第26章 掩埋
關燈
小
中
大
。
①據《聖經-舊約》記載,猶太人過逾越節時,餐桌上必備有無酵餅、苦菜和羔羊肉。
大希律王的王宮則完全遊離于這種逾越節之夜的盛況之外。
宮中朝南的一排配殿裡住的是羅馬軍大隊的軍官和軍團統領,那裡還有燈光,還多少能感覺到人們在活動和生活,而宮殿的前一部分,也就是那位身不由己地客居官中的總督彼拉多獨自居住的整個正殿,連同那些柱廊和金雕像,則像是在皎潔的月光下完全失去了光彩。
這裡,正殿内部,是黑暗和死寂統治着。
總督這時,正如他對阿弗拉尼所說的那樣,根本沒有回殿内休息。
他吩咐仆人在涼台上,就在他午間用餐、早上進行審訊的地方,為他準備好卧具。
他在鋪好的卧榻上躺下來,但卻毫無睡意。
滿月高懸在朗朗夜空中,像個一絲不挂的五人,總督望着它,一連幾個小時目不轉睛地望着。
快到午夜時,夢神總算對總督發了慈悲,他有些睡意了。
他伸懶腰打了個哈欠,解開披風扔到一旁,把系在上衣外的皮帶和帶鞘的寬刃鋼刀放在卧榻旁的椅子上,脫下便鞋,挺直了身子。
斑迦也馬上爬上榻來,在他身旁頭并頭卧下,總督把一隻胳膊搭在狗脖子上,終于閉上了眼睛。
隻是在這時斑迦也才入睡。
卧榻設在一根大圓柱後面的月光陰影裡,但還是有一條月光光帶從台階處直伸到總督床前。
彼拉多剛剛同周圍的現實失掉聯系,便立刻踏上了這條光明的月光道路,順着它逐漸向上,朝着明月走去。
他在睡夢中幸福得笑出了聲:因為走在這條晶瑩透明的蔚藍色道路上實在美妙無比。
心愛的斑迦跟随着他,那個流浪哲學家也并肩走在他身旁。
他們兩人邊走邊争論着一個極其複雜、極其重要的問題,而且像是誰也不能說服誰。
他們在任何一點上都無法取得一緻,因而兩人的争論也就特别有趣,永無休止。
不言而喻,所謂今天執行的死刑判決,乃是一個徹頭徹尾的誤會——看,哲人不就走在我身旁嗎?!那個臆想出一種荒謬主張的人,那個認為天下人全都良善的哲人,并沒有被處死,他還活着。
何況,當然噴,怎麼可能處死像他這樣的人呢?!簡直連這樣的設想都十分可怕。
是的,沒有執行死刑!沒有行刑!沿着月光路的階梯上升的這次漫步之所以無比美好,其原因就在這裡。
時間充裕得很,要多少有多少,雷雨要到晚上才來到。
至于怯懦嘛,毫無疑問,的确是人類缺陷中最可怕的一種。
拿撒勒人耶舒阿就是這麼說的。
不,哲學家,我還是要反駁你,應該說:怯懦才是人類缺陷中最最可怕的缺陷。
可是,就說我吧,我這個現任猶太總督,羅馬軍團的前保民官①當年在女兒谷戰役中,在瘋狂的日耳曼人即将咬死捕鼠大保馬克的形勢下,并沒有表現絲毫的怯懦嘛!那麼今天,我的哲學家,請您自己想想!您這樣智慧超群的人,難道能認為我會願意為了一個對恺撒皇帝犯下罪行的人而斷送自己這猶太總督的前程嗎? ①羅馬軍團中的高級官職。
“正是這樣!正是這樣!”彼拉多在夢中痛苦地呻吟着,啜泣着。
當然,會願意斷送的。
按早晨的想法他還不願意斷送,可是現在,到了深夜,在他權衡一切之後,他卻甯願斷送。
現在,隻要能使那個絕無任何罪過、隻是想入非非的幻想家和醫生①免遭死刑,他一切都在所不惜! ①耶舒阿被處死前曾治愈總督的偏頭痛,故稱他為醫生。
據《聖經》載,耶稣曾在耶路撒冷治愈盲人、瘸腿人、血氣枯幹的人等,以顯示上帝的威力。
“今後我們兩人就會永遠在一起了。
”衣衫褴褛的流浪哲人在夢中對總督說。
哲人不知怎麼也走在這位金矛騎士所走的月光路上。
“隻要一個人出現,另一個人馬上也會出現!人們一想到我,同時也會想到你!一想到我這個不知父母是誰的棄兒,也就會想到你這個首席占星家和磨坊主小姐美女琵拉所生的兒子。
” “是啊,你可千萬不要忘掉我啊,要想着我這個占星家的兒子。
”彼拉多在夢中哀求說。
看到身旁的拿撒勒乞丐點頭同意,殘酷的猶太總督在夢中高興得流着眼淚笑了。
這一切都十分美好。
唯其夢境美好,覺醒對總督來說就尤為可怕。
斑迦狺狺地沖着月亮發起威來,于是,總督眼前那仿佛是用油脂鋪設的、光滑的蔚藍色道路,便在犬吠聲中突然消失了。
總督睜開了眼睛。
他的第一個念頭便是:死刑确已執行。
他的第一個動作則是習慣地抓住了斑迦的頸套,然後用痛苦的目光尋找月亮。
他看到月亮已經偏到一旁,呈現出銀白色。
月光被涼台前面閃動的一束令人不快、使人不安的火光速斷了。
中隊長捕鼠太保馬克正舉着熊熊火把走過來,邊走邊用恐怖和憎惡的目光盯住危險的猛犬斑迦,因為它正準備向地沖過去。
“不許動他,斑迦!”總督痛苦地說。
他咳了一聲,舉起手遮住耀眼的火光,繼續說:“即使深夜,即使在這月光下,我也不得安甯!啊,諸位神明!馬克,您這個差事也不是好差事啊。
你摧殘士兵……” 馬克感到非常驚訝,直勾勾地望着總督。
總督忽然醒悟過來,為了掩飾自己在昏沉狀态中的失言,急忙改口說: “噢,中隊長,您不要難過,我再說一遍,我的處境比您更糟呢。
您有什麼事?” “秘密衛隊隊長求見。
”馬克沉着地報告說。
“叫他進來,進來!”總督清了清嗓子說,随即垂下兩隻赤腳在地闆上尋找便鞋。
火把退到圓柱中間,中隊長的皮靴在地闆上踏出噎噎的聲音,馬克回到花園中去了。
總督咬牙切齒地自言自語: “即使在這月光下,我也不得安甯!” 馬克剛消失,涼台上便出現一個戴風帽的人。
“斑迦,不許動!”總督輕輕說了一聲,按了一下猛犬的頭。
未曾報告之前,阿弗拉尼習慣地環視了一下四周,又站到陰影處去看了看。
确信涼台上隻有斑迦,别無閑人之後,他這才小聲說: “總督,卑職請求将我依法治罪。
大人的預見完全正确,但我未能保護好加略人猶大,他果然被人殺死了。
請将我革職治罪。
” 阿弗拉尼感到這時有四隻眼睛死死盯住他——兩隻狗眼,兩隻狼眼。
他從呢于鬥篷裡面掏出一個有血污的、皺巴巴的錢袋,錢袋上加有兩道封印。
他報告說: “這錢袋就是殺人犯們扔進大祭司府院裡去的。
上面的血迹就是加略人猶大的血。
” “我倒想知道那裡面有多少錢?”總督俯身看着錢袋問道。
“三十塊銀币。
” 總督不屑地一笑說: “不多嘛。
” 阿弗拉尼沒有做聲。
“死者在哪兒?”總督問。
“這我還不知道,”始終戴着風帽的人矜持而鎮靜地回答,“天一放亮我就派人去搜查。
” 正在系鞋帶的總督抖動了一下,不再系那半天沒系好的鞋帶了,他問阿弗拉尼: “那麼,您确實知道這個人已經被殺死了嗎?” 總督得到的是幹巴巴的回答: “總督大人,卑職在猶太任職已經十五年了,是在瓦列裡烏斯-格拉圖斯任總督時期開始擔任此項職務的。
要是我說一個人已經被殺,是無須事先看到屍體的。
現在我是在向您正式報告:那個叫做猶大的加略人,幾小時前已經被人捅死了。
” “請您别介意,阿弗拉尼,”總督回答說,“隻因為我還沒有完全醒過來,所以才說出了剛才那句話。
我總是睡不好,”總督苦笑了一下,“總夢見月光。
您想想,可笑吧,我夢見自己仿佛在月光路上漫步。
剛才我不過是想了解您下一步打算怎麼處理這件事,準備到哪兒去尋找屍體?您坐下吧,秘密衛隊長。
” 阿弗拉尼鞠了個躬,将一把椅子挪近總督卧榻。
他腰間的佩劍響了一下,他坐下來報告說: “我打算到客西馬尼林苑的橄榄園榨油房一帶去尋找。
” “嗯,嗯。
為什麼偏偏要去那兒找?” “大人,我設想,猶大既不是在耶路撒冷市内,也不是在離城很遠的地方被殺的。
我想他定是在耶路撒冷近郊被殺的。
” “我看您在您的同行中不愧是個出類拔萃的專家。
當然喽,羅馬的情況如何,我不甚了了。
不過,要說在各個屬國中,肯定沒有人比得上您。
請您解釋一下吧,為什麼?” “我無論如何不能設想猶大會在城内遭到毒手,”阿弗拉尼小聲說,“在大街上不可能秘密地殺人,就是說,必須把他引進某個地下室之類的地方。
我手下的人已經搜查過整個下城,這事要是發生在城内,早就發現他了。
我可以向您保證:城内沒有他。
如果他是在離城很遠的地方被殺,這個錢袋就不可能那麼快扔進大祭司府。
所以,他肯定是在近郊被殺的。
人們設法把他引出了城。
” “我實在想不出怎麼能把他引出城去。
” “是的,總督
①據《聖經-舊約》記載,猶太人過逾越節時,餐桌上必備有無酵餅、苦菜和羔羊肉。
大希律王的王宮則完全遊離于這種逾越節之夜的盛況之外。
宮中朝南的一排配殿裡住的是羅馬軍大隊的軍官和軍團統領,那裡還有燈光,還多少能感覺到人們在活動和生活,而宮殿的前一部分,也就是那位身不由己地客居官中的總督彼拉多獨自居住的整個正殿,連同那些柱廊和金雕像,則像是在皎潔的月光下完全失去了光彩。
這裡,正殿内部,是黑暗和死寂統治着。
總督這時,正如他對阿弗拉尼所說的那樣,根本沒有回殿内休息。
他吩咐仆人在涼台上,就在他午間用餐、早上進行審訊的地方,為他準備好卧具。
他在鋪好的卧榻上躺下來,但卻毫無睡意。
滿月高懸在朗朗夜空中,像個一絲不挂的五人,總督望着它,一連幾個小時目不轉睛地望着。
快到午夜時,夢神總算對總督發了慈悲,他有些睡意了。
他伸懶腰打了個哈欠,解開披風扔到一旁,把系在上衣外的皮帶和帶鞘的寬刃鋼刀放在卧榻旁的椅子上,脫下便鞋,挺直了身子。
斑迦也馬上爬上榻來,在他身旁頭并頭卧下,總督把一隻胳膊搭在狗脖子上,終于閉上了眼睛。
隻是在這時斑迦也才入睡。
卧榻設在一根大圓柱後面的月光陰影裡,但還是有一條月光光帶從台階處直伸到總督床前。
彼拉多剛剛同周圍的現實失掉聯系,便立刻踏上了這條光明的月光道路,順着它逐漸向上,朝着明月走去。
他在睡夢中幸福得笑出了聲:因為走在這條晶瑩透明的蔚藍色道路上實在美妙無比。
心愛的斑迦跟随着他,那個流浪哲學家也并肩走在他身旁。
他們兩人邊走邊争論着一個極其複雜、極其重要的問題,而且像是誰也不能說服誰。
他們在任何一點上都無法取得一緻,因而兩人的争論也就特别有趣,永無休止。
不言而喻,所謂今天執行的死刑判決,乃是一個徹頭徹尾的誤會——看,哲人不就走在我身旁嗎?!那個臆想出一種荒謬主張的人,那個認為天下人全都良善的哲人,并沒有被處死,他還活着。
何況,當然噴,怎麼可能處死像他這樣的人呢?!簡直連這樣的設想都十分可怕。
是的,沒有執行死刑!沒有行刑!沿着月光路的階梯上升的這次漫步之所以無比美好,其原因就在這裡。
時間充裕得很,要多少有多少,雷雨要到晚上才來到。
至于怯懦嘛,毫無疑問,的确是人類缺陷中最可怕的一種。
拿撒勒人耶舒阿就是這麼說的。
不,哲學家,我還是要反駁你,應該說:怯懦才是人類缺陷中最最可怕的缺陷。
可是,就說我吧,我這個現任猶太總督,羅馬軍團的前保民官①當年在女兒谷戰役中,在瘋狂的日耳曼人即将咬死捕鼠大保馬克的形勢下,并沒有表現絲毫的怯懦嘛!那麼今天,我的哲學家,請您自己想想!您這樣智慧超群的人,難道能認為我會願意為了一個對恺撒皇帝犯下罪行的人而斷送自己這猶太總督的前程嗎? ①羅馬軍團中的高級官職。
“正是這樣!正是這樣!”彼拉多在夢中痛苦地呻吟着,啜泣着。
當然,會願意斷送的。
按早晨的想法他還不願意斷送,可是現在,到了深夜,在他權衡一切之後,他卻甯願斷送。
現在,隻要能使那個絕無任何罪過、隻是想入非非的幻想家和醫生①免遭死刑,他一切都在所不惜! ①耶舒阿被處死前曾治愈總督的偏頭痛,故稱他為醫生。
據《聖經》載,耶稣曾在耶路撒冷治愈盲人、瘸腿人、血氣枯幹的人等,以顯示上帝的威力。
“今後我們兩人就會永遠在一起了。
”衣衫褴褛的流浪哲人在夢中對總督說。
哲人不知怎麼也走在這位金矛騎士所走的月光路上。
“隻要一個人出現,另一個人馬上也會出現!人們一想到我,同時也會想到你!一想到我這個不知父母是誰的棄兒,也就會想到你這個首席占星家和磨坊主小姐美女琵拉所生的兒子。
” “是啊,你可千萬不要忘掉我啊,要想着我這個占星家的兒子。
”彼拉多在夢中哀求說。
看到身旁的拿撒勒乞丐點頭同意,殘酷的猶太總督在夢中高興得流着眼淚笑了。
這一切都十分美好。
唯其夢境美好,覺醒對總督來說就尤為可怕。
斑迦狺狺地沖着月亮發起威來,于是,總督眼前那仿佛是用油脂鋪設的、光滑的蔚藍色道路,便在犬吠聲中突然消失了。
總督睜開了眼睛。
他的第一個念頭便是:死刑确已執行。
他的第一個動作則是習慣地抓住了斑迦的頸套,然後用痛苦的目光尋找月亮。
他看到月亮已經偏到一旁,呈現出銀白色。
月光被涼台前面閃動的一束令人不快、使人不安的火光速斷了。
中隊長捕鼠太保馬克正舉着熊熊火把走過來,邊走邊用恐怖和憎惡的目光盯住危險的猛犬斑迦,因為它正準備向地沖過去。
“不許動他,斑迦!”總督痛苦地說。
他咳了一聲,舉起手遮住耀眼的火光,繼續說:“即使深夜,即使在這月光下,我也不得安甯!啊,諸位神明!馬克,您這個差事也不是好差事啊。
你摧殘士兵……” 馬克感到非常驚訝,直勾勾地望着總督。
總督忽然醒悟過來,為了掩飾自己在昏沉狀态中的失言,急忙改口說: “噢,中隊長,您不要難過,我再說一遍,我的處境比您更糟呢。
您有什麼事?” “秘密衛隊隊長求見。
”馬克沉着地報告說。
“叫他進來,進來!”總督清了清嗓子說,随即垂下兩隻赤腳在地闆上尋找便鞋。
火把退到圓柱中間,中隊長的皮靴在地闆上踏出噎噎的聲音,馬克回到花園中去了。
總督咬牙切齒地自言自語: “即使在這月光下,我也不得安甯!” 馬克剛消失,涼台上便出現一個戴風帽的人。
“斑迦,不許動!”總督輕輕說了一聲,按了一下猛犬的頭。
未曾報告之前,阿弗拉尼習慣地環視了一下四周,又站到陰影處去看了看。
确信涼台上隻有斑迦,别無閑人之後,他這才小聲說: “總督,卑職請求将我依法治罪。
大人的預見完全正确,但我未能保護好加略人猶大,他果然被人殺死了。
請将我革職治罪。
” 阿弗拉尼感到這時有四隻眼睛死死盯住他——兩隻狗眼,兩隻狼眼。
他從呢于鬥篷裡面掏出一個有血污的、皺巴巴的錢袋,錢袋上加有兩道封印。
他報告說: “這錢袋就是殺人犯們扔進大祭司府院裡去的。
上面的血迹就是加略人猶大的血。
” “我倒想知道那裡面有多少錢?”總督俯身看着錢袋問道。
“三十塊銀币。
” 總督不屑地一笑說: “不多嘛。
” 阿弗拉尼沒有做聲。
“死者在哪兒?”總督問。
“這我還不知道,”始終戴着風帽的人矜持而鎮靜地回答,“天一放亮我就派人去搜查。
” 正在系鞋帶的總督抖動了一下,不再系那半天沒系好的鞋帶了,他問阿弗拉尼: “那麼,您确實知道這個人已經被殺死了嗎?” 總督得到的是幹巴巴的回答: “總督大人,卑職在猶太任職已經十五年了,是在瓦列裡烏斯-格拉圖斯任總督時期開始擔任此項職務的。
要是我說一個人已經被殺,是無須事先看到屍體的。
現在我是在向您正式報告:那個叫做猶大的加略人,幾小時前已經被人捅死了。
” “請您别介意,阿弗拉尼,”總督回答說,“隻因為我還沒有完全醒過來,所以才說出了剛才那句話。
我總是睡不好,”總督苦笑了一下,“總夢見月光。
您想想,可笑吧,我夢見自己仿佛在月光路上漫步。
剛才我不過是想了解您下一步打算怎麼處理這件事,準備到哪兒去尋找屍體?您坐下吧,秘密衛隊長。
” 阿弗拉尼鞠了個躬,将一把椅子挪近總督卧榻。
他腰間的佩劍響了一下,他坐下來報告說: “我打算到客西馬尼林苑的橄榄園榨油房一帶去尋找。
” “嗯,嗯。
為什麼偏偏要去那兒找?” “大人,我設想,猶大既不是在耶路撒冷市内,也不是在離城很遠的地方被殺的。
我想他定是在耶路撒冷近郊被殺的。
” “我看您在您的同行中不愧是個出類拔萃的專家。
當然喽,羅馬的情況如何,我不甚了了。
不過,要說在各個屬國中,肯定沒有人比得上您。
請您解釋一下吧,為什麼?” “我無論如何不能設想猶大會在城内遭到毒手,”阿弗拉尼小聲說,“在大街上不可能秘密地殺人,就是說,必須把他引進某個地下室之類的地方。
我手下的人已經搜查過整個下城,這事要是發生在城内,早就發現他了。
我可以向您保證:城内沒有他。
如果他是在離城很遠的地方被殺,這個錢袋就不可能那麼快扔進大祭司府。
所以,他肯定是在近郊被殺的。
人們設法把他引出了城。
” “我實在想不出怎麼能把他引出城去。
” “是的,總督