第二十三章
關燈
小
中
大
有時,在閑散的下午,我們躺在帳篷裡的沙地上,抽着煙鬥,看一些古老破舊的小說。
晚上,我們圍着篝火玩二人牌和七點,鍛煉智力。
那副牌相當油膩破舊,一個學生要花整整一個暑假才分得清梅花A和方塊J。
我們從來沒有在房子裡睡過覺,一是因為從來沒有想到過要去住,再是這座房子是用來占地的,僅此而已。
我們并不想濫用它。
糧食慢慢地要吃光了,我們到原來的營地去裝糧食。
走了一整天的路,天黑時分,又回到了家,又餓又累。
約翰尼把大部分糧食搬到我們的房子裡去,以供将來之需,我把一塊面包,幾塊臘肉和咖啡罐提上岸,靠在一棵樹上,生起火,又回到船上去取煎鍋。
我正忙着,突然聽見約翰尼大叫一聲,回頭一看,看見我點的那堆火已經吞沒了那間房子! 約翰尼被隔在火的那一邊,他隻好從火焰中鑽過來,我們兩人站在湖岸上,無可奈何地望着這場災禍。
地面上鋪着厚厚的一層幹燥的松針,火苗一舔着它們就如同觸發了火藥一樣。
看到那高高的火苗以瘋狂的速度流竄,真是驚心動魄!我的咖啡罐不見了,所有的東西都跟着付之一炬。
一分鐘以後,火苗燃着了六至八英尺深,幹燥而密集的灌木叢,接着發出轟轟隆隆,噼噼啪啪的爆裂聲,十分可怕。
我們目瞪口呆地站在船裡,象中了邪一樣。
半小時以内,我們面前已是一片翻騰耀眼的火海!它正向毗鄰的山脊挺進翻上山梁,消失在那邊的山谷裡又立即沖出來,向更遠的山脊撲去一片更加光亮耀眼的火焰瀉向山野,又沖下去再騰空而起,越來越高,爬上山腰把大團的火焰抛向四面八方,讓它們拖着紅色的尾巴,在遙遠的山梁上和溝谷中亂竄,直到看不見為止,遠處的高山好似罩在一張彤紅的熔岩結成的破網之中。
從水面看過去,懸岩和山頭都被血紅的火焰映得彤紅,頂上的天空被照得象個地獄! 這一切都被複制在光亮如鏡的湖面上!兩張圖畫都極為壯觀,都很美麗;但湖裡那一張具有一種不可思議的瑰麗,使你眼花緣亂,目不交睫,神魂颠倒。
整整四小時,我們出神地坐着,一動也不動,根本沒想到晚飯,一點也不覺得疲倦。
到十一點,大火燃到我們看不見的地方,黑暗又偷偷地溜了回來。
饑餓也回來了,但沒有一點吃的。
糧食都給燒毀了,這毫無疑問,不過我們沒有去看。
我們又成了無家可歸的流浪漢,沒有一點财産了。
栅欄不見了,房子也燒掉了;這些都沒有保過險。
我們的松林燒焦了,枯樹給燒成了灰,那大片的灌木林也一掃而光。
好在毯子一直是放在我們睡覺的沙床上,我們隻好躺下來睡覺。
次日早晨,我們動身回老營去,從岸邊劃出了老遠一段路,突然起了風暴,我們不敢冒然登岸。
我往船外舀水,約翰尼艱難地劃着船,穿過波濤,來到越過營地三、四英裡的地方。
風暴越刮越猛,這時,我們覺得與其被吞進一百噚深的水底,倒是冒險登岸更好些;于是,我們試了試,我坐在船尾,船頭直指湖岸,後面拖着洶湧的白浪。
船頭一觸岸,一個大浪掃過船尾,把我們和船上的東西一齊沖到岸上,這倒省事。
那天剩下的時間,我們躲在一塊大石頭後面發抖,挨了整整一個通宵的凍。
早上,風暴停了,我們刻不容緩地向營地走去。
我們太餓了,把剩下的貯藏品吃了個精光,然後回到卡森去,把事情的經過告訴他們,請他們原諒。
其實,這應該算在災害的賬上。
在那以後,我到塔霍湖去過多次,多次死裡逃生,經曆的危險令人一想使毛骨悚然。
這些事情在任何曆史上都沒有過記載。
晚上,我們圍着篝火玩二人牌和七點,鍛煉智力。
那副牌相當油膩破舊,一個學生要花整整一個暑假才分得清梅花A和方塊J。
我們從來沒有在房子裡睡過覺,一是因為從來沒有想到過要去住,再是這座房子是用來占地的,僅此而已。
我們并不想濫用它。
糧食慢慢地要吃光了,我們到原來的營地去裝糧食。
走了一整天的路,天黑時分,又回到了家,又餓又累。
約翰尼把大部分糧食搬到我們的房子裡去,以供将來之需,我把一塊面包,幾塊臘肉和咖啡罐提上岸,靠在一棵樹上,生起火,又回到船上去取煎鍋。
我正忙着,突然聽見約翰尼大叫一聲,回頭一看,看見我點的那堆火已經吞沒了那間房子! 約翰尼被隔在火的那一邊,他隻好從火焰中鑽過來,我們兩人站在湖岸上,無可奈何地望着這場災禍。
地面上鋪着厚厚的一層幹燥的松針,火苗一舔着它們就如同觸發了火藥一樣。
看到那高高的火苗以瘋狂的速度流竄,真是驚心動魄!我的咖啡罐不見了,所有的東西都跟着付之一炬。
一分鐘以後,火苗燃着了六至八英尺深,幹燥而密集的灌木叢,接着發出轟轟隆隆,噼噼啪啪的爆裂聲,十分可怕。
我們目瞪口呆地站在船裡,象中了邪一樣。
半小時以内,我們面前已是一片翻騰耀眼的火海!它正向毗鄰的山脊挺進翻上山梁,消失在那邊的山谷裡又立即沖出來,向更遠的山脊撲去一片更加光亮耀眼的火焰瀉向山野,又沖下去再騰空而起,越來越高,爬上山腰把大團的火焰抛向四面八方,讓它們拖着紅色的尾巴,在遙遠的山梁上和溝谷中亂竄,直到看不見為止,遠處的高山好似罩在一張彤紅的熔岩結成的破網之中。
從水面看過去,懸岩和山頭都被血紅的火焰映得彤紅,頂上的天空被照得象個地獄! 這一切都被複制在光亮如鏡的湖面上!兩張圖畫都極為壯觀,都很美麗;但湖裡那一張具有一種不可思議的瑰麗,使你眼花緣亂,目不交睫,神魂颠倒。
整整四小時,我們出神地坐着,一動也不動,根本沒想到晚飯,一點也不覺得疲倦。
到十一點,大火燃到我們看不見的地方,黑暗又偷偷地溜了回來。
饑餓也回來了,但沒有一點吃的。
糧食都給燒毀了,這毫無疑問,不過我們沒有去看。
我們又成了無家可歸的流浪漢,沒有一點财産了。
栅欄不見了,房子也燒掉了;這些都沒有保過險。
我們的松林燒焦了,枯樹給燒成了灰,那大片的灌木林也一掃而光。
好在毯子一直是放在我們睡覺的沙床上,我們隻好躺下來睡覺。
次日早晨,我們動身回老營去,從岸邊劃出了老遠一段路,突然起了風暴,我們不敢冒然登岸。
我往船外舀水,約翰尼艱難地劃着船,穿過波濤,來到越過營地三、四英裡的地方。
風暴越刮越猛,這時,我們覺得與其被吞進一百噚深的水底,倒是冒險登岸更好些;于是,我們試了試,我坐在船尾,船頭直指湖岸,後面拖着洶湧的白浪。
船頭一觸岸,一個大浪掃過船尾,把我們和船上的東西一齊沖到岸上,這倒省事。
那天剩下的時間,我們躲在一塊大石頭後面發抖,挨了整整一個通宵的凍。
早上,風暴停了,我們刻不容緩地向營地走去。
我們太餓了,把剩下的貯藏品吃了個精光,然後回到卡森去,把事情的經過告訴他們,請他們原諒。
其實,這應該算在災害的賬上。
在那以後,我到塔霍湖去過多次,多次死裡逃生,經曆的危險令人一想使毛骨悚然。
這些事情在任何曆史上都沒有過記載。