第二部 奮鬥 第11章
關燈
小
中
大
喜歡她們,沒有和她們哪一個結婚。
如果我當真喜歡她們,我早就結婚啦。
我喜歡你。
随你信不信。
我和你結了婚。
我幹嗎和你結婚呢?肯回答我這個問題嗎?我并不是非和你結婚不可。
我幹嗎和你結婚呢?當然因為我愛你。
我還有什麼别的理由呢?” “因為你娶不着克李斯蒂娜-錢甯,”安琪拉憤怒地怒喝着,她具有根據一個事實推論出另一個事實的那種直覺,“這就是為什麼。
如果你能夠娶她,你早就娶啦。
我知道的。
她信上就表示出來了。
” “她的信可沒有表示那樣的事,”尤金怒惱地回答。
“我娶不着她嗎?我可以娶到她,挺容易的。
我不要她。
如果我要她,我早就娶啦——這我可以跟你打賭。
” 他厭惡自己這樣撒謊,但是目前,他覺得不得不這麼做。
他不喜歡做一個被抛棄了的情人。
他多少有點兒認為,如果他果真盡力,他是可以和克李斯蒂娜結婚的。
“不管怎樣,”他說,“我不跟你争論這一點。
我并沒有娶她,你瞧;我也沒有娶璐碧-堪尼-,你愛怎麼想就怎麼想,不過我知道。
我以前喜歡她們,但是我并沒有娶她們。
我反而娶了你。
在這一點上,我該算不錯吧。
我娶你,我想是因為我愛你。
這非常清楚,是嗎?”他一半要自己也相信過去他是愛她的——多少是這樣。
“是的,我瞧出來你多麼愛我,”安琪拉堅決地說,一面考慮着他所堅持的,而理智上也很難駁倒的這個古怪的事實。
“你娶我,因為你脫不了身,這就是為什麼。
嗳,我知道。
你并不要娶我。
這是顯而易見的。
你要娶别人。
哦,天哪,天哪!” “嗳,你怎麼這樣說!”尤金傲慢不遜地回答。
“娶别人!我要娶誰?如果我要娶的話,我早可以娶過幾次了。
我不要跟她們結婚,就是這麼回事。
随你信不信。
我要娶你,我就娶了。
我可不認為你有權站在這兒這樣争吵。
你所說的并不是那麼一回事,這你知道。
” 安琪拉進一步考慮着他的這套論點。
他娶了她!為了什麼呢?他或許喜歡過克李斯蒂娜和璐碧,但是他一準也喜歡她。
她怎麼沒有想到這一點呢?這裡邊還有點兒什麼——除去單純想欺騙她以外,還有點兒什麼。
或許,他稍許還喜歡她。
随便怎麼說,跟他争辯顯然鬧不出大名堂來——他變得倔強起來,分辯、争吵。
她以前沒有看見過他這樣。
“哦!”她哭泣着,從這個為難的辯理的境地裡,躲避到比較安全、比較自在的不合理地流淚的境地裡去。
“我不知道該怎麼辦!我不知道該怎麼想!” 她受到惡劣的對待,這是毫無疑問的。
她的生活是一場失敗,可是雖然這樣,他總還有點兒叫人喜歡的地方。
當他站在那兒,茫然地四下張望,一會兒傲慢,一會兒懇求的時候,她禁不住看出來他可不是一無可取。
他隻是在這一點上很軟弱。
他愛俏麗的女人。
她們也老想來勾引他。
這大概也不能完全怪他。
如果他果真很後悔,或許可以讓這件事過去。
這件事并不能獲得原諒。
她決不能原諒他這樣欺騙她。
她對他的理想已經毫無希望地粉碎了——不過她或許可以試着跟他一塊兒生活下去。
“安琪拉!”他說。
那會兒,她還在哭泣,他覺得應當向她道歉。
“你相信我嗎?你原諒我嗎?我不喜歡聽見你這樣哭。
說我沒有做什麼,是沒有用的。
實際上,我說什麼幹脆都沒有用。
你不相信我。
我也不要你相信;不過我挺難受。
你相信嗎?你原諒我嗎?” 安琪拉好奇地聽着他這一席話,她的思想翻來複去地轉着,因為她同時對他感到絕望、惋惜、怨恨、嗔怒,同情,渴望保持自己的身分,渴望取得并保有他的愛情,渴望懲罰他,渴望做上百件事情中的任何一件。
哦,如果他從沒有做過這件事,那可多麼好!而且他還在不舒服呢。
他需要她的憐惜。
“你原諒我嗎,安琪拉?”他柔聲地央告着,把手放在她的胳膊上。
“我決不再做那樣的事了。
你相信我嗎?嗳,來。
别哭啦,好嗎?” 安琪拉躊躇了一會兒,傷心地遊移不定。
她不知道該怎麼辦,該怎麼說。
或許他不會再背着她做什麼壞事了。
據她知道,直到那會兒,他都沒有。
不過這總是個可怕的發現。
突然,由于他巧妙地站到了一個适當的地位上,由于她自己也厭倦了争吵、哭泣,還由于她渴望憐惜,她終于讓自己給他拉進了懷抱裡,頭伏到了他的肩上;在那兒,她哭得比早先更厲害。
尤金那時候覺得非常傷心。
他真替她難受。
這是不對的。
他應該自己感到慚愧。
他決不應當做出那樣的事來的。
“很對不住,”他低聲說,“真對不住。
你原諒我嗎?” “啊,我不知道該怎麼辦!該怎麼想!”停了一會兒,安琪拉嗚咽着說。
“千萬請你原諒我,安琪拉,”他竭力央告着,同時帶着詢問的神氣摟住她。
接下來,還有更多的央告和情感上的撩撥,直到後來,安琪拉完全疲憊了,終于說了聲是。
尤金的神經給這次沖突弄得疲憊已極。
他面色灰白、精疲力竭、心神恍惚。
他想着,要是有許多次這樣的吵鬧,那他就要發瘋啦;不過就連這會兒,他還不得不下工夫溫存愛撫一番。
使她恢複到平日的那樣,這可不很容易。
這種溫存敷衍真是一件讨厭的事,他想着。
它似乎給他招來了各種痛苦;安琪拉又非常妒嫉。
天呀!當她給激起來的時候,她的性情多麼暴躁、兇狠、愛吵愛鬧啊!他以前從沒有料到會這樣。
當她這樣的時候,他怎麼能當真愛她呢?他怎麼能同情她呢?他回想起她怎麼譏诮他——她怎麼拿克李斯蒂娜的抛棄他來笑話他。
他疲乏厭倦、受了刺激、渴望休息和睡眠;但是現在,他必須多多溫存親熱一番。
他撫愛她。
漸漸地,她心境稍許好點兒,但是就連那會兒,他都沒有真正獲得諒解。
他隻是被她知道得更清楚些。
她也并不是當真又快活了,隻是有了希望——并且留神注意
如果我當真喜歡她們,我早就結婚啦。
我喜歡你。
随你信不信。
我和你結了婚。
我幹嗎和你結婚呢?肯回答我這個問題嗎?我并不是非和你結婚不可。
我幹嗎和你結婚呢?當然因為我愛你。
我還有什麼别的理由呢?” “因為你娶不着克李斯蒂娜-錢甯,”安琪拉憤怒地怒喝着,她具有根據一個事實推論出另一個事實的那種直覺,“這就是為什麼。
如果你能夠娶她,你早就娶啦。
我知道的。
她信上就表示出來了。
” “她的信可沒有表示那樣的事,”尤金怒惱地回答。
“我娶不着她嗎?我可以娶到她,挺容易的。
我不要她。
如果我要她,我早就娶啦——這我可以跟你打賭。
” 他厭惡自己這樣撒謊,但是目前,他覺得不得不這麼做。
他不喜歡做一個被抛棄了的情人。
他多少有點兒認為,如果他果真盡力,他是可以和克李斯蒂娜結婚的。
“不管怎樣,”他說,“我不跟你争論這一點。
我并沒有娶她,你瞧;我也沒有娶璐碧-堪尼-,你愛怎麼想就怎麼想,不過我知道。
我以前喜歡她們,但是我并沒有娶她們。
我反而娶了你。
在這一點上,我該算不錯吧。
我娶你,我想是因為我愛你。
這非常清楚,是嗎?”他一半要自己也相信過去他是愛她的——多少是這樣。
“是的,我瞧出來你多麼愛我,”安琪拉堅決地說,一面考慮着他所堅持的,而理智上也很難駁倒的這個古怪的事實。
“你娶我,因為你脫不了身,這就是為什麼。
嗳,我知道。
你并不要娶我。
這是顯而易見的。
你要娶别人。
哦,天哪,天哪!” “嗳,你怎麼這樣說!”尤金傲慢不遜地回答。
“娶别人!我要娶誰?如果我要娶的話,我早可以娶過幾次了。
我不要跟她們結婚,就是這麼回事。
随你信不信。
我要娶你,我就娶了。
我可不認為你有權站在這兒這樣争吵。
你所說的并不是那麼一回事,這你知道。
” 安琪拉進一步考慮着他的這套論點。
他娶了她!為了什麼呢?他或許喜歡過克李斯蒂娜和璐碧,但是他一準也喜歡她。
她怎麼沒有想到這一點呢?這裡邊還有點兒什麼——除去單純想欺騙她以外,還有點兒什麼。
或許,他稍許還喜歡她。
随便怎麼說,跟他争辯顯然鬧不出大名堂來——他變得倔強起來,分辯、争吵。
她以前沒有看見過他這樣。
“哦!”她哭泣着,從這個為難的辯理的境地裡,躲避到比較安全、比較自在的不合理地流淚的境地裡去。
“我不知道該怎麼辦!我不知道該怎麼想!” 她受到惡劣的對待,這是毫無疑問的。
她的生活是一場失敗,可是雖然這樣,他總還有點兒叫人喜歡的地方。
當他站在那兒,茫然地四下張望,一會兒傲慢,一會兒懇求的時候,她禁不住看出來他可不是一無可取。
他隻是在這一點上很軟弱。
他愛俏麗的女人。
她們也老想來勾引他。
這大概也不能完全怪他。
如果他果真很後悔,或許可以讓這件事過去。
這件事并不能獲得原諒。
她決不能原諒他這樣欺騙她。
她對他的理想已經毫無希望地粉碎了——不過她或許可以試着跟他一塊兒生活下去。
“安琪拉!”他說。
那會兒,她還在哭泣,他覺得應當向她道歉。
“你相信我嗎?你原諒我嗎?我不喜歡聽見你這樣哭。
說我沒有做什麼,是沒有用的。
實際上,我說什麼幹脆都沒有用。
你不相信我。
我也不要你相信;不過我挺難受。
你相信嗎?你原諒我嗎?” 安琪拉好奇地聽着他這一席話,她的思想翻來複去地轉着,因為她同時對他感到絕望、惋惜、怨恨、嗔怒,同情,渴望保持自己的身分,渴望取得并保有他的愛情,渴望懲罰他,渴望做上百件事情中的任何一件。
哦,如果他從沒有做過這件事,那可多麼好!而且他還在不舒服呢。
他需要她的憐惜。
“你原諒我嗎,安琪拉?”他柔聲地央告着,把手放在她的胳膊上。
“我決不再做那樣的事了。
你相信我嗎?嗳,來。
别哭啦,好嗎?” 安琪拉躊躇了一會兒,傷心地遊移不定。
她不知道該怎麼辦,該怎麼說。
或許他不會再背着她做什麼壞事了。
據她知道,直到那會兒,他都沒有。
不過這總是個可怕的發現。
突然,由于他巧妙地站到了一個适當的地位上,由于她自己也厭倦了争吵、哭泣,還由于她渴望憐惜,她終于讓自己給他拉進了懷抱裡,頭伏到了他的肩上;在那兒,她哭得比早先更厲害。
尤金那時候覺得非常傷心。
他真替她難受。
這是不對的。
他應該自己感到慚愧。
他決不應當做出那樣的事來的。
“很對不住,”他低聲說,“真對不住。
你原諒我嗎?” “啊,我不知道該怎麼辦!該怎麼想!”停了一會兒,安琪拉嗚咽着說。
“千萬請你原諒我,安琪拉,”他竭力央告着,同時帶着詢問的神氣摟住她。
接下來,還有更多的央告和情感上的撩撥,直到後來,安琪拉完全疲憊了,終于說了聲是。
尤金的神經給這次沖突弄得疲憊已極。
他面色灰白、精疲力竭、心神恍惚。
他想着,要是有許多次這樣的吵鬧,那他就要發瘋啦;不過就連這會兒,他還不得不下工夫溫存愛撫一番。
使她恢複到平日的那樣,這可不很容易。
這種溫存敷衍真是一件讨厭的事,他想着。
它似乎給他招來了各種痛苦;安琪拉又非常妒嫉。
天呀!當她給激起來的時候,她的性情多麼暴躁、兇狠、愛吵愛鬧啊!他以前從沒有料到會這樣。
當她這樣的時候,他怎麼能當真愛她呢?他怎麼能同情她呢?他回想起她怎麼譏诮他——她怎麼拿克李斯蒂娜的抛棄他來笑話他。
他疲乏厭倦、受了刺激、渴望休息和睡眠;但是現在,他必須多多溫存親熱一番。
他撫愛她。
漸漸地,她心境稍許好點兒,但是就連那會兒,他都沒有真正獲得諒解。
他隻是被她知道得更清楚些。
她也并不是當真又快活了,隻是有了希望——并且留神注意