第二部 奮鬥 第36章

關燈
我從沒有聽說有誰抱怨過他定的薪水。

    ” 尤金非常滿意地靜聽着。

    他渾身都激動起來了。

    這正是他早就希望聽說到的消息。

    他現在拿五千塊,有人出過六千。

    卡爾文先生至少得給他七、八千才成——可能會出一萬。

    他可以很容易地要七千五。

     “我得說,”他天真地說,“這件事聽起來很有意思,多少和我目前擔任的工作有些不同,可是我想我幹得來的。

    當然,整個事情都要看待遇來決定。

    我在那兒待遇很不錯。

    我剛在紐約舒舒服服地安頓好,并不急于想搬動。

    不過我也不反對上這兒來。

    我跟薩麥菲爾德先生并沒有合同。

    他從不肯給我一份。

    ” “呃,我們也不太注重合同,”佛勒德力克斯先生說。

    “您知道,不論怎樣,它并不是一個非常可靠的東西。

    不過假使您希望要一份,那都好說。

    我們今兒就跟卡爾文先生稍許往下談談怎樣?他的住處離這兒不遠。

    ”他得到尤金同意之後,立刻就去打電話。

     佛勒德力克斯原來以為跟卡爾文先生的面談得另外定一個日期來舉行,可是從當時電話裡商談的情形看來,似乎并不是這樣。

    佛勒德力克斯先生在電話裡仔細解釋——仿佛非這樣不可似的——他已經為找廣告主任的事忙了相當長久了,這是卡爾文先生知道的,然而他覺得找個合适的人真太不容易。

     “我已經跟你今兒在這兒遇見的那位威特拉先生談過,他對我告訴他的周刊的事倒很感興趣。

    跟他在這兒一談,我倒想起他可能正是你要物色的人。

    我想你也許會樂意跟他多談談。

    ” 卡爾文先生顯然表示同意。

    佛勒德力克斯吩咐把汽車開出來,他們駛到大約一英裡外卡爾文先生的寓所去。

    在路上,尤金隻忙着想将來可能會出現的情況。

    進著名的卡爾文出版公司的這項商談,來得不明不白,不過又非常重要、大有希望。

    他當真就要離開薩麥菲爾德了嗎,而且是在這樣有利的情況下?這似乎是一場美夢。

     卡爾文先生在他屋子的書房裡接見他們。

    這屋子座落在一片寬闊的草地上,除了書房裡的燈光外,整所屋子都非常黑暗,顯得十分幽靜。

    在這兒,他們的談話繼續下去。

    卡爾文先生是一個沉着的人——小個子、灰頭發、目光炯炯的。

    尤金注意到他手腳很小,人顯得安詳、穩定,和陰天的水塘一樣。

    他緩慢地,沉着地說,他很高興,尤金和佛勒德力克斯先生已經先談過了。

    以前,他聽人說過一些有關尤金的事,可是并不太多。

    他想詳細地知道尤金認為當前的廣告方法怎樣,廣告方法的某些新發展怎樣等等。

     “那末您樂意上我們這兒來羅,”談話快要結束時,他淡淡地說,仿佛尤金已經打算來了。

     “我并不反對來這兒,不過我有幾個條件,”他回答。

     “什麼條件?” “呃,我倒想先聽聽您的條件,卡爾文先生。

    其實我并不一定想離開我現在呆的地方。

    我在那兒混得很不錯。

    ” “啊,我覺得您似乎是個相當适合的青年人,”卡爾文先生說。

    “您有些品質是我所需要的。

    今年我打算出八千,如果一切都很滿意,那末明年這時候,我就加到一萬。

    往後,我們看情形再說。

    ” “八千!明年就是一萬!”尤金想。

    一個大出版公司廣告部主任的頭銜!這可真高升了一級! “唔,這很好,”他裝着考慮了一會兒後說。

    “我願意擔任這個職務。

    ” “我想您會願意的,”卡爾文先生淡淡地一笑說。

    “好吧,其餘的細節您可以跟佛勒德力克斯先生細談談。

    祝您幸運,” 說完他熱忱地伸出手來。

     尤金和他握了握手。

     在他和佛勒德力克斯先生坐汽車回家的時候——他應邀在那兒過夜——他覺得這似乎不會是真的。

    八千塊一年!他是不是将來會變成一個大生意人,而不是一個藝術家了呢?他簡直不能相信這是真的,但是這種趨向卻是夠奇怪的。

    今年有八千!明年,如果他做得好,就有一萬,一萬二,一萬五,一萬八……。

    他隻在廣告業裡聽說過這麼高的薪水;拿這項收入作點投資,還會給他帶來多少錢啊。

    他預先看到在紐約的河濱大道上有套公寓房間,或許在鄉下還有所别墅,因為他覺得自己不會老住在市裡。

    或許自己還有輛汽車,給安琪拉買架大鋼琴;薛累頓或是吉本得爾式家具;朋友、名譽——哪個藝術家的生涯比得了這個呢?就連他現在享受的一切,有哪個他知道的藝術家享受過呢?他幹嗎自找煩惱,想去做什麼藝術家?他們有多大出息嗎?後代的贊賞會讓他這會兒坐汽車嗎?他回想到都拉所說的關于階級優越性的話——作一個藝術家的榮耀(即使是很窮的)——不禁微笑起來。

    該死的貧窮!去你的吧,後代!他現在要生活——不要生活在後代的贊賞裡