳了一聲;這個消息他聽來很不好受。
“他妻子現在什麼樣子?” “不大講話,不過人很好,我覺得。
” 索米斯又咳了一聲。
“你的表哥法爾是個靠不住的家夥。
” “哦!不是的,爹;他們兩個很要好呢。
我答應去玩——從星期六住到下星期三。
” “訓練賽馬嗎?”索米斯說。
這事很荒唐,可是他不好受卻不是為了這個。
這個外甥為什麼不待在南非洲呢?沒有自己外甥娶那個第二答辯人的女兒的事,他自己的離婚事件,已經夠糟糕的了;她而且是瓊的異母妹,也是适才芙蕾在水泵柄子下面打量的那個男孩子的異母姊。
他如果不當心的話,芙蕾就會知道往日那件醜事的全部底細!一大堆惱人的事情!今天下午就象一群蜜蜂把他團團圍住! “我不喜歡這件事情!”他說。
“我想看那些馬,”芙蕾說,“他們而且答應讓我騎呢。
法爾表哥走動不方便,你知道;可是騎馬騎得頂好。
他打算讓我看他的那些快馬呢。
” “跑馬!”索米斯說。
“可惜大戰沒有把這件事情結果掉。
他恐怕在學他父親的樣子。
” “我一點不知道他父親的事情。
” “當然,”索米斯闆着臉說。
“他就喜歡跑馬,後來在巴黎下樓梯時,把頭頸骨跌斷了。
對你的姑母倒是大幸。
”他皺起眉頭,回憶着六年前自己在巴黎調查那座樓梯的情形,因為蒙達古?達爾第自己已經調查不了——規規矩矩的樓梯,就在一家打巴卡拉紙牌的房子裡。
可能是赢得太多了,不然就是赢得興高采烈,使他妹夫完全忘其所以了。
法國的審訊手續很不嚴密;這件事弄得他很棘手。
芙蕾的聲音分散了他的心思。
“你看!我們在畫店裡碰見的那幾個人。
” “什麼人?”索米斯咕噜說,其實他完全明白。
“我覺得那個婦人很美。
” “我們上這兒坐坐,”索米斯猛然說;他一把抓着女兒的胳臂轉身進了一家糖果店。
對他來說,這事做得有點突兀,所以他相當急切地說:“你吃什麼?” “我不要吃。
我喝了一杯雞尾酒,午飯吃得很飽。
” “現在既然來了,總得吃一點,”索米斯說,仍舊抓着她的胳臂。
“兩客茶,”他說:“來兩塊那種果仁糖。
” 可是他的身體才坐下來,靈魂立刻驚得跳了起來。
那三個人——那三個人正走進來!他聽見伊琳跟她的兒子講了句什麼,兒子回答說:“不要走,媽;這地方不錯,我請客。
”三個人坐下來。
索米斯這時候可說是一生中從沒有這樣窘過,腦子裡充滿過去的影子;當着這兩個他一生唯一愛過的兩個女子——他的離婚妻和繼妻的女兒——索米斯倒并不感覺害怕,害怕的倒是這個侄女兒瓊。
她說不定會不知輕重——說不定給這兩個孩子介紹——她什麼事都做得出來。
那塊糖吃得太急了,粘着他的假牙托子。
他一面用指頭挖那塊糖,一面瞄自己女兒。
芙蕾神情恍惚地嚼着,可是眼睛卻盯着那個男孩子看。
他的福爾賽頑強性格在心裡說:“隻要露一點聲色,你就完蛋了!”他死命用手指去挖。
假牙托子!喬裡恩不知道可用這個?這個女人不知道可用這個!可是過去他連她不穿衣服也見過。
這件事情至少是他們剝奪不掉的。
而且她也知道,盡管她可以那樣恬靜,那樣神态自若地坐在那裡,好象從沒有做過他妻子似的。
他的福爾賽血液裡生出一種酸溜溜的感覺;一種和快感隻有一發之差的微妙痛苦。
隻要瓊不突如其來地大煞風景!那個男孩子正在講話。
“當然,瓊姑,”——原來他稱呼自己的異母姊“姑姑”,真的嗎?哼,她足足準有五十歲!——“瓊姑,你鼓勵他們是很好的。
不過——糟糕透了!”索米斯偷瞥了一眼。
伊琳的驚異的眼睛正凝望着自己的孩子。
她——她對波辛尼——對這孩子的父親——對這個孩子——都有這種情意呢!他碰一下芙蕾的胳臂,說道: “你吃完了沒有?” “等等,爹,我還要吃一塊。
” 她要吃傷呢!他上櫃台那邊去付賬,當他重新轉過身時,他看見芙蕾靠近門口站着,拿着一塊顯然剛由那個男孩子遞給她的手絹。
“F.F.,”他聽見自己女兒說。
“芙蕾?福爾賽——正是我的。
多謝多謝。
” 天哪!剛才在畫店裡告訴她的把戲,她已經學會了——小鬼!“福爾賽嗎?怎麼——我也姓這個。
也許我們是一家呢。
” “是嗎!一定是一家。
再沒有别家姓福爾賽的。
我住在買波杜倫;你呢?” “我住羅賓山。
” 兩個人一問一答非常之快,索米斯還沒有來得及幹涉時,談話已經結束了。
他看見伊琳臉上充滿驚訝的神情,便微微搖一下頭,挽起芙蕾的胳臂。
“走吧!”他說。
芙蕾沒有動。
“你聽見嗎,爹?我們是同姓——奇怪不奇怪?難道我們是堂房姊妹嗎?” “什麼?”他說。
“福爾賽?也許是遠房本家。
” “我叫喬裡恩,先生。
簡稱喬恩。
” “哦!哦!”索米斯說。
“是的,遠房本家。
好嗎!你很不錯。
再見!” 他走了。
“謝謝你,”芙蕾說。
“再見!” “再見!”他聽見那個男孩子也回了一句法文。
索米斯望着望着,知道自己的神色緩和了下來,又皺起雙眉以保持福爾賽的矜持派頭。
他知道她巴不得能利用一下自己的弱點。
芙蕾用手把他的胳臂一托,說道: “那是誰?” “剛才給我拾起手絹的,我們談了談畫。
” “你總不能買這個,爹?” “不買,”索米斯惡狠狠地說,“尤其是你剛才看的那座朱諾。
” 芙蕾拉一下他的胳臂。
“唉!我們走吧!這個畫展難看死了。
” 兩個人走到門口,從那個叫孟特的青年和他的同伴眼前掠過。
可是索米斯臉上已經挂出一塊“閑人免進”的牌子,年輕人行禮時他隻勉強點一下頭。
到了街上,索米斯說:“你在伊摩根家裡碰見些誰?” “維妮佛梨德姑姑,和那個普羅芳先生。
” “噢!”索米斯咕噜說;“那個家夥!你姑姑怎麼會看中這種人?” “不知道。
他看上去很深沉。
媽說她喜歡他。
” 索米斯哼了一聲。
“法爾表哥跟他的妻子也在。
” “怎麼!”索米斯說。
“我還當作他們待在南非洲呢。
” “回來了!他們把那邊的農場賣了。
法爾表哥打算在南撒州高原訓練賽馬;他們已經在那邊有了一幢有趣的老式宅子,還請我去玩呢。
” 索米斯咳了一聲;這個消息他聽來很不好受。
“他妻子現在什麼樣子?” “不大講話,不過人很好,我覺得。
” 索米斯又咳了一聲。
“你的表哥法爾是個靠不住的家夥。
” “哦!不是的,爹;他們兩個很要好呢。
我答應去玩——從星期六住到下星期三。
” “訓練賽馬嗎?”索米斯說。
這事很荒唐,可是他不好受卻不是為了這個。
這個外甥為什麼不待在南非洲呢?沒有自己外甥娶那個第二答辯人的女兒的事,他自己的離婚事件,已經夠糟糕的了;她而且是瓊的異母妹,也是适才芙蕾在水泵柄子下面打量的那個男孩子的異母姊。
他如果不當心的話,芙蕾就會知道往日那件醜事的全部底細!一大堆惱人的事情!今天下午就象一群蜜蜂把他團團圍住! “我不喜歡這件事情!”他說。
“我想看那些馬,”芙蕾說,“他們而且答應讓我騎呢。
法爾表哥走動不方便,你知道;可是騎馬騎得頂好。
他打算讓我看他的那些快馬呢。
” “跑馬!”索米斯說。
“可惜大戰沒有把這件事情結果掉。
他恐怕在學他父親的樣子。
” “我一點不知道他父親的事情。
” “當然,”索米斯闆着臉說。
“他就喜歡跑馬,後來在巴黎下樓梯時,把頭頸骨跌斷了。
對你的姑母倒是大幸。
”他皺起眉頭,回憶着六年前自己在巴黎調查那座樓梯的情形,因為蒙達古?達爾第自己已經調查不了——規規矩矩的樓梯,就在一家打巴卡拉紙牌的房子裡。
可能是赢得太多了,不然就是赢得興高采烈,使他妹夫完全忘其所以了。
法國的審訊手續很不嚴密;這件事弄得他很棘手。
芙蕾的聲音分散了他的心思。
“你看!我們在畫店裡碰見的那幾個人。
” “什麼人?”索米斯咕噜說,其實他完全明白。
“我覺得那個婦人很美。
” “我們上這兒坐坐,”索米斯猛然說;他一把抓着女兒的胳臂轉身進了一家糖果店。
對他來說,這事做得有點突兀,所以他相當急切地說:“你吃什麼?” “我不要吃。
我喝了一杯雞尾酒,午飯吃得很飽。
” “現在既然來了,總得吃一點,”索米斯說,仍舊抓着她的胳臂。
“兩客茶,”他說:“來兩塊那種果仁糖。
” 可是他的身體才坐下來,靈魂立刻驚得跳了起來。
那三個人——那三個人正走進來!他聽見伊琳跟她的兒子講了句什麼,兒子回答說:“不要走,媽;這地方不錯,我請客。
”三個人坐下來。
索米斯這時候可說是一生中從沒有這樣窘過,腦子裡充滿過去的影子;當着這兩個他一生唯一愛過的兩個女子——他的離婚妻和繼妻的女兒——索米斯倒并不感覺害怕,害怕的倒是這個侄女兒瓊。
她說不定會不知輕重——說不定給這兩個孩子介紹——她什麼事都做得出來。
那塊糖吃得太急了,粘着他的假牙托子。
他一面用指頭挖那塊糖,一面瞄自己女兒。
芙蕾神情恍惚地嚼着,可是眼睛卻盯着那個男孩子看。
他的福爾賽頑強性格在心裡說:“隻要露一點聲色,你就完蛋了!”他死命用手指去挖。
假牙托子!喬裡恩不知道可用這個?這個女人不知道可用這個!可是過去他連她不穿衣服也見過。
這件事情至少是他們剝奪不掉的。
而且她也知道,盡管她可以那樣恬靜,那樣神态自若地坐在那裡,好象從沒有做過他妻子似的。
他的福爾賽血液裡生出一種酸溜溜的感覺;一種和快感隻有一發之差的微妙痛苦。
隻要瓊不突如其來地大煞風景!那個男孩子正在講話。
“當然,瓊姑,”——原來他稱呼自己的異母姊“姑姑”,真的嗎?哼,她足足準有五十歲!——“瓊姑,你鼓勵他們是很好的。
不過——糟糕透了!”索米斯偷瞥了一眼。
伊琳的驚異的眼睛正凝望着自己的孩子。
她——她對波辛尼——對這孩子的父親——對這個孩子——都有這種情意呢!他碰一下芙蕾的胳臂,說道: “你吃完了沒有?” “等等,爹,我還要吃一塊。
” 她要吃傷呢!他上櫃台那邊去付賬,當他重新轉過身時,他看見芙蕾靠近門口站着,拿着一塊顯然剛由那個男孩子遞給她的手絹。
“F.F.,”他聽見自己女兒說。
“芙蕾?福爾賽——正是我的。
多謝多謝。
” 天哪!剛才在畫店裡告訴她的把戲,她已經學會了——小鬼!“福爾賽嗎?怎麼——我也姓這個。
也許我們是一家呢。
” “是嗎!一定是一家。
再沒有别家姓福爾賽的。
我住在買波杜倫;你呢?” “我住羅賓山。
” 兩個人一問一答非常之快,索米斯還沒有來得及幹涉時,談話已經結束了。
他看見伊琳臉上充滿驚訝的神情,便微微搖一下頭,挽起芙蕾的胳臂。
“走吧!”他說。
芙蕾沒有動。
“你聽見嗎,爹?我們是同姓——奇怪不奇怪?難道我們是堂房姊妹嗎?” “什麼?”他說。
“福爾賽?也許是遠房本家。
” “我叫喬裡恩,先生。
簡稱喬恩。
” “哦!哦!”索米斯說。
“是的,遠房本家。
好嗎!你很不錯。
再見!” 他走了。
“謝謝你,”芙蕾說。
“再見!” “再見!”他聽見那個男孩子也回了一句法文。